Стражи. Миссия Марсенера - Дмитрий Луговой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда же часы (а их, как и коробочек с патронами, было немало – Валери насчитала не меньше чертовой дюжины, и все шли секунда в секунду) в доме стали отмерять седьмой час после полудня, старик выбрался из своей берлоги и (Валери видела это, так как была в этот момент на кухне) вновь забурился в спортзал.
Через пару минут до ушей девушки донеслись ритмичные глухие удары, свидетельствовавшие о том, что ее дед принялся избивать боксерскую грушу.
«Да уж куда там Сильвестру Сталлоне в роли Рокки Бальбоа до моего деда», – не без некоторой нотки гордости подумала Валери, проходя мимо открытой двери зала и заглядывая внутрь.
Да, голливудский актер в своем последнем фильме о легендарном боксере показал великолепную фигуру, но все же свой возраст он скрыть уже не сумел, да и, наверное, и не пытался.
А вот Бернард, кабы не его седые волосы, вполне мог сойти и за тридцатипятилетнего, настолько молодо выглядели его лицо и тело.
Пожалуй, все пластические хирурги мира продали бы души дьяволу, чтобы узнать, за счет чего ему удалось добиться столь впечатляющих результатов.
Вот только, насколько смогла узнать своего деда Валери, он отправил бы их души в ад раньше, чем они смогли бы приблизиться к нему хотя бы на сотню метров.
Бернард провел в зале почти три часа, в течение которых его внучка то маялась наверху, то спускалась вниз и втайне наблюдала за похожими на приемы восточных единоборств движениями деда, а затем принял душ, снял со стены в коридоре на первом этаже обрез и арбалет, разорил несколько тайников с патронами, загрузил все это в кузов своего «Хаммера» и выехал из гаража.
Валери, пребывавшая в это время на веранде перед домом, удивленно изогнула одну бровь, глядя на внедорожник.
– Ты всегда ездишь на охоту на этой зверюге? – спросила она деда, спрыгнувшего на землю и ударами сапога проверявшего давление в шинах.
– Только, когда охочусь на крупного зверя, вроде кабана, медведя или лося, – не поворачивая головы, ответил Бернард. – Чтобы тушу не пришлось разделывать на месте.
– Ты привезешь убитого кабана целиком?
– А то, – хмыкнул в ответ старик, потрепав внедорожник по капоту. – Надо же показать тебе настоящего кабана. Вы-то в городе из зверей видите только кошек да собак, то есть по сути вообще никого не видите!
– Если это только ради меня, то я, пожалуй, обойдусь, – чуть улыбнулась Валери. – Не уверена, что это зрелище придется мне по душе!
– Окей, значит, привезу живого, чтобы ты сама могла с ним разделаться! – с серьезнейшим видом кивнул ее дед и через мгновение фыркнул, глядя на ее вытянувшееся лицо: – Да расслабься, пошутил я! – наручные часы, облегавшие его левое запястье, тревожно запищали, и Бернард, опустив взгляд, пробормотал: – Так, мне пора. Не шали тут в мое отсутствие. И чтоб к моему приезду все было убрано! – добавил он, уже заскакивая в автомобиль.
– А когда ты придешь? – крикнула в ответ Валери, тщетно пытаясь заглушить взревевший мотор «Хаммера».
– А черт его знает! – услышал все-таки ее Бернард и, утопив педаль газа в пол, резко рванул вниз по дороге.
Проводив внедорожник долгим взглядом и выждав еще некоторое время, девушка вернулась в дом. До момента встречи с Джеком оставалось менее двух часов, и стоило принарядиться.
Валери красила губы перед зеркалом, когда пол ее комнаты неожиданно вздрогнул, а сама девушка подпрыгнула чуть ли не к потолку, размазывая тюбик с помадой по своим щекам.
– Что это? – вырвалось у повалившейся на кровать Валери.
Словно в ответ на ее слова где-то совсем рядом ударил гонг, и от этого громкого звука еще несколько секунд звенело в ее ушах.
Решив осмотреть дом и найти источник звука (а он явно был внутри дома), Валери направилась к двери. Повторный толчок, от которого пол вновь содрогнулся, застал ее на пороге комнаты, но на этот раз девушка успела среагировать и ухватиться одной рукой за косяк.
Доски, из которых был сложен пол, еще ходили ходуном, а тишину вновь разорвал удар гонга, более громкий, чем в первый раз.
– Да что же это такое? – слегка волнуясь, воскликнула Валери.
Вроде бы эти толчки и звуки не причиняли ей вреда, но это только пока. А попытка вообразить, что может порождать эти явления, отнюдь не успокоила девушку.
Держась за перила, чтобы не рухнуть с лестницы при последующем толчке, Валери не торопясь спустилась по ступенькам вниз.
За эту пару минут толчки повторились еще трижды, с каждым разом слабея, зато сменявшие их удары гонга становились все оглушительнее и оглушительнее, так что в ушах девушки звенело уже без перерыва.
Спустившись на первый этаж, Валери отчего-то сразу же взглянула на дверь, закрывавшую вход в кабинет Бернарда и тут же поняла, что источник звука находится за ней. И он порождал не только толчки и удары в гонг, но и странное холодно-синее свечение, мягко струившееся над и под дверью.
«Может быть, Бернард забыл что-то выключить?» – пришла в голову девушки мысль и сразу же была отметена как нелепая.
Когда Валери заходила в дом, свечения и звуков из-за двери кабинета не исходило, значит, их источник включился только сейчас.
Шестой по счету толчок застал девушку в шаге от двери, но его сила была уже столь незначительна, что Валери почти не ощутила его. А вот удар гонга едва не опрокинул ее на спину.
«Что же это там такое?» – острая жажда познания внезапно охватила юную девушку.
Ее рука потянулась к круглой серебряной ручке и несколько раз повернула ее. Дверь была заперта на замок, Валери видела его язычки в щели между полотном и проемом, и все же на седьмой или восьмой поворот ручки дверь неожиданно распахнулась.
Валери непроизвольно зажмурилась, настолько сильным в первый момент ей показалось вырвавшееся на свободу сияние. Немного проморгавшись и привыкнув к слепящему глаза свечению, девушка переступила порог и ступила внутрь кабинета.
Слева от входа стоял дубовый письменный стол, на лакированной поверхности которого в эту минуту лежало несколько карт, края которых были прижаты толстенными фолиантами с красивой, но абсолютной непонятной для Валери вязью.
За столом и по бокам от него располагались высокие книжные шкафы, похожие на те, что стояли в библиотеке, и все же неуловимо отличающиеся от них. Веяло от них какой-то неземной силой, от которой перехватывало дыхание и невольно начинали дрожать коленки.
С противоположной же стороны на всевозможных крючках и подставках было развешано и разложено оружие. И здесь были не только и не столько ружья и арбалеты, которые Валери привыкла видеть в доме Бернарда, но и сабли, алебарды, мечи двуручные и одноручные, метательные ножи, кинжалы, палаши, боевые цепы, дальнобойные английские луки, гранатометы, автоматы, пистолеты, снайперские винтовки и нечто уже совсем непонятное, похожее на реквизит фантастического фильма.
Валери отступила назад, начиная подозревать, что зря открыла дверь в кабинет деда, но в этот момент друг за другом последовали еще один толчок и удар в гонг, и девушка сама опомниться не успела, как оказалась возле рабочего стола Бернарда.
Ее руки и глаза осматривали его в поисках источника этих непонятных, но странно-притягательных сигналов, а сознание машинально отмечало, что на картах то тут, то там нанесены красные, черные и синие кружки. Возле некоторых из них стояли восклицательные знаки, возле других вопросительные, некоторые и вовсе были отмечены крестом.
Встречавшиеся же Валери названия (из числа тех, что она могла прочитать) ей ничего не говорили: Эредрион, Кельм, Северная Звезда, Ризенкон…
«Надо уходить отсюда, Валери, надо уходить!» – взывал к разуму девушки ее внутренний голос.
Но в том-то и была проблема: разумом она понимала, что лучше оставить здесь все как есть и по-тихому смыться, но тело отказывалось выполнять этот нехитрый приказ.
Руки Валери продолжала переворачивать карты, трясти тяжелые фолианты, открывать подряд все ящики в столе, пока взгляд не наткнулся на небольшой круглый медальон, из которого струилась негромкая, но очаровывающая сознание и очищающая разум от мыслей мелодия.
Едва ладонь девушки коснулась поверхности медальона, как наполнявшее комнату сияние исчезло, будто где-то повернули тумблер, и кабинет окутала летняя тьма.
Впрочем, не весь. Из центра медальона в переносицу Валери ударил тоненький лучик зеленого цвета, и девушка ощутила кожей приятное тепло.
– Что же ты такое? – завороженно глядя на слегка измазанную не то чернилами, не то кровью поверхность медальона, пробормотала Валери.
Медальон вздрогнул, оторвался от ладони девушки и медленно поплыл по воздуху к ее лицу.
Валери, сердце которой замерло в радостном и тревожном волнении, стояла не шевелясь, опасаясь даже малейшим движением спугнуть медальон.