Категории
Самые читаемые книги

Битва - Триша Салливан

Читать онлайн Битва - Триша Салливан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 88
Перейти на страницу:

Мэдди старалась говорить так, словно ничего не случилось, но ее голос пару раз надломился.

— Итак, выходит, у меня всего сорок восемь часов, прежде чем ужасный жуткий страх охватит меня? Да, верно. А что он делает, предположительно?

— О, сущий пустяк. Просто вы начинаете бояться собственной тени, каждого своего знакомого. Пугаетесь высоты, темноты, еды, тюфяков, пола, дверей, окон, карандашей, компьютеров, кошек, собак, кроликов, мебели, растений пыли, зубной пасты…

— Клюквенный соус, начинка, индейка на вилке, глоточек вина и еще останется достаточно места для маленького кусочка пирожного от «Левозакрученной молекулы».

— Да, понятно, я уловила суть! — Вот так дерьмо!

— Конечно, его хватает недели на две, не больше. По крайней мере так говорят. Но никому еще не удавалось прожить так долго, обычно люди совершали какую-нибудь глупость, типа попадали невзначай под автобус, когда спасались бегством от жуткого мусорного бака, замеченного на странном тротуаре.

— Я вам не верю!

— Да мне плевать, верите вы мне или нет. Где вас лучше высадить?

ХАКЕР-ПЕРЕБЕЖЧИК

— Что-то вы припозднились, — сказала 10Еша с экрана ТВ. — Не забыли, что у вас на кухне в раковине лежит этакая славная бомбочка?

— Ну же, 10-я, — попросила я, — помоги нам выбраться. Это ведь твоя игра, верно? Дай мне какую-нибудь зацепку.

— Помочь вам выбраться? Да я уже вон как тебе помогла. Чего стоило не выставить на всеобщее обозрение твою задницу и яйца Алекса Руссо в девятичасовых новостях. Блин, девочка, дай тебе палец, так ты всю руку откусишь…

Я выключила телевизор.

— Теперь вещай, сколько влезет! — рявкнула я. Потом глубоко вздохнула. — Так, давайте-ка прикинем. 10-я права насчет времени. Кери, мы должны вытащить отсюда Сук Хи. Нельзя ей торчать здесь и продолжать игру. От нас останется только дым, а никакая игра этого не стоит.

— Ты намекаешь, что мне придется стукнуть ее по башке, чтобы она отключилась, что ли? — Видать, Кери пополнила свой запас жвачки, потому что ее челюсти ходили ходуном, пережевывая нечто пурпурное.

— Нет! — поспешила сказать я. Бог мой, у Сук Хи и так уже голова изранена, что сильно меня беспокоило. — Придется обмануть ее. Заставить поверить, что игра закончена, хотя, может, стоит вырубить питание?..

— Я контролирую электроснабжение, — раздался голос Сук Хи. — Отчего, по-вашему, работали все телевизоры в отделе «Сони»?

Блин, откуда она про это узнала? Я постаралась не обращать внимания на дрожь, поползшую вниз по моему позвоночнику, но что-то у меня плохо получилось.

— Значит, нам придется помочь тебе выиграть, причем быстро. Ага! У меня есть одна задумка. Мы достанем взломщик кодов для «Когда свиньи летают», и тогда ты сразу найдешь решение.

— Для этой игры не существует взломщика кодов.

— Нет, существует. Я видела книжку с кодами пару недель назад в книжном магазине «Бордеро». Хорошо помню, потому что она стояла рядом с томиком «Дьявол и глубокое синее море».

Кери сказала:

— Сун, для этой игры нет взломщика кодов. Тогда их просто не было, и даже если и были, то сейчас их не печатали бы. У тебя явно крыша поехала.

— Но я видела книжку с кодами.

— Тебе только кажется, что видела, — вставила Сук Хи, почти задыхаясь. Она молотила по кнопкам игры так быстро, что ее грудь заливал пот. — Что-то типа этой муры с дежа вю.

Я простонала.

— Дежа вю — это из другой области, Сук Хи… Ладно, не бери в голову. Я пойду туда. Я знаю, что я видела.

Кери уселась на автомат «Смерть под машиной», разворачивая шоколадку «Ринг динг». Она сказала:

— Я не пойду по черному ходу. Копы патрулируют все подступы к грузовому туннелю, вот почему мне не удалось там спуститься. А тебе придется пройти через этот участок, чтобы добраться до «Бордерс».

— Я двинусь через Торжище, — сказала я. Снаружи было темно, хоть глаз выколи, но у меня имелись мои очки. Я решила рискнуть, понадеявшись, что со всеми этими разговорами о бомбе в окрестностях околачивается мало народу.

— Ты спятила, — сказала Сук Хи. — БелОвлазка намеревается всех грохнуть, а я, черт его побери, ничего не могу сделать. Зачем он так со мной поступает? С чего это ему пришло в голову объявиться прямо сейчас? Я так близка к решению, а если мне удастся выиграть, ему не удастся до меня добраться. Я смогу с ним справиться. Но пока я еще не готова. Мне требуется больше времени. Моя полиция переполошилась, и мне ни за что не открыть другие замки, чтобы изменить ассортимент товаров.

— Ну вот, опять ты за старое. Я-то думала, ты создаешь крылья для поросенка.

