Тракт Черной Вдовы - Сона Исаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фрост со своей командой получили распоряжение прогуляться в проклятое поместье за картой подземных канализацией и взять одну штуку из закрытого кабинета.
— Это как вилка с двумя зубцами, достаточно большая, с деревянным ящиком.
Мужчины привыкли получать более точные команды, а сейчас недовольно хмурили брови.
— Спросите Густава, он вам и кабинет откроет, и резонатор покажет, где взять.
— Мне не нравится, что вы задумали, леди-хозяин, — Фрост категорически отказывался оставлять меня одну.
— Всё будет хорошо, ждите меня с другой стороны от закрытого прохода. И обязательно скажите Тыковке, чтобы он меня нашёл. Он поймёт. Ах, и да, приведите сюда гвардейцев.
Они собрались со мной спорить ещё, но я быстро напомнила, кто здесь главный.
На этот раз в заведение мадам Жизеллы я зашла с парадного входа. И не одетая как уличный парнишка.
— Леди Моэр! — Ко мне подбежала Жизелла. Этой ночью мы с ней заключили очень выгодную сделку, в первую очередь, выгодную для неё. Девушки мадам тоже с удивлением обернулись на меня, но слухи в этом деле разносятся быстро, поэтому они просто приветливо мне улыбнулись.
— Кто из этих господ занимает наиболее высокое положение в обществе? — Будничным голосом поинтересовалась у мадам, оглядываясь на разодетых мужчин. Кто-то смотрел на меня со смущением, будто я их мать, заставшая за всякими пошлостями. Кто-то оглядывал мою фигуру с плохо скрываемым вожделением и интересом. Но никто не смел и слова сказать в мою сторону, не говоря уже о том, чтобы приблизиться.
— У камина сидит лорд Гринуар, двоюродный брат короля, — Жизелла указала на обрюзгшего мужчину в годах, который с нескрываемой похотью косился на молоденькую миниатюрную брюнетку, — право. Леди Моэр. Я бы Мойду и так отпустила, лишь по одному вашему слову. Надеюсь, что мы с вами будем сотрудничать и дальше…
Но я уже её не слушала. С улицы донёсся лязг прибывшей гвардии герцога, а я, взяв увесистый поднос, с приветливой улыбкой подходила к мерзкому мужику, у которого маслянистые глазки округлялись всё больше и больше от удивления по мере моего приближения.
— Добрый вечер, лорд Гринуар, как поживаете? — С милой улыбкой спросила я и со всей силы опустила поднос на голову двоюродного брата короля.
Глава 30
Как раз вовремя. В бордель вошли гвардейцы. Они на миг растерялись, но им пришлось взять меня под стражу.
Леди разбила лоб кузену короля! Боялась ли я скандала? Нет, ведь их-то я и контролировала.
— Прошу прощения, леди Моэр, — проговорил один из гвардейцев, — мы вынуждены взять вас под стражу.
На это я и рассчитывала.
Отряд герцога вёл меня не по главным улицам, а по самым тёмным закоулкам. Какие внимательные.
Мельком замечала удивлённым приютских детей, которые жестами пытались спросить, нужна ли мне помощь? Но я отрицательно качала головой.
Тюрьма находилась под королевским замком. У входа стояла стража из десятка вооруженных солдат. Никто из них и бровью не повёл, пока меня вели к темнице.
Внутри пахло плесенью и сыростью. Чадящие факелы плохо освещали крутую и скользкую лестницу. Я пару раз чуть не упала, но меня аккуратно придержали за локоток.
С удивлением заметила мерцающую фигуру, которая тут же обернулась полностью, как только поняла, что я её вижу.
Но вот кого я точно не ожидала здесь увидеть, так это герцога собственной персоной.
Жидкий азот согревал больше. Чем его взгляд, направленный прямо на меня.
— Я всё гадал, когда ваша сумасбродная натура, наконец, выйдет из-под контроля, — без эмоционально проговорил он.
Его взгляд, его тон, с которым он со мной общался, поднял бурю гнева внутри. И сама себе не могла ответить, это из-за того. Что я не могу пробраться к нему в голову, чтобы узнать его мысли? Тот факт, что я боюсь того, чего не знаю, медленно сводил с ума. Честно говоря, если бы он сейчас воскликнул «Ага! Самозванка!», было бы гораздо легче. Но, блин, не знаю его мыслей, это бесило.
Но ещё больше выводило из себя, так это то, как он на меня смотрит. Нет больше той заинтересованности, не было той колкости в голосе, отчего казалось, что он говорит с кому-то равным ему.
Сейчас же Кенан смотрел на меня так, как будто очень разочарован. А ещё в чем-то подозревает.
Раньше мне нравились его чёрные глаза, горячие, как южная ночь. Но этот холодный взгляд бил достаточно больно.
— Лорд Макбул! Рада вас видеть в добром здравии, — знал бы кто, скольких сил мне стоило беззаботно улыбнуться герцогу, будто ничего не происходит.
Нет, конечно, он бы в любом случае узнал, что знатная леди попала в темницу, но лучше бы не видел лично.
— Назовите мне хотя бы одну причину, леди Арманд, почему я не должен отзывать своё разрешение на вашу свободу, — ни один мускул не дрогнул на этом каменном лице.
— Может, потому что я — леди Моэр? А ещё, подарки — не отдарки.
— Вы всё ещё леди Арманд. Ваша мнимая самостоятельная жизнь прекратиться сразу же, как столкнётесь с серьёзными проблемами. Или сами станете серьёзной проблемой.
Хм, ни одного намёка на то, что я не та, за кого себя выдаю. Но не мог ведь он проигнорировать тот факт. Что я не помню нашего с ним общения до событий в замке Тюренн?
И как будто специально тянет время, только не знаю, ради чего. Знать бы в чём он меня подозревает. Хотя бы один маленький намёк! Ну малюсенький. Прошёл бы этот привкус желчи во рту.
Макбул безучастно вёл меня к одной из камер за решётчатой стеной. Я смотрела в мощную спину, вспоминая, как всего пару дней назад мы вдвоём смеялись над глупыми шутками, когда он был парализован. А потом он задал один-единственный вопрос, и всё изменилось.
И это злило до предела.
Вот надо было ему лезть!?
— Не волнуйтесь, леди Арманд, при дворе