Зеркало Правды. История первая - Рамира Шизода
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Более эффективными октаграммами перемещения являлись символы, ориентированные на выполнение узкой, определенной задачи и для конкретной персоны. Требовалась тишина, в которой создавалась абстрактная ситуация перемещения, сосредоточение на владельце и в завершении многочасовой настройки вербальная формулировка задач.
— Хорошо, я достану. Буду через час, — сказала Ника и воодушевленной вылетела из кухни. Но тут же вернулась и, выглянув из коридора, спросила:
— Эм, Грегори? — начала Верис неуверенно. Она никогда раньше не произносила его имя отдельно. В ее устах оно звучало странно. — У меня есть один вопрос.
Фрост вопросительно поднял бровь.
— Вы обязательно должны выглядывать из коридора, чтобы задать его?
Ника зашла на кухню и сказала:
— Сегодня, когда я была у Лионкура, он подтвердил, что вы ничего не помните. А еще… сказал, что проснувшись завтра, вы не будите помнить наш сегодняшний разговор. Это так?
Фрост долго смотрел в глаза девушки, потом ответил:
— К сожалению, да. Каждый раз я просыпаюсь как будто в то самое утро, после праздника шаманов. Каждый день я заново узнаю о смерти своих друзей. И что обвиняют в этом меня.
На мгновение, Ника задумалась, считал ли Фрост, что она повзрослела, но быстро вернувшись к разговору, спросила:
— А как все это узнаете? Вы ведь ничего не помните.
Маджикай с улыбкой попросил:
— Только не смейтесь, ладно.
— Ладно.
— Я веду дневник, — сказал Фрост, — в который записываю все самое важное прожитого дня.
Ника обещала не смеяться, она тихо хмыкнула и вышла из кухни. В этот момент, ей на мгновение показалось, что она простила сигнатурного маджикайя.
* * *— Я всего-то хочу вам помочь, — брезгливо скривившись и передернув плечами, сказала Ника.
— Бумагу подкинь, — попросил Цератоп, приподняв смердящий зад с унитаза. — Не подходящий ты, деваха, момент нашла.
Ника просунула руку через решетку, взяла с полки туалетную бумагу.
— Да откуда ж я знала, что вы на горшке сидеть будите! — кинув рулон в темноту, возмутилась она.
— Здесь очень сытно кормят, — попытался оправдаться тролль.
На какое-то время в камере воцарилось напряженное молчание, нарушаемое доносящейся из нужника физиологической «стрельбой».
— Оооо, хорошооо, — удовлетворенно прокряхтел тролль после.
— Какое унижение, — зажав нос рукой, пробормотала девушка.
— Дуреха, твой план мне не нравится, — донеслось из темного угла. — Я ж тебе не скоморох!
— Я пытаюсь вас вытащить отсюда, а вы называете меня «дурехой». Не очень-то дальновидно с вашей стороны.
В камере раздался звук слива.
— Эх, хорошо, хорошо. Виноват, — согласился Цератоп, подходя ближе. — Я удивлен. Нет. Я польщен. Чтобы какая-то великородная фря, так пеклась обо мне? Чем же я заслужил подобную милость?
— О, небеса. Это не имеет никакого значения. Вы поняли, что нужно делать или нет? — спросила Ника изнывающим шепотом.
— Странная ты моя, скажу тебе больше, — усмехнулся тролль, — я ни шиша не понял. Но поскольку завтра мне все равно умирать, — пропыхтел Варпо, потягивая через решетку лапу. — Согласен.
— Ой, давайте без рукопожатий, — гадливо отдернув руку, предложила Ника. — Вы ей только что подтирали свой зад.
Тролль понюхал лапу и спросил:
— А ты, разумница, уверена, что духи тебя послушают? А этот твой врачишка не проболтается?
Ника по-деловому начала загибать пальцы:
— Во-первых — я маджикай. Во-вторых — я агент ЦУМВД и духи должны мне подчиниться. В-третьих — вы тролль и никому нет до вас никакого дела. Нас даже сейчас, никто не подслушивают. А в-четвертых мой врачишка знает не все, и лишь поэтому, согласился мне помочь. Варпо, если вы все поняли и не хотите завтра скопытиться, тогда может, начнете?
— Прямо сейчас?
— Пожалуй, откладывать не стоит.
Цератоп вытер губы тыльной стороной лапы. Уселся на пол. Бросил недоверчивый взгляд на юную посетительницу и закричал:
— А-А-А-А-А-А! — эхо унесло этот вопль ко всем дежурившим в это утро призракам. — О-О-О-О! КАК ЖЕ БОЛЬНО!
— Не переигрывай, Цератоп, — пропищала Ника, оглядываясь по сторонам.
Варпо прислушался к совету — понизил вопли, но заколошматил ногой по решетке. Тролли вообще не умели вести себя тихо.
— О-о-о! Как же мне больно! Помогите! Спасите! Погибаю! Тону! Схожу с ума!
«Немногим лучше»- подумала Ника. — Гиберт! — позвала она, пытаясь перекричать вопли тролля. — Гиберт Эсс Ки!
Как только было произнесено его имя, призрак, словно тесто поднялся из пола.
— Что случилось, госпожа? — спросил он вежливо.
— Смотрите, — девушка показала на катавшегося по камере синекожего притворялу. — Этому громиле плохо. Ему срочно нужна квалифицированная помощь.
Наблюдательный призрак почти незаметно улыбнулся.
— Не беспокойтесь. Тролль симулирует и не стоит ваших переживаний.
Цератоп на какое-то мгновение приостановил старания, но заметив невозмутимое лицо соучастницы, продолжил страдать.
Ника проигнорировала недоверие призрака. Она твердым голосом сказала:
— Я требую, чтобы вы немедленно отвезли Цератопа на осмотр. Его необходимо обследовать. Тролли переносчики страшных инфекций.
Страж внимательно посмотрел на девушку.
— Никогда об этом не слышал, госпожа.
Ника строго нахмурила брови.
— Не советовала бы вам рисковать такими вещами, — угрожающе произнесла она, сама не понимая чем вообще можно напугать призрака.
Гиберт Эсс Ки оказался в некотором замешательстве, за всю свою почти вековую службу в доме покаяния никто не требовал оказать троллю медицинскую помощь. Призрак растерянно задумался, существовала ли какая-либо документационная форма выписки этих монстров. Сколько конвоиров выделить для транспортировки и, вообще, какой из местных врачевателей согласиться осмотреть тролля.
— Беспрецедентный случай в моей практике, — сказал Гиберт.
Тролль решил взять инициативу.
— Как мне больно. Быстрее, помоги мне страж, моя жопа сейчас разорвется!
— Конечно же, мы не можем этого допустить, — с явной усмешкой сказал призрак.
— Отвезите его в институт милосердия. Под личное наблюдение реаниматора Лионкура, — поспешила отдать очередной приказ Ника. — Он в курсе.
— В курсе? — уточнил страж, на долю секунды ставь менее плотным, чем обычно.
Ника поняла, что едва не прокололась.
— Да, — ответила она чуть взволнованнее, чем этого следовало, — Лонгкард Лионкур занимается троллями. Настоящий спец по этим уродцам.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});