— Это что, типа бизоньих экскрементов? — язвительно вставила Кери. Я метнула в ее сторону предостерегающий взгляд.

— Сук Хи?

— Это одно и то же. Неужели не понимаешь, что все взаимосвязано?

Признаться, я и впрямь не видела ничего общего между обновлением ассортимента в магазине и крыльями для поросенка в игре.

— Послушай, Сук Хи, смогу ли я как-нибудь переубедить тебя оставить игру?

— Нет, от слов проку мало. Но другое дело, если ты сумеешь помочь мне найти решение и отправить Берни в полет. Тогда я совершенно свободна на весь день. Планов у меня никаких, так что мы со спокойной душой можем смотаться в кафешку «Пицца-хат».

Кери подошла ко мне и зашептала на ухо.

— Знаешь, мы могли бы треснуть ее пистолетом по башке и вытащить наружу на руках. А еще можно сбегать назад в аптеку «Си-ви-эс» и раздобыть каких-нибудь транквилизаторов. Но надо поспешить. Убраться отсюда как можно скорее.

Я кивнула. Сейчас я больше всего боялась, что Кери начнет палить по Сук Хи, чтобы ускорить процесс.

— Давай использование силы оставим про запас, это будет наш план Б, — сказала я. — У нее и так голова ранена. Даже не представляю, что случится, если мы попытаемся вырубить ее. Давай я разок попытаю счастья с этой книжкой кодов. Если не удастся ее достать, тогда сделаем по-твоему.

Похоже, мои слова не слишком убедили Кери, и я уже изготовилась прятаться от пуль. Наконец она прошептала:

— Хорошо. Но поспеши, черт тебя побери!

Как только я двинулась в Торжище, держась поближе к входу в «Сбарроу», оглушительно взвыла сирена. Я подпрыгнула от неожиданности и затаила дыхание, а пару секунд спустя иголки адреналина пронзили мою кожу. Но к тому времени я уже сообразила, что тревога не имеет ко мне никакого отношения. Доносилась она из «Нордстрома», по крайней мере мне так показалось. Может, мне крупно повезло. Глядишь, сирена привлечет кого-нибудь, кто иначе мог бы меня засечь.

Я шагнула на открытое пространство и кинулась бежать.

Хотя стояла глубокая ночь, внутри Торжища было не так уж и темно. В галерее плясали огни и тени, когда вверху пролетали вертолеты с включенными прожекторами. Безжалостно подрезанные маленькие деревца в горшках, изломанные узоры на фоне движущихся кривых архитектуры Торжища. В некоторых магазинах опущены решетки, другие казались темными утробами, затаившимися за блеском плексигласа. В некоторых я видела тени людей, передвигавшихся с фонариками на магазинных погрузчиках. Отрыжка и пуканье полицейских раций эхом докатывалось от многих дальних магазинов. Я заметила людей с оружием, бегущих по боковому коридору в сторону «Сакс», и понадеялась, что они вышли на след БелОвлазки.

Я мчалась прямиком в «Бордерс». Надо признать, бегун из меня никудышный: слишком низкорослая, слишком слабая, слишком привержена к сидячему образу жизни. К тому времени как добралась до «Изи спирит», я была готова выкашлять свое легкое, а ведь я даже ни одной сигаретки не выкурила за весь день. Я прислонилась к витрине и уставилась на дюжину левых туфель 6-го размера, все как на подбор неопределенных коричнево-серых оттенков, гарантирующих, что вашим ногам будет очень удобно. Мои же ноги покрылись волдырями и язвочками. Волной накатило отчаяние. Я без сил рухнула на пол.

За спиной залаяла собака. Ох, черт, подумала я безнадежно и снова бросилась бежать. Наконец, шатаясь, влетела в «Бордерс» — горло и грудь болят, а в ногах такая тяжесть, словно мне их имплантировали от какого-нибудь слоновьего отпрыска. Спотыкаясь на каждом шагу, двинулась к разделу компьютерной литературы, который находится между «Предпринимательской деятельностью» и «Иностранными языками» — я знаю об этом, потому что не раз наведывалась сюда. Как сейчас помню ту книжку взломщика кодов для «Когда свиньи летают», потому что подумывала купить ее для Сук Хи в качестве подарка на день рождения. Хотя, конечно, мало вероятности, что Сук Хи когда-нибудь воспользовалась бы кодами, но она увлекается всякой стариной, и, возможно, ей бы понравилось поставить на полку эту книжку, почетно упакованную в целлофановую оболочку.

Но у меня возникло одно маленькое затруднение. Раздела с компьютерной литературой и в помине не было. Я так запыхалась, что эта прискорбная ошибка не сразу дошла до моего сознания, но после того как я прошла взад-вперед пару раз, схватившись за бок, чтобы унять невероятно сильный приступ боли, в голове крутилась одна-единственная мысль. Мысль была до смешного проста: компьютеры — огромный раздел, который с каждым годом становится все больше и больше. Но вот только здесь его не имелось. Вместо него возвышалась витрина с новым документальным романом, лидером продаж. Причем название самое что ни на есть идиотское: «Как заставить злых плюшевых медведей относиться к вам как к самим себе: руководство для маленьких девочек». Автор — Снэйк Каррера, доктор философии. Тема: Финансы.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Битва - Триша Салливан торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...