Оберег волхвов - Александра Девиль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кстати, его лицо… Надо бы расспросить людей: может, кто-то где-то его видел. Хорошо, что у нас есть рисунок Феофана. Я бы дала его тебе, чтобы ты сегодня же расспросила слуг в своем доме, — да боюсь, что Завида с Бериславой увидят и отнимут.
— Ничего, я покажу рисунок только надежным людям — Никите и Офимье. Выберу момент, когда никого вокруг не будет.
Анна внимательно рассмотрела изображение убитого незнакомца. Феофану удалось схватить самую суть необычного облика.
— Его можно было бы назвать даже красивым, — прошептала Анна, — но что-то зловещее есть в его красоте. И волосы так странно торчат в разные стороны, словно змеи.
— Это хорошо, что он приметный. Значит, те, кто его видел, должны запомнить. Что ж, Аннушка, теперь иди домой, иначе твое отсутствие вызовет вопросы и тебя будут искать именно здесь. При этом могут обнаружить исчезновение Надежды. Иди, а завтра с утра начнем действовать.
Дома боярышня старалась не разговаривать ни с кем, даже с отцом. Завида и Берислава вначале пытались расспросить ее о Надежде, но девушка так упорно отмалчивалась, что ее в конце концов оставили в покое. Прибежал Иванко, который очень досадовал, что его не взяли на ярмарку и он из-за этого не увидел интересную картину убийства. Вздорный братец стал поддразнивать Анну:
— А правду говорят, что убийца — твоя подруга? Поделом тебе, будешь знать, как дружить со всякими горшечницами!
Наконец, Анна изловчилась и больно дернула мальчишку за ухо. Он взвыл, попытался дать сдачи, а потом побежал жаловаться Завиде. Анна тем временем вышла из дому во двор и направилась к конюшням. Встретив там Никиту, показала ему рисунок. Увы, старый конюх не встречал похожего человека.
После этого Анна заглянула в поварню и, увидев Офимью, отозвала ее в сторону. Тут повезло больше: взглянув на изображение, Офимья наморщила лоб, почесала затылок и, наконец, медленно проговорила:
— Не знаю, он ли это был, но уж больно на него похож. И волосы такие же буйные. Третьего дня вечером крутился он возле нашего дома. Будто ждал кого-то или высматривал. Ну, я уж подумала, что это ухажер к какой-нибудь молодой служанке явился. Хотела даже его окликнуть, но тут меня позвала хозяйкина любимица Хвороща. Сама понимаешь, сударушка моя: если я ее не послушаю, она боярыне донесет, что старая Офимья бездельница и пора ее из дому гнать.
— Ничего, Офимьюшка, я не дам тебя в обиду, — пообещала Анна. — Ты ведь еще моей матушке служила.
— А как же! И тетушка твоя, и матушка при мне родились.
Анна с грустью посмотрела вслед старой служанке, которая была из тех немногих людей, что связывали ее с почти забытым детством.
Вечером, лежа в постели, девушка размышляла о загадочной фигуре незнакомца. Интересно, кого он высматривал в хоромах боярина Раменского? А может, вовсе не служанку, а саму Завиду или ее дочь? И вдруг память услужливо подсказала: мужчина в длинном темном плаще беседует возле дома с Бериславой. Анна видела его со спины, но сейчас вдруг отчетливо вспомнила буйные волосы, что выбивались у него из-под шапки.
Утром Анна с нетерпением дожидалась момента, когда можно будет пойти к Евпраксии и поделиться с ней своими догадками. В доме царила суета, Завида и Берислава переглядывались, шептались и без конца посылали куда-то слуг. Анна, стараясь ходить как можно тише, несколько раз проскальзывала мимо мачехи и сводной сестры и ловила обрывки их разговоров. Впрочем, ничего связного она не разобрала, но один раз ей показалось, что они произнесли имя «Якун».
Ближе к полудню разразился скандал: стало известно об исчезновении Надежды. Берислава кричала, что Анна и Евпраксия куда-то спрятали свою подругу-горшечницу. Завида и Тимофей с трудом успокоили расшумевшуюся молодицу. Анна постаралась всем своим видом показать, как обижена напрасными обвинениями. Высказав вслух все, что думает о Бериславе, она тут же накинула покрывало и убежала из дому, не обращая внимания на брань, которая неслась ей вслед.
Встретившись наконец с Евпраксией, Анна узнала, как продвигается дело. Рано утром — очевидно, Завида об этом похлопотала — от князя пришел в монастырь вирник и потребовал выдачи обвиняемой. Тут и обнаружилось исчезновение Надежды. Евпраксия заявила, что ничего об этом не знает, и сама отправилась к князю для объяснений. А поскольку Святополк хворал, вместо него с княгиней беседовал тысяцкий Путята — первейший любимец великого князя. Евпраксия доказала ему свою правоту и даже убедила дать ей время самой разобраться в загадочном преступлении. Как ни странно, но известный своим коварством Путята отнесся к Евпраксии благосклонно. Впрочем, она поняла, чем это объясняется: видимо, тысяцкий решил не портить отношения с сестрой Мономаха, ибо здоровье Святополка внушало ему опасения, что скоро киевский стол может перейти к другому князю.
Путята, нелюбимый киевлянами, хорошо понимал, что высоким положением обязан только своему покровителю, без которого не то что власть, а и саму жизнь сохранить тысяцкому будет нелегко. Путята был одним из самых хитрых советников, давно нашептавших князю получать деньги от ростовщиков, которые, в свою очередь, требовали от Святополка вольготных условий для своей наживы. Самым выгодным делом ростовщики считали торговлю рабами и с помощью княжеских любимцев подталкивали Святополка к военным походам для захвата все новых пленников. Меньше всего эти военные походы нужны были простым людям, давно роптавшим на Святополка и его алчных советников.
Возможно, предчувствуя перемены, Путята заранее решил мостить дорожки к новым покровителям. Как бы там ни было, но от имени великого князя он высказал почтение и доверие сестре Мономаха. Теперь Евпраксия могла не опасаться нападок и помех со стороны Завиды.
Анна рассказала наставнице и о своих наблюдениях, и о словах Офимьи. Больше не оставалось сомнений, что убитый незнакомец как-то связан с Бериславой. Ясно было и то, что ни она, ни Завида никогда не признаются в этом знакомстве.
— Кажется, уже кое-что становится понятным, — заметила Евпраксия. — Незнакомец, которого, возможно, зовут Якун, чего-то хотел от Бериславы. Она на время успокоила его обещаниями. Чтоб избавиться от вымогателя, Завиде и Бериславе ничего не оставалось, как подстроить убийство. При этом они нашли способ свалить вину на Надежду. Вначале Берислава учинила скандал на рынке, чтобы при всех обвинить Надежду в ненависти к Глебу. Затем тайком от мужа подарила вымогателю плащ, в котором тот спокойно разгуливал, не подозревая, что вещь краденая. Дальше дело завершили верные холопы Олбырь и Хвороща.