Границы между нами - Татьяна Игнатенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Накормить, бросить матрас и в тюрьму, — бросила она на прощание.
Через мгновение девица растворилась в толпе. Только сейчас Алиса заметила, что за время их разговора, количество местных аборигенов увеличилось. Вокруг столпились уже не только парни, но и девушки. И всех их объединяло одно — вроде они неплохо выглядели, но при этом все равно как-то… потрепанно. Возраст у всех был разный — среди них не было детей, не было стариков — но тем не менее, была и совсем молодежь, и те, кто постарше, чуть ли не ровесники отца. Дикари разглядывали незваных гостей с опаской. У Алисы они тоже вызывали настороженность, но вместе с этим толпа незнакомцев не казалась чем-то страшным. Она знала, — когда человек подозрителен, озлоблен, его выдают тяжелый лоб и напряженные веки. Даже воздух вокруг становится гудящим — Алиса всегда это чувствовала, если оказывалась в ненадежной компании, в которой ей были не рады. Но добрые глаза ни с чем не перепутаешь. Рядом с ними легко дышится, а мысли не путаются. И здесь все было именно так. Алиса разглядывала людей в толпе и не боялась их, она чувствовала, что могла бы подружиться с каждым, кто находился здесь. Чего не скажешь про местную амазонку — к ней Алиса испытала двоякие чувства. Хватило и пары минут, чтобы понять, что эта девушка с дредами — жесткая, холодная и загрубевшая, как скибка хлеба, которую забыли на столе на несколько дней. Обычно это случается с истошно одинокими людьми, но амазонка не выглядела одинокой. Что ее сделало такой, возможно, еще предстояло узнать, но пока Алису она порядочно напугала. При этом амазонка была фантастически красивой и какой-то (нет, подумать только, ну разве так бывает?) при…притягивающей? В ней чувствовались ум, сила и надежность. По ее голосу, манерам, движениям, было очевидно, что она вожак этой лесной группировки, пусть даже и в свой столь юный возраст. Алиса мысленно сравнила ее с собой, и оценила как же сильно они различались. Алиса никогда не была какой-то яркой личностью, лидером, и уж тем более не была красавицей. Заурядная внешность, серая одежда, тихая жизнь — больше и добавить нечего. Но рядом с такой девушкой, как эта воительница с автоматом, Алисе показалось, что она что-то сделала в своей жизни не так. Ей безумно захотелось быть одновременно и похожей на эту амазонку, и при этом было страшно раствориться в ее тени, оказавшись так близко рядом. Алиса неслучайно ощутила укол ревности, которая была явно связана с Дэном, но тут же отбросила глупые неуместные мысли прочь.
Как только амазонка растворилась в толпе, Дэна под руки подхватили парни из толпы, и Алиса наконец-то испытала облегчение в спине. Ночная прохлада обняла ее, распаренную под жаром тела больного парня. Алиса поежилась и обняла себя за локти. Когда отца провели мимо нее, они обменялась друг с другом успокаивающими взглядами. Алисе показалось, что и к Дэну, и к отцу местные аборигены отнеслись с заботой — никто не толкал и не торопил их. Кто-то из парней открыл дверь, кто-то придержал безжизненную ладонь Дэна, чтобы она не застряла в проеме, а одна из девушек протянула помятую жестяную кружку с водой отцу. Алиса проводила их взглядом, пока они не скрылись из виду, и тут из-за спины кто-то вежливо ее окликнул:
— Пойдем со мной.
Алиса обернулась. Рядом стоял тот самый парень, которого она заметила среди всех одним из первых. Невысокий парнишка с дредами, как у воительницы, только не такими длинными — его едва ли доставали до плеч, и были растрепаны. Вблизи парень оказался совсем худым, с широкими щеками и густыми бровями. Красивым его было назвать сложно. Зато одежда, надетая на нем, выглядела намного свежее, чем у других.
Алиса кивнула и пошла следом за ним. Только теперь, когда толпа наконец-то разбрелась в стороны, ей удалось получше оглядеться. Если в первые минуты все, что она увидела, это были лесная поляна да большой костер, больше похожий на ритуальный, то теперь она увидела несколько разбитых палаток возле длинной двухэтажной монолитной постройки с дуговой крышей. Деревянные столы и скамьи под кривой перголой, небольшое озеро и много разнокалиберного оружия тут и там — от старой доброй булавы до всевозможных автоматов. Последнее оказалось самым неожиданным и сильно насторожило. Парень с дредами заметил, что Алиса заинтересовалась местными припасами, и ускорил шаг.
— Не отставай.
Он проскользнул внутрь одного из проходов большого здания — кажется, в тот же самый, куда повели Дэна, а может, так лишь показалось в темноте. Алиса послушно нырнула за своим проводником во мрак бетонных стен. Вместе они повернули направо, а дальше парень повел Алису куда-то по длинным коридорам.
— Ты вся в крови, — заметил парень, когда они поравнялись. Здесь на стенах уже висели горящие факелы, и зрение вернулось к Алисе.
Девушка осмотрела себя. Одежда действительно была вся в крови Дэна.
— Я в порядке. Это кровь моего друга.
— Не переживай за него. Не знаю, что с ним случилось, но в лазарете сделают все, что возможно.
Алиса не ответила. Слова парня звучали успокаивающе, но она так до сих пор и не решила, стоит ли доверять этим загадочным лесным людям.
— Я Дорóдо, — парень находу протянул руку и Алиса несмело ее пожала. Парень с дредами с любопытством смотрел на Алису, явно ожидая ответа.
— А-алиса, — дрогнувшим голосом ответила она, но тут же улыбнулась своему нечаянному фальцету и почувствовала себя более расслаблено. На губах парня появилась добродушная улыбка.
— Не бойся, Алиса