Точка росы - Владимир Прягин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Могу вам только сказать, что место, куда едет автобус, называется Десятая миля. Эрик ведь упоминал её, да? А значит, шанс есть!
Если честно, мне страшновато. Кондуктор предупредил, что мы уже не вернёмся — ни я, ни Артур. А завтра нас начнут забывать. И через пару дней вы даже не вспомните, что была такая Эмили Белл. Поэтому спешу передать вам ваш гонорар. И сказать большое спасибо! За то, что не отказались от дела, а потом ещё и познакомили меня с Артуром. Иногда всё складывается так неожиданно!
Я сейчас вспоминаю, как выбирала, к какому сыщику обратиться. Смотрела газетные объявления — и почему-то именно ваше привлекло меня сразу. Появилось предчувствие, что только вы мне поможете. Поэтому я так долго сидела под вашей дверью. Признайтесь — вы ведь подумали, что я сумасшедшая? Ну, или просто дура? А получилось вот как…
Ох, мистер Логвин, кондуктор меня торопит. Скоро приедем, надо заканчивать. Ещё раз спасибо вам от нас с Артуром! Не забывайте нас хотя бы до завтра.
С уважением, Эмили».
Стэн отложил письмо, глотнул ещё бренди.
Подумал — да, девчонке в смелости не откажешь. Рискнула, бросилась в неизвестность.
Вот только брата она вряд ли найдёт.
Она, видимо, от волнения не сопоставила факты. Да, Эрик упоминал «десятую милю». Но он туда не доехал — иначе бы уже стёрся из памяти. И что с ним случилось на самом деле — вопрос по-прежнему без ответа.
Что дальше?
Формально — поиски Эрика можно не продолжать, заказчица поставила точку.
А убийство Киры раскрыто, виновный сам себя наказал, когда полез за Маховиком.
Но…
Будет просто неправильно бросить всё именно сейчас.
Потому что он, неудачник-сыщик Стэн Логвин, наконец-таки понял, где искать «десятую милю». И теперь намерен узнать, что скрывает призрачное созвездие.
Стэн надел вместо рубашки футболку, а вместо костюма и изгвазданного плаща — саржевые штаны и кожаную куртку. Переложил в карманы все деньги, фотоаппарат и блокнот.
Вышел из дома и зашагал к монорельсовой эстакаде.
Доехал до центра, опять прошёлся пешком и свернул во двор, где жила Саманта. Его машина стояла на прежнем месте, недалеко от крыльца. Квартирные окна были ярко освещены, занавески раздвинуты — не похоже на очередную ловушку. Да и ловцы лежали сейчас в промзоне…
Стэн поднялся по лестнице, постучал.
Щёлкнул замок, и пару секунд Саманта стояла, будто не решаясь поверить своим глазам. А потом шагнула к нему, прижалась и прошептала:
— Думала — всё, никогда тебя не увижу…
— Мне повезло. А Когтю и Крису — нет. Они тебя больше не потревожат.
— Что ты имеешь в виду?
— Мертвы — и тот, и другой.
Саманта подняла взгляд, всмотрелась со страхом и недоверием:
— Погоди… Хочешь сказать, ты обоих…
— Нет, я просто свидетель. Две банды перестреляли друг друга. Ну, то есть, конечно, вряд ли участвовали все поголовно. Но тем, что остались, в ближайшее время будет не до тебя, я так полагаю.
— Поверить не могу… Звучит как фантастика…
— Послушай, Саманта… Сейчас мне надо завершить одно дело. Иначе завтра могу просто не вспомнить все нужные детали… Понимаю, странно звучит, там вообще история дикая с этой «десятой милей»… Короче, побудь тут ещё немного, пожалуйста. За пару часов, надеюсь, управлюсь. Постараюсь вернуться…
— Нет! — В её голосе была паника. — Я тебя больше не отпущу! Ты слышишь? Даже не думай! Поедем вместе — ты сам сказал, что бояться уже не надо…
— Я говорил про Когтя и гангстеров. Но там могут быть другие проблемы…
— Мне всё равно! Я тут не останусь! Ты просто не представляешь, что это значит — сидеть и ждать, ничего не зная! Я так с ума сойду! Так что даже не спорь, я еду!
Она схватила с вешалки плащик. Стэн со вздохом сказал:
— Ну ладно. В случае чего посидишь в машине…
— А ты? Опять полезешь куда-нибудь в перестрелку?
— Постараюсь без этого, поверь на слово. Тем более что остался без пистолета. Мой «сверчок» лежал в машине у Криса, которая… В общем, долго рассказывать. Давай замнём эту тему. Поехали, раз уж так…
Они вышли из дома, сели в автомобиль. Стэн вырулил на улицу. В памяти вновь всплывали картины недавней бойни, но он отгородился от них, переключившись на предстоящее дело.
Итак, Эмили Белл упомянула в письме «десятую милю», но не уточнила маршрут. Зато сёстры-близняшки, которых автобус тоже увёз, говорили старому Айзеку, что мечтали перебраться на юг. Да и сам Айзек в юности хотел уехать туда же.
В условиях, когда информация затирается, даже такой намёк говорит о многом…
Стэн свернул на южное шоссе.
Он сосредоточенно гнал вперёд. Саманта не отвлекала его и тоже молчала. Машина вырвалась за городскую черту. В зеркале заднего вида тихо угасли огни окраины. К шоссе подступила тьма, в которую ввинчивался свет фар.
А потом впереди возник придорожный столбик, и на табличке значилось число 10.
Глава 29
Стэн затормозил, съехал на обочину. Машину поставил наискосок, чтобы фары осветили участок местности, прилегающий к указателю. Ничего интересного, правда, не обнаружилось — лишь вездесущий бурьян.
— И что теперь? — спросила Саманта. — Что ты ожидал здесь увидеть?
— Не знаю. Здесь точно есть какой-то секрет. Попробую разобраться…
Повинуясь наитию, он выключил фары. Тьма, окутавшая машину, сначала показалась непроницаемой, но через полминуты начали проступать детали пейзажа. Свет всё-таки был — он сочился с неба, зыбкий и бледный. Тучи расступились, и между ними желтел диск Падчерицы.
Выбравшись из машины, Стэн и Саманта долго разглядывали окрестности. Но пейзаж был самый обычный — унылая долина с редким кустарником, никаких построек в пределах видимости.
Восприятие у Стэна, однако, обострилось за последние дни, и сейчас он чувствовал едва уловимый отголосок вибрации. А главное — знал, как можно добиться того, чтобы неявное стало явным.
Он взял фотоаппарат, навёл его на долину и надавил на кнопку.
Несколько секунд ничего не происходило, а затем в отдалении мягко замерцали огни — и сложились в призрачное созвездие.
Саманта ахнула потрясённо:
— Ты всё-таки сумел…
Стэн жадно вглядывался во мрак, разбавленный светом. Огней становилось больше — теперь это было уже не просто созвездие, а целая россыпь электрических светлячков. Там, в глубине долины, прятался городок, уютный и аккуратный, без нависающих небоскрёбов. Он звал, обещал пристанище — осталось