Морской волк. Стирка в морской воде - Григорий Лерин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я решил принять участие в беседе.
— Барбамбия кергуду, джентльмены, — ввернул я первое, что пришло в голову по этому поводу. — Спорящий с женщиной и с ишаком сокращает своё долголетие.
Оба замолчали и уставились на меня: Чарик — с удивлением, дядя, Теймур — с уважением. Я воспользовался паузой и окончательно завладел инициативой:
— Чарик, как-то ты пожилого человека совсем плохо уважаешь. Кричишь, горячишься. Хочешь младшим Толичем стать, да? Дядя Теймур, а вы не отвлекайтесь, выкладывайте. Если посторонние будут мешать, мы их попросим.
— Это куда попросим? — зловеще спросил Чарик.
— Так снова на больничный. Давай, я быстренько за «Пепси» холодненькой сбегаю, хочешь, Чарик?
* * *Итак, Виктор Эдуардович меняет профессию. Хотя, впрочем, предстоящий сериал можно с одинаковым успехом назвать и «Операция Ы», и «Кавказская пленница», и «Бриллиантовая рука», а первая серия с визитом дяди Теймура вполне сойдет за несостоявшийся служебный роман.
Моя вербовка прошла успешно, несмотря на бурное противодействие Чарика. Предчувствуя неизбежное фиаско, он выложил основной аргумент. Оказалось, Клин, уезжая, строго-настрого приказал Чарику постоянно держать меня в поле зрения, чтобы я опять не вляпался, не уделался и так далее.
— Купи подзорную трубу, Чарик, — посоветовал я ему. — Или сообщи Клину, что ты угрозами и хитростью заманил и отправил меня в морской круиз до его возвращения. Тем более что так оно и было. Ты же выдвинул мне форменный ультиматум: или я ублажаю дядю Теймура, или получаю кровного врага в твоем лице. Сечешь, кто из нас уделался, а, Чарик?
— Я совсем не так хотел, Виктор, — попытался оправдаться Чарик. — Я хотел…
Он посмотрел на дядю Теймура и замолк. То ли шантаж подействовал, то ли родственные чувства возобладали над трудовыми отношениями.
Дядя Теймур обязался мне платить три тысячи долларов в месяц, плюс стопроцентная прогрессивка за успешное решение проблемы, плюс ежемесячный оклад матроса в семьсот пятьдесят долларов. Поначалу, чтобы скрыть мой непрофессионализм, было предложено послать меня уборщиком или буфетчиком, но я с негодованием отказался. Матросские обязанности привлекали меня гораздо больше. Насколько я помнил из литературы и фильмов, матросы поливают из шланга палубу, красят лаком деревянные перила, ловят акул, машут красными флажками в разные стороны, а с приходом в порт сразу бегут в кабак или к шлюхам, и что-то я нигде не читал, чтобы к шлюхам бегали буфетчики. К тому же матрос получает на тридцать баксов больше.
Дядя Теймур не противился. Он был ужасно рад, что за дело берется такой важняк, как я, и согласился влет. Единственное, о чем он настойчиво напоминал, это о деликатности поручения. Чарик был совсем не рад и напоминал об осторожности.
Я заверил племянника, что буду осторожен, как комар, доживший до старости. Я заверил дядю, что буду деликатен, как троекратный «Стой, кто идёт?».
Мы ударили по рукам.
3
Этот Петрович ничем не напоминал старого морского волка. Скорее, он был похож на пожилую морскую лошадь. Постепенно мы с ним нашли общий язык.
От имени Петрович наотрез отказался, как дядя Теймур от отчества.
— Да брось ты, Эдуардыч! Не разводи церемоний. Зови меня Петрович или чиф — так привычнее.
Что-то такое мне Ленка, помнится, говорила про чифа. Уж не одно ли учебное заведение они заканчивали?
Мы присели в небольшом, напичканном техникой кабинете, где подчеркнуто деловая девушка удостоила меня чашки кофе. Петровича не удостоила.
— Значит, ты, Эдуардыч, к морю раньше никакого отношения не имел?
— Не имел, — скромно подтвердил я.
— Тяжело тебе будет матросом, — сочувственно вздохнул Петрович. — Надо хотя бы основную терминологию запомнить, а времени у нас не так уж много. Английские команды не знаешь, конечно?
— Ничего, прорвемся! — объявил я беспечно. — Свистать всех наверх — значит, на работу, а полундра — с работы. Запомню. И команды знаю: Ливерпуль, Арсенал, Манчестер Юнайтед…
Петрович выдвинул вперед длинные прокуренные зубы и заржал.
Я ржать не стал — я по делу пришел. Поэтому подумал: а так ли уж неправ был Чарик относительно этого Петровича?
— Ох да не сердись ты, Эдуардыч! Я тебя о других командах спросил. О тех, которые лоцман рулевому подает. Я вот тебе несколько книжек приготовил, почитай до отъезда. Дня три-четыре у тебя есть — они должны были завтра в Карачи прийти, но у Мальдив в циклоне задержались, обороты сбросили. Были бы в грузу — еще ничего, а в балласте — только штевнем на волну.
— О'кей, Петрович, — ответил я, — ни черта из твоей тирады не понял, но идея схвачена. Почитаю.
— Почитай, почитай…
Петрович заметно скис, потом махнул рукой, хлопнул меня по плечу и снова воодушевился.
— Слушай, а давай тебе погружение устроим?
— А вот этого не надо, — сдержанно сказал я. — Не люблю я всякие крещения, протаскивание под килем, засовывание в бочку и так далее. Я в море не на всю жизнь собрался, обойдусь без экзотики.
— Я о погружении в живую среду говорю, Эдуардыч, — разъяснил Петрович уже без предварительного ржания. — Максимум полезной информации за минимальный срок. А насчет всей жизни… — Он вздохнул. — Ой, не зарекайся, Эдуардыч, смотри, заманит…
— Кто заманит?
— Да мало ли кто! Нимфы или сирены, например.
— Сирены пусть пожарников заманивают. Я лучше в среду погружусь на минимальный срок. Как это сделать?
Петрович посмотрел на меня долгим пристальным взглядом, как будто отыскивая признаки разума, и с сомнением покачал головой.
— Сделать это можно просто и не откладывая. Я тебя отвезу к настоящим кашалотам, обросшим ракушками от пяток до темечка. Посидим, Эдуардыч, пообщаемся. Ты насчет водки как? На счёт много водки, я имею в виду.
— Для дела буду. Только давай, Петрович, заранее прикинем диспозицию: что мне молоть, как представиться?
Петрович снова покачал головой.
— Специально знакомиться не надо, Эдуардыч, там другие мерки. Вот представь: встречаются два незнакомых человека, слово за слово, выясняют — один, допустим, на «Краснограде» в восьмидесятых два года без отпуска просидел, другой на этом же «Краснограде» пять лет спустя два дня с подсмены вахты стоял. И все, они могут друг у друга имени не спросить, но потом при встрече будут говорить: «А это мой кореш с Краснограда». И про тебя скажут: «С этим корефаном мы вместе на биче сидели». Уловил суть, Эдуардыч? И молоть тебе ничего не надо. Сиди, пей и слушай. Слушать — это тоже искусство, понял?
— Всё ясно, Петрович, — сказал я. — Почти все. На биче — это что, без работы?
— Ну, в общем, да. А в частности, это место, куда мы поедем. Бич-отель, на Двинской.
Во мне снова всколыхнулись подозрения. Что-то все слишком просто у этого Петровича получается. Он явно загорелся идеей погрузить меня в водку в каком-то логове. К тому же я никогда не слышал про этот Бич-отель.
— А пока, Эдуардыч, — как ни в чём не бывало заявил Петрович, — спрашивай все, что тебя интересует. Вечером будет не до этого, а завтра нас с тобой, кроме пива, ничего интересовать не будет. Это я тебе гарантирую. Надо ещё дядю Теймура предупредить.
Интересовало меня многое, но я выделил основное. Петрович отвечал обстоятельно, если некоторые мои вопросы его и задели, он не подал вида.
— Этот старпом мне знаком в такой же степени, как я тебе только что объяснял. Как-то я принимал у него дела, когда ещё был вторым помощником. Мы работали на «Бесталайн», работа с грузом в Африке сложная, но документы у него были в порядке, и отзывались о нём в экипаже хорошо. В этом году случайно встретились, и я предложил ему сходить на «Дяде Теймуре». До этого он делал контракт где-то у греков, но заработал одни неприятности.
— Неприятности? — переспросил я многозначительно.
Петрович коротко и шумно вздохнул. В его глазах промелькнула застарелая обида.
— Неприятности у греков зарабатывают как раз хорошие специалисты, Эдуардыч. И не только у греков, к сожалению. Специалист требует к себе уважения. Это далеко не всем нравится, а кадровиков, тех вообще наизнанку выворачивает.
— Значит, экипажу «Дяди Теймура» в этом плане повезло?
— Нам всем повезло. Поэтому я и не хочу, чтобы с пароходом что-нибудь случилось. Конечно, судно застраховано, но неизвестно, будет ли дядя Теймур продолжать деятельность в случае крупных неприятностей. Меня, Эдуардыч, шесть раз на капитана выдвигали и шесть раз отказывали. А если бы даже утвердили, все равно бы пешкой остался, а это еще противнее. На лбу у тебя вывеска горит, что ты — ферзь, а на самом деле — пешка. А тут у меня свобода, понимаешь? А где свобода, там и творчество.
— А почему отказывали, Петрович? — с надеждой спросил я.