Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Квест для демиурга (СИ) - Дина Полоскова

Квест для демиурга (СИ) - Дина Полоскова

Читать онлайн Квест для демиурга (СИ) - Дина Полоскова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 131
Перейти на страницу:

— Погрузившись с головой, загадай желание, — лукаво сказала фея, и Мать Всех Эльфов обязательно его исполнит.

Выйдя из водопада, Варя отошла немного и взглянула вниз: вода в озере была настолько прозрачной, что виден был каждый камушек на дне. Как это могло происходить, учитывая объем падающей воды, было непонятно, но выглядело дивно.

Тинь пояснила ей, что до дна здесь очень глубоко, а что она так ясно видит его — оптический обман.

— Насколько глубоко? — спросила Варя.

— Настолько, что если ты захочешь нырнуть и коснуться дна рукой, ты успеешь сто раз подумать о том, что это озеро бездонное. Впрочем, не ныряй, а то вынырнешь еще где‑то с другой стороны нашего мира, — прыснула она, — ищи тебя потом!

Варя погрузила лодыжку в воду и отметила, что вода здесь теплая, и не просто теплая, а как будто живая. Это ощущение ничем не объяснялось, но было таким пронзительным, что девушка невольно взмолилась: 'Ираидаэль, я не знаю, слышишь ли ты меня, но спасибо тебе за твою красоту и красоту этого места! Прими меня, пожалуйста! Тинь говорит, что надо о чем‑то попросить тебя, но жизнь моя настолько удивительна и волшебна, что просить не о чем. И… я сначала подумала попросить тебя о выигрыше в этом Квесте, в который меня втравили демиурги, но сейчас я просто хочу, чтобы победила достойнейшая из нас…' Ей показалось, что вода в ответ излучает эмоции смеха, и, не раздумывая больше, рыбкой скользнула в воду, стараясь нырнуть как можно глубже.

Открыв под водой глаза и прислушавшись к своим ощущениям, Варвара обнаружила, что ее не тянет вниз и не выталкивает назад, такое странное ощущение парения в воздухе, только вокруг вода. Изнутри озеро казалось плотным воздушным пространством, мерцающим голубоватыми бликами, живыми и перетекающими один в другой.

Внезапно она услышала странно знакомый голос со стороны, и поняла, что этот голос очень похож на ее собственный:

— Ты можешь дышать в моих водах, Вариа, я рада видеть тебя у себя в гостях.

Она увидела вдруг приближающуюся к ней под водой фигуру, в которой узнала себя со стороны. Ей отражение улыбнулось ей и произнесло:

— Ты меня удивила, лерра новая верховная жрица храма Матери Всех Эльфов. У меня все чего‑то просят. У тебя, я так поняла, все есть?

— Я не знаю, — улыбнулась Варя, — Все ли это, но только раньше я и представить не могла, что жизнь моя станет так похожа на сказку.

— Сказки редко начинаются плохо, Варя, иначе кто бы стал их читать?

— Ну, это ты никогда не читала русских народных сказок, где все начиналось со смерти матери маленькой девочки и женитьбы отца на другой женщине, или с того, что внезапно некоторое царство — некоторое государство постигает какая‑нибудь беда, а об известном весельчаке Андерсене я и вовсе промолчу. Иногда я пытаюсь понять — что он курил, когда писал о красных башмачках, или девочке, которая наступила на хлеб?

Варя напротив улыбнулась:

— Ты смелая и прямолинейная, и мне это нравится, но помогут ли эти качества выиграть тебе в Звездном Квесте? Как сама считаешь?

— Я не знаю, я очень хотела попросить тебя, чтобы победила та девочка, демиург с эксклюзивными способностями, и чтобы ее предки от нее отстали, но потом подумала, что это будет нечестно по отношению к другой участнице. Поэтому пусть победа достанется тому, кто ее заслужит.

— Ты не боишься проиграть? Демиурги говорили тебе о том, что тебя ждет, если 'предки Дайры' удовольствуются тобой и пробудят твой Дар?

— Да, что‑то говорили, но все же, мне кажется, чтобы иметь возможность приобщиться к дару, который оставили мне мои предки, думаю, мне сначала предстоит доказать, что я достойна его.

— И ты готова это доказать?

— Сложнее всего доказать что‑то себе.

— Да, ты слишком самокритична, и предъявляешь к себе завышенные требования, но такие же требования ты предъявляешь и к другим людям. Ты не боишься одиночества оттого, что рядом не окажется вдруг никого, достойного тебя? Или вдруг ты окажешься недостойна кого‑то?

— Так удивительно говорить сама с собой… Ты и дальше будешь произносить вслух мои мысли? Это интересно наблюдать, учитывая, что ты принимаешь мой облик для разговора со мной.

Варя напротив улыбнулась.

— Хорошо, ты не боишься одиночества. Но почему ты не попросишь у меня любви? Как юная девушка может не просить любви? — она удивленно подняла брови.

Внезапно по силуэту Вари напротив пошла рябь, и вот перед Варей возник Верест, такой, каким она запомнила его на приеме в свою честь: наутро он покинул Город Андов и вернулся домой. Больше она его не видела, и, сказать откровенно, старалась не думать о нем.

— Почему ты не попросишь у меня любви? — уже голосом Вереста спросило ее озеро, и теплые пальцы ласково провели по ее щеке.

— Перестань, пожалуйста, — попросила Варя, — Прекрати, или я плыву назад.

— Самоуверенная лерра жрица, — ответило ей уже ее собственное отражение, — Смело заявлять живому озеру, что сейчас самостоятельно покинешь его воды.

— Ты удержишь меня здесь? — резко спросила Варвара и сама устыдилась своего тона, в конце концов, озеро не виновато, что наступило ей на больную мозоль. Или виновато?

— Я всего лишь воспроизвожу образы из твоего сознания и спрашиваю о желаниях. Мне интересно посмотреть на девушку, у которой нет желаний.

— Извини меня, — попросила Варя, — Я не хотела показаться грубой.

— Почему ты не попросила его? Ты же хочешь его с первого взгляда, как увидела?

— Я не хочу, чтобы для этого пришлось на него воздействовать, — просто ответила девушка, — Я когда‑то приняла решение сама, за себя и… еще одного человека, решив, что моей любви хватит на нас двоих, а ее не хватило. Я больше не хочу платить такую цену за свои ошибки.

— А вы составили бы чудесную пару, — сказало озеро, — поверь, я знаю, что говорю.

— Нет, — твердо сказала Варвара, — я знать не знаю этого эльфа. Я и видела его всего один раз, понятия не имею о том, что он представляет из себя, и, честно говоря, мне кажется, что он просто напыщенный и надменный индюк! То есть сорока!

— Хм… Ну ты тоже производишь противоречивое впечатление, Варвара, — усмехнулось ее собственное отражение. У тебя довольно вызывающий вид. Не для Сьерры, нет. Для этого мира, пояснило озеро, перехватив варин вопросительный взгляд, — Например, для твоего родного мира. По тебе не сразу скажешь, что ты любишь читать и писать больше жизни, и что прочитала за свою недолгую жизнь столько, сколько не снилось многим очень образованным и интеллигентным людям. Учитывая отсталость Терры, это нонсенс, — глубокомысленно заключило озеро.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 131
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Квест для демиурга (СИ) - Дина Полоскова торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