Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выпив воду, поставила пустой стакан на поднос и вернулась на диван. Сидеть на нем оказалось гораздо спокойнее, нежели стоять перед пристальным взором Вирласа.
В дверь громко постучали, и стражник вошел в кабинет.
Хвала небесам, позади него стоял Сворд.
— Его высочество владыка... — громко объявил страж и на последнем слове запнулся. Порог кабинета его величества переступил второй страж. Закончилось объявление повелителя вампиров торопливо: — Владыка темных земель Сворд!
Колдина и представить не получилось. Вирлас небрежным взмахом руки выпроводил стражей за дверь.
— Зачем ты нас звал? — спросил Сворд, усаживаясь в кресло перед повелителем.
— Прочтите, — вместо объяснений протянул им адресованное мне послание.
— ... Не выполните мое требование, пострадают ваши друзья. Не цените свою жизнь, подумайте об их жизнях, — зачитал окончание послания вслух Колдин.
— Удалось выяснить кто отправитель? — дослушав его, сразу перешел к делу Колдин.
— Действовал профессионал, следов не оставили, — помрачнел Вирлас. — Кто тебе передал послание, Яла?
Взгляды мужчин обратились ко мне. Собранные, сосредоточенные они цепко следили за каждым моим движением. Чувствовалось, этим троим не впервой вместе работать.
— Я искала Синару, — начала издалека собираясь с мыслями.
— Не торопись, вспомни малейшие детали, где и каким образом тебе передали послание, — посоветовал Вирлас.
— Особо и говорить нечего, — возразила ему. — Письмо вручил мне закутанный в поношенный плащ тип. Раньше мне не доводилось с ним встречаться.
Вирлас рывком поднялся на ноги, обошел стол и подошел ко мне.
— Где ты его встретила? — его тон изменился. Вирлас говорил четко, не торопил с ответом, давая время на раздумье.
— У замковых ворот. Посыльный перед этим сильно меня напугал.
— Чем?
— Он появился внезапно и его ухода я не видела. Он ведь не мог появиться ниоткуда и скрыться в никуда?
Мужчины остались безмолвны. С разъяснениями они не торопились.
— Кто-нибудь помимо тебя его видел? — задал новый уточняющий вопрос Вирлас.
— Простите, нет.
— Вы уверены, леди Яла? — уточнил его величество Сворд.
— Караульные? Возможно, они его видели? — сделал предположение Колдин.
— Вряд ли. Я спрашивала у них, они никого не видели. Сожалею, что ничем не могу помочь. — Мой голос дрогнул, выдавая переживания.
— Тот, кто передал тебе послание Яла, как он выглядел? Есть особые приметы? — перешел к описанию внешности Вирлас.
— Я особо не рассмотрела его. На его голову был накинут капюшон, и он постоянно кутался в плащ, — вспомнила странную особенность посыльного. — Мне показалось, он опасался, что его узнают.
— Готов поспорить он из местных или драконов, Вирлас, — предположил Сворд.
— С этим к совету не пойдешь. Нужны веские доказательства, — обернулся к своему непосредственному владыке Колдин. — Мы знаем пока только то, что леди Яле угрожают, а через нее угрожают и ее близким. Несомненно, мы ее защитим, но виновника отыскать нужно.
— Прежде нужно понять, почему именно она, — продолжил ход рассуждений Вирлас. — На нее готовится второе, по сути, покушение. С чем это связано?
— Уверен, что в этом не замешан Сидлен? — спросил у него Сворд.
— Я ни в чем не уверен, — озвучил свои сомнения Вирлас.— Что нам известно из фактов? Автор послания умеет открывать теневые тропы, тот, кого он послал, может быть знаком караульным и применялись чары для отвода глаз.
— Хорошо спланированная встреча, — подвел итог Колдин. — К этому готовились. Сидлен не обладает чарами, он не ведьмак.
— Его давно почившая супруга увлекалась ведьмовством, — припомнил Вирлас. — Собери людей и обыщи на всякий случай замок, Колдин. Расспроси, кто и что видел. Вдруг удастся что-нибудь узнать.
— Будет сделано, — поклонился ему вампир и вышел.
Затем Вирлас повернулся к его высочеству Сворду.
— Вели своим подопечным присмотреть за Ялой. Заметят какую-нибудь подозрительную активность, пускай сразу докладывают тебе.
— Ожидаются какие-нибудь новые указания? — холодно посмотрел на него его высочество.
— Прости друг, не до формальностей, — вместо извинений произнес Вирлас.
Владыка вампиров усмехнулся и вышел.
Странная между ними дружба, однако.
Когда вампир закрыл за собой дверь, Вирлас вернулся за стол. Сначала ничего кроме шуршания пера ничего не нарушало возникшую тишину, но после Вирлас поднял на меня глаза и заговорил:
— Тебе стоит быть осторожнее Яла. Я приставлю к тебе и твоим подругам дополнительную охрану. Пока мы ищем злоумышленников, воздержись от лишних прогулок, — перо вновь зашуршало по бумаге. — Иди готовься к вечернему состязанию. Помни, никому ни слова об угрозах. Паника среди участниц ни к чему хорошему не приведёт.