Сумеречный стрелок 8 - Сергей Харченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка улыбнулась и подмигнула мне. Просто красотка!
Следом получили в ответ. Ошибся Тимур, пропустив по левому флангу атаку.
Ну а потом начался разгром. Вновь и вновь мы набегали на «ворота» противника, и ни одна атака не заканчивалась без влетающего в лунку энерго.
Как результат — 18:1 на горящем сбоку табло и мощная поддержка трибун.
Когда раздался финальный свисток матча, уставшие и только сейчас понимающие, что вышли в финал, мы закричали в небо, отметив, как на трибунах развернули огромный магический плакат «НЕСОКРУШИМЫЕ — ЧЕМПИОНЫ!!!»
После достаточно легкого матча мы недолго приходили в себя, и уже чуть позже под овации продолжающих поддерживать нас трибун покинули поле.
Конечно, сразу после матча я написал Регине сообщение, что мы вышли в финал, но она не ответила. Отдыхает, наверное.
День мой завершился добыванием Лее обещанного мяса с кровью. Я вновь посетил тетю Любу и опять попал под свежий завоз продуктов.
Отгрузила она мне аж двадцать килограммов, и благодарности Леи не было предела. Хотя она вновь признала, что мясо из сумеречной зоны вкуснее, но «и это ничего так, сойдёт».
Вечер завершился прогулкой с Полиной. В этот раз мы решили устроить небольшой ужин на крыше. Заказали немного мясных закусок, пирог с черникой и вкуснейший квас. Насладились видами с пятого этажа, откуда просматривался парк между общежитиями, «коридор», ведущий к корпусам Академии, и пятиэтажка главного корпуса. А затем я проводил Полину и вернулся в общежитие № 3.
Следующие учебные дни пролетели в повседневной рутине. Лекций по-прежнему не было, и мы активно продолжали сдавать нормативы. Конечно же вновь оказался на первом месте, заметив, что Санек в этот раз поставил новый личный рекорд — занял пятое место. И это в сильнейшей группе магического факультета.
Наступил вечер пятницы, а это значило, что пора навестить Черепова. Я еще раз созвонился с некромантом, и он более подробно рассказал, как к нему проехать.
Через час мы проехали покосившиеся ворота территории фермы. Пространства было достаточно для расширения производства. В ста метрах я заметил несколько белых зданий в неплохом состоянии.
Нас встретил улыбающийся Черепов с двумя мужиками в белых халатах. Один был с густой бородой, второй абсолютно лысый.
— Привет, Иван, — засмеялся некромант, и мы обменялись рукопожатиями. Затем он показал мне на мужиков, сначала на лысого, а затем на бородатого. — А это — главный технолог… и заведующий. Нанял их сразу же, как выкупил ферму.
Я поздоровался с ними. Только сейчас некромант увидел Пал Палыча.
— Ого, как у тебя кот вымахал! Красавец просто! Телепорт ещё не восстановился у него?
«Нет. В процессе», — услышал яголос Пал Палыча.
— Говорит, что в процессе, — ответил я.
— Эт хорошо, — ухмыльнулся Черепов и махнул рукой. — Ну что, пошли, расскажу, как у меня всё устроено.
Деловито подбоченившись, Петр Геннадьевич пошел вперед, указывая то направо, то налево.
Маршрут был неприхотлив — дорога, выложенная каменными плитами, а по бокам стояли здания. Слева административное здание, две лаборатории, столовая, склад для различного инвентаря, справа загоны для молодняка. Много загонов, я бы сказал. Как мне сообщил Черепов — пусть будет, как говорится, на вырост.
— А вон там, в конце, видишь под магией ограждение? — указал некромант на полутораметровую мерцающую синим стену. — Туда кидаем бродячих бурунов. Знаешь, их сколько после каждого прорыва набегает? Уже больше двух десятков там, хотя, наверное больше. Их я думаю пустить на корм выводимой породе.
— Впечатляет, Петр Геннадьевич, — оценил я. — Вы прямо серьезно взялись за это дело.
— Так я же знаком с этим делом, — хохотнул он. — Дядька двоюродный держал небольшую ферму. Я мальцом ему помогал по хозяйству. А когда немного вырос, даже поработал загонщиком.
— Удивительные факты о вас узнаю, Петр Геннадьевич, — улыбнулся я, когда мы остановились к светящегося магией ограждения.
— Да ничего особенного, — засмеялся некромант. — Уверен, что и у тебя найдется что рассказать из своего детства.
Я бы тебе рассказал, да только там много чего не из этого мира. Я лишь кивнул, решив не палиться лишний раз.
— Ну, чего ты застыл, скотина, — рыкнул на подбежавшего к ограде буруна Черепов. — А ну, Петрович, шибани его палкой!
Лысый мужик схватил большой дрын и врезал по спине монстра.
Тварь загоготала, падая на бок, затем вскочила и вновь подбежала ко мне. Точно ко мне⁈
Пал Палыч глухо зарычал на существо.
— Петрович, ударь его ещё разок да посильней! — крикнул Черепов лысому.
Откуда я мог видеть этот взгляд?
— Аста!.. Аста!.. — загавкал вдруг бурун.
— Охренеть! — воскликнул некромант и остановил Петровича, который уже размахивался дрыном для очередного удара. — Он умеет говорить!
Бурун продолжал на меня смотреть, затем вновь загоготал, прыгнул на месте и выдавил:
— Аста!.. Астаф!.. Астафф!..
Он же пытается выговорить мою фамилию. Внезапно я все понял и громко рассмеялся.
Глава 22
— Не понял, — Черепов недоуменно смотрел на меня, а я все не мог остановиться.
Ну надо же! Шепелева-младшего в облике буруна схватил Черепов и скоро отправит его на прикормку тварям!
— Петр Геннадьевич, это существо нельзя пускать в расход, — выдавил я, чувствуя, как на меня накатывает следующая волна смеха.
Но выдохнул, вытер слезы, вызванные бурным хохотом. Вроде полегчало. Услышал как громко стрекочет Лея.
Затем увидел, как сзади к нему пристраивается другой бурун, и вновь меня согнуло пополам.
Бурун Шепелев как-то странно завизжал, затем принялся отбиваться копытами-спичками от пытающегося проникнуть в него сзади существа.
— Почему нельзя в расход? — не понимал Черепов.
— Отгоните от не… него второго! — сквозь смех выдавил я, представляя, какой ужас испытывает сейчас Шепелев.
— Петрович, убери этого, что сзади, — дал команду он лысому, и тот ударил багром по спине обозначенную цель, отгоняя её в сторону. — Ну так что? Я должен его оставить в живых только потому, что он умеет странно гавкать? Так, получается?
— Нет, не поэтому. Я потом всё объясню, — ответил я. — И можно ли перевести его в свободное стойло? Прямо сейчас.
— Петрович, — махнул лысому мужику Черепов, и тот схватил магическую сеть.
Через пять минут бурун Шепелев был отведен