Начало пути - Ева Шафран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Валкар приближался к ней, в проходе замерли Джандер и Монтео. Девушка беспомощно смотрела на них, чувствуя подступающий ужас и прохладу от высыхающих на шее и лице слёз.
Валкар опустился перед ней на колено и посмотрел прямо в глаза. Гнев в его взгляде сменился тревогой. Резко втянул воздух и опустил глаза на её руку.
— Лана… ты поранилась… — в голосе была горечь. Затем зелёные глаза вернулись к её лицу: — Ты должна мне сказать…
Но он не закончил, замерев, затем мотнул мордой, его глаза округлились то ли от ужаса, то ли от удивления. Он медленно повернул голову и уставился на шкаф.
«Нет, — подумала Лана, — только не туда. Неужели он понял? Как?»
Валкар резко встал и направился к гардеробу, дёрнул дверь и начал шарить лапищей на верхней полке. Достал чёрную книгу и вздрогнул, из груди вырвался хрип. Он ошарашено смотрел на книгу не отрываясь, словно к его лапам привязали пороховую бомбу с горящим фитилем. Потом он перевёл испуганный взгляд на девушку.
— Лана… — Валкар споткнулся на полуслове и продолжил сверлить её уже рассерженным взглядом. Затем передал книгу Джандеру и направился к девушке.
«Пришёл мой конец? Теперь точно конец», — в отчаяние подумала Лана, сжавшись сильнее, как раненый зверек в клетке.
— Зачем ты её взяла? — глухим голосом спросил он и сел напротив неё.
— Я… я хотела во всём разобраться, хотела понять, как помочь вам, тебе, — всхлипнув от переполнявшего её напряжения, ответила Лана. — Ты ничего мне не рассказывал и книгу эту тогда забрал, вот я и подумала, что смогу найти там ответы, которые помогут разобраться. Да, я зашла к тебе в каюту, когда ты ушёл. Да, я открыла замок, — Лана теперь не могла остановиться, под его давящим взглядом слова прорвали плотину. А гнев на то, что она ничего не могла понять и все молчали придавал решимости. — Да, я чуть с ума не сошла от ужаса, когда поняла, что дверь не открывается. Да, я вылезла через окно и прошла по желобу снаружи. Да, это мой счастливый кинжал, который по факту оказался не таким уж и счастливым, но я не знала, что он тогда выпал. Да, у меня все слова пропали, когда ты начал злиться и так допрашивать меня. Мне снова стало страшно за свою жизнь. Но я думала, что ты не обратишь внимание на приоткрытое окно и ничего не заподозришь, а я смогу вернуть книгу на место. В идеале хотелось бы не просто вернуть, а понять, как помочь.
Поток слов оборвался, Лана разрыдалась и до боли вцепилась в ноющее плечо.
Валкар слушал, не перебивая, лишь пару раз глаза его сузились, а из груди раздался утробный рык. Теперь изумрудные глаза взирали на неё удивлённо.
— Почему ты плачешь?
Лану вопрос удивил, она перестала рыдать, вытерла глаза и испуганно моргнула на него.
— Ты меня накажешь за это?
«Убьешь?»
Валкар нахмурился, наклонил голову на бок, ухо и чёрный нос недовольно дёрнулись.
— С чего ты так решила?
— Я взяла то, что нельзя было брать… и пыталась соврать, — пролепетала девушка, удивлённо всхлипнув. — А ты начал злиться и терять контроль, я решила, что всё…
— Что всё?
— Ну да.
— Снова приготовилась к смерти что ли? — недовольно поднял бровь Валкар.
— Да, — растеряно шмыгнула носом Лана.
— Никто не собирается тебя за это убивать. Глупенькая моя, — проворчал капитан. Зелёные глаза смотрели на неё с тревогой, уши виновато прижались к голове. — Но наказана ты будешь, не отвертишься.
— Наказана…
— Да, усиленными тренировками и дополнительным чаепитием в моём кабинете, — прищурился капитан.
Лана глубоко вздохнула, ощущая, как в груди расслабляется гигантская тугая спираль.
— Я невероятно зол на тебя за эту выходку, за попытки соврать мне, но убить… тебя? Никогда. Как ты вообще могла подумать такое… — проговорил Валкар и опустил голову, устало прикрыв глаза. — Как же я испугался. Моя шерсть точно поседеет с тобой, стану таким же, как Джандер.
— Эй, я не седой, а серебряно-пепельный, — от двери раздался обиженный голос.
Валкар отмахнулся от него.
— Ты испугался? — подняла бровь Лана, почти успокоившись.
— Конечно, ты взяла именно то, что брать нельзя было, — недовольно рыкнул Валкар. — Это могло…
Не закончил и горько замотал головой. Затем словно собрался с духом и выпрямился, зелёные глаза мягко ощупали её лицо, остановившись на раненой руке.
— Прости за это, — виновато глянул на царапину. — Я вылечу. Иди сюда.
Он медленно протянул к ней лапу, зелёные глаза смотрели напряженно и с надеждой. Лана вытерла остатки слёз на шее и потянула к нему здоровую руку. Валкар подался к ней ближе, глаза радостно сверкнули. Мягкие и теплые лапы, которые до этого одним ударом разнесли толстую дверь в её каюту, бережно обхватили Лану за талию и сгребли в шерстяные объятия. Девушка напряглась, не ожидая этого, Валкар поднял её на руки и понёс из каюты, ступая по обломкам двери. Лана замерла, ощутив его силу и заботу, которые обволакивали и проникали в каждую клеточку тела. Сразу вспомнился недавний диалог с камнем, когда она висела в пространстве и ощущала нечто подобное. Лана расслабилась и прижалась к нему, стараясь не шевелиться. Странное чувство от столь близкого нахождения Валкара вспыхнуло с новой силой, так что Лана резко втянула носом воздух. Капитан утробно прорычал и прижал свою ношу крепче, словно понимал её состояние без слов. Девушка повернула голову, ведомая чувством, что сейчас возобладало над разумом, и заглянула в его глаза.
«Какие же все-таки у него красивые и глубокие глаза, — пронеслась теплая мысль. — Как же… хорошо?»
Валкар смотрел на неё, не отрываясь, будто видел в последний раз. Его дыхание было ровным и глубоким. Лана ощутила, что рот сам растягивается в улыбке.
— Валкар, — тихо позвала.
— Да, — нежный взгляд.
— Ты хоть смотришь, куда идёшь?
— Зачем? — улыбнулся.
— Чтобы не врезаться в стену, — усмехнулась Лана.
— Я знаю этот корабль слишком хорошо, чтобы врезаться в стену, — также усмехнулся