Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Любовные романы » Современные любовные романы » Фальшивая империя - Ш. У. Фарнсуорт

Фальшивая империя - Ш. У. Фарнсуорт

Читать онлайн Фальшивая империя - Ш. У. Фарнсуорт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 98
Перейти на страницу:
идешь?

Не дожидаясь ответа, он направляется к лестнице, неся Голди.

Час спустя мы стоим бок о бок, уставившись на стену, увешанную игрушками для собак.

— Ух ты.

— Может, нам купить ему по одной от каждой игрушки? — шутки Крю. Там есть дельфины, приправы и смайлики. Динозавры и пивные бутылки.

Наша собака будет избалована. Другого логического вывода нет, глядя на переполненную тележку. Нам потребовалось пятнадцать минут, чтобы выбрать правильную марку корма для щенков. Мы провели еще десять минут в отделе угощений. Выбор будки был быстрым, потому что мы выбрали самую большую. То же самое и с лежанкой, потому что там была только одна, которая подходила для самой большой будки. А теперь мы застряли в отделе игрушек со слишком большим количеством вариантов.

— Кто бы купил своей собаке эмодзи с баклажанами?

Крю ухмыляется. Хватает фиолетовую плюшевую игрушку и бросает ее в тележку.

Я смеюсь.

— Мы не купим это.

— Я отдам это ему, когда ты вернешься домой с работы.

Я борюсь с этим, но улыбаюсь, когда звонит телефон Крю. Он вытаскивает его из кармана.

— Ашер, — он не отвечает на звонок.

— Работа?

— Не-а. Он, наверное, хочет пойти в бар.

— Ты можешь... если захочешь. Не то чтобы тебе нужно было мое разрешение, — одним предложением я распространяю неуверенность, которую пыталась похоронить. За два месяца, прошедших с тех пор, как мы поженились, Крю ни разу не ходил в клуб. Он работает и проводит время со мной. Я жду, что этого будет недостаточно.

— Я не хочу, — он хватает медведя и оранжевую веревку. — Пойдет?

— Конечно.

Мы переходим к следующему проходу. Крю просматривает ремни безопасности, пока я выбираю синий ошейник и поводок в тон. В очереди к кассе его телефон звонит снова. На этот раз он отвечает.

— Привет.

Я глажу Голди и притворяюсь, что не слушаю.

— Нет, я не могу, — Пауза. — Ашер… Мы слишком стары для этого, — он смотрит на меня. — Хорошо. Прекрасно. Я буду там через двадцать минут, — Крю вешает трубку и вздыхает. — Ашера нужно подвезти. Он ездил ужинать со своими родителями. Его отец, ну, иногда он делает его похожим на плюшевого мишку.

Я смотрю вниз на собаку, положившую подбородок мне на плечо.

— Тедди.

— А?

Я киваю в сторону собаки.

— Ты сказал, что хочешь переименовать его. А как насчет Тедди?

— Мне нравится.

— Хорошо.

— Я могу высадить вас, прежде чем заберу Ашера.

— Я не возражаю.

— Ты уверена?

— Да.

Мы проверяем и грузим все в машину. Большую часть поездки у меня уходит на то, чтобы понять, как надеть новый ремень безопасности на Тедди. Я пристегиваю его к ремню безопасности как раз в тот момент, когда Крю подъезжает к «Пастиче».

— Милое место, — комментирую я.

— Ты бывала здесь раньше?

— Один раз. С друзьями.

Появляется Ашер.

— Игнорируйте все, что он говорит о нас, — советует Крю.

Я поднимаю обе брови, но не думаю, что он может видеть в темной машине. Ашер идет в мою сторону, сворачивая к заднему сиденью в последнюю минуту, когда видит, что я сижу впереди.

— В наши дни ты никуда не можешь пойти без жены, Кенсингтон?

— Да.

Ашер смеется, растягиваясь на заднем сиденье. Пакет шуршит.

— Что за черт? — сияет свет. — Почему твое заднее сиденье заполнено… мягкими игрушками и костями?

— У нас теперь есть собака, — отвечает Крю, плавно вливаясь в поток машин.

— Собака?

— Ага.

— Как так вышло? — спрашивает Ашер.

— Скарлетт просто помешана на милых личиках.

Я закатываю глаза.

— Да неужели, мистер «я всегда хотел собаку, давай купим весь зоомагазин».

Крю хихикает.

Мы проезжаем еще несколько кварталов, прежде чем Тедди просыпается и начинает скулить.

— Что мне делать? — спрашиваю я Крю, когда его крики становятся громче.

— Что тебе сказали в приюте?

— В принципе, ничего. Я еще не прочитала всю папку и оставила ее дома. Он уже поел.

— Ему, наверное, нужен клочок травы, — скучающим тоном предполагает Ашер.

Я смотрю на Крю.

— Притормози.

— Здесь?

— Ты хочешь, чтобы он сходил на меня?

Ашер смеется, а Крю что-то бормочет себе под нос.

Он притормаживает перед деревом, окруженным мульчей.

— Это все, что я могу сделать.

Я работаю над тем, чтобы отстегнуть все ремни, которые я только что прикрепила.

— А он не может пописать на дерево?

— Он прикреплен к ремню безопасности, Чемпион.

Ашер снова смеется.

— Я понимаю, почему пресса одержима вами двумя. Вы настоящие бунтари.

И я, и Крю игнорируем его, борясь с ремнями безопасности.

— У этого были лучшие отзывы, — бормочет Крю.

— Ты смотрел отзывы?

Судя по освещению от уличных фонарей, он выглядит оскорбленным.

— Конечно, — Крю продолжает возиться с ремнем, поглаживая при этом Тедди. Я отказываюсь от помощи и смотрю, как он изо всех сил пытается освободить нашу собаку.

Я думаю, что люблю его. Это ужасающее осознание.

— Вот так!

— Ты понимаешь, что нам придется надеть его обратно, верно? Не стоит пока праздновать.

Крю закатывает глаза, прежде чем вылезти из машины вместе с Тедди. Он опускает собаку на мульчу, и та тут же садится на корточки.

— Я не предвидел этого, когда мы ходили в тот скалодром.

Звук голоса Ашера пугает меня.

— Что ты имеешь в виду?

— Я полагал, что вы двое в конечном итоге разведетесь или не будете разговаривать. Крю нравится, когда все делается определенным образом, как он хочет. У меня такое чувство, что ты была такой же. По сути, это верный путь к катастрофе.

— Прошло всего пару месяцев. Кто знает, чем все закончится.

— Любой, у кого есть глаза, скажет, что вы долго продержитесь, — отвечает Ашер.

Крю забирается обратно в машину, прежде чем я успеваю ответить. Он протягивает мне Тедди, который извивается и лижет мне лицо.

— Он сделал свои дела.

— Я видела, — я глажу его мягкую головку. — Кто самый лучший мальчик?

— Ты никогда не говоришь мне этого, Роза.

— Ты приучен к лотку.

Ашер издает рвотный звук.

Крю наклоняется, чтобы помочь мне снова

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Фальшивая империя - Ш. У. Фарнсуорт торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...