И небеса разверзлись - Игорь Чужин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну вот, Игоряша, и рассчитался ты за смерть Тузика, — прошептал я, облизывая сухие губы.
Однако осознание этого факта не принесло мне облегчения. Перед глазами всплыла лохматая голова моего закадычного друга, и по щеке скатилась горючая слеза. Я понимал, что у меня нет в целом свете существа, которому я дорог только одним фактом своего существования. Тузику не нужны были причины, чтобы беззаветно любить меня, и он не раздумывая бросил свою душу в огненный шар файербола просто для того, чтобы я жил дальше.
— Ладно, Игоряша, хватит сопли разводить и жалеть себя. Тузик умер, чтобы ты жил, а жизнь — это не ползанье на коленях, а непрерывная битва с самим собой и врагами всего, что тебе дорого. Вставай, пора искать источник Силы, чтобы залечить раны, — шёпотом командовал я себе, стараясь победить апатию и заставить себя действовать.
Поиски источника Силы заняли около часа. Моя аура была практически пуста, и те крохи, что остались, уходили на ремонт изломанного тела, поэтому я мог разглядеть луч энергии не далее чем на расстоянии трёх шагов. Наконец мне повезло, и я устроился на земле рядом с валуном, из-под которого выходил луч Силы. Я настроился на вибрацию луча, и поток энергии начал наполнять мою поблёкшую ауру.
Полностью подзарядиться мне не удалось, краем глаза я уловил какое-то движение в кустах, но среагировать не успел. От сильного удара у меня в голове загудели колокола и в глазах вспыхнул звёздный фейерверк. Земля поменялась местами с небом, и я упал на бок, проваливаясь в небытие.
Глава 25
Нежданные союзники
Резкая боль в сломанной руке выдернула меня из забытья.
— Ну что, падаль имперская, очухался? — произнесла зелёная рожа тарга, склонившегося надо мной. — Чего разлёгся? Думаешь, что я такого бугая на своём горбу потащу? Вставайте, ваше вшивое могущество, и топайте ножками, пока я вам вторую руку не сломал!
Я сел на землю и осмотрелся по сторонам. Рядом со мной стояли три тарга в полной боевой готовности, двое из которых прислушивались к голосам леса, стараясь уловить посторонние звуки, а третий занимался моей персоной. Всё это указывало на то, что я попал в руки отряда разведчиков Арданая, которые искали подходы к магической академии. По всей видимости, мне не позволили долго прохлаждаться без сознания, потому что в лесу едва наступили сумерки. Чтобы в очередной раз не схлопотать по шее, я попытался подняться на ноги, но от слабости меня повело в сторону. Однако тарг не позволил своей добыче упасть. Огромная когтистая лапа схватила меня за шкирку и поставила на ноги. Из глаз снова полетели искры, и я, застонав от боли, схватился за сломанную руку. На этот раз сознание не покинуло вашего покорного слугу, и мне удалось удержаться на ногах.
«Господи, и почему все подряд меня лупят по башке? Разве у меня нет других мест на теле? Хотя если судить по умственным способностям, то голова у меня — самое крепкое место, потому что там вместо мозгов сплошная кость!» — отругал я себя за раздолбайство, ощупывая очередную шишку на голове.
— Улухай, маг очухался! Можно идти к лошадям, — сказал тарг своему напарнику и, убедившись, что я полностью пришёл в себя, обратился ко мне: — Слушай, имперец, сейчас ты побежишь впереди меня, куда тебе укажут, и не дай бог сделаешь какую-нибудь глупость. Я тарг незлобливый, но оторву твои яйца на раз! Ты меня понял?
Я утвердительно кивнул и побежал следом за двумя разведчиками, спины которых уже скрылись в кустах. Забег по склону горы продлился около часа, за это время окончательно стемнело. Тарги от природы имели отличное ночное зрение, а я ориентировался с помощью магии, поэтому отряд передвигался довольно быстро. Спринт закончился на поляне, где разведчиков дожидались лошади под охраной молодого воина. Меня усадили верхом на заморенную заводную лошадь, и отряд поскакал по лесной тропе на северо-восток. Моя кляча была привязана к седлу лошади тарга, захватившего меня в плен, и мне не приходилось заморачиваться выбором дороги. Поэтому я полностью переключился на собственные болячки, стараясь зарастить хотя бы перелом на руке. К счастью, перед тем, как мне врезали по башке, я успел немного пополнить запас Силы, который теперь стремительно таял, расходуясь на лечение.
Скачка по горному серпантину закончилась только под утро. С первыми лучами солнца мы миновали перевал и спустились в долину, заросшую лесом. На берегу небольшой реки отряд свернул с тропы прямо в реку и по её руслу углубился в лес. Через полчаса нас окликнул часовой и после короткого разговора мы въехали в замаскированный лагерь.
— Барак, где Марул? — спросил тарг у коновода, принимавшего наших лошадей.
— Он в своём шатре, а ты, Улухай, и на этот раз с добычей, только пленник у тебя опять какой-то потрёпанный, на какой помойке ты поймал этого урода? Как бы, приятель, тебе не схлопотать по шее, как в прошлый раз? — язвительно заявил Барак.
— Тебе и такого не поймать. Ты можешь только лошадям хвосты крутить и отираться возле кухни, — огрызнулся Улухай.
Меня стащили с лошади и, подталкивая в спину, повели к шатру на краю поляны. Пока мы с Улухаем петляли по лагерю, я пытался привести разбегающиеся мысли в порядок и анализировал обстановку.
«Если разведчики — воины Арданая, то, возможно, Марул — это знакомый мне дядя Арданая, тогда многие вопросы удастся решить без мордобоя и трупов», — с надеждой подумал я, поглаживая начавшую срастаться руку.
Пока я шевелил мозгами, мы подошли к шатру, возле которого дремал часовой, в полной броне опёршийся на копьё.
— Грым, ты собственные штаны проспишь! — разбудил воина Улухай. — Можно войти? Я пленного мага привёл.
— Ты язык свой прикуси, а то тебе его подрежут! — огрызнулся часовой и скрылся в шатре.
Через пару минут воин вернулся и впустил нас внутрь. В шатре нас встретил заспанный тарг, который пытался продрать глаза, сидя на ковре, служившем ему постелью.
— Показывай свою добычу, Улухай, но если ты снова притащил какого-нибудь тупого крестьянина, то пеняй на себя! — недовольно заявил хозяин шатра, которого, похоже, оторвали от сладкого сна.
— Марул, да ты посмотри на пленника, это целый имперский маг из академии! С тебя бочонок пива! — ответил разведчик, выталкивая меня вперёд.
— Кто такой? — зевая, спросил тарг.
— Здравствуй, Марул, это я, князь Ингар, побратим Арданая, — радостно заявил я, узнав дядю Первого.
— Какой Ингар? — удивлённо переспросил Марул.
— Тот, с которым ты плыл на самоходной лодке по озеру Вортекс из Лира в Карс.
— Не может быть, ты же погиб во время катастрофы на Таноле? — удивлённо спросил Марул, всматриваясь в моё лицо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});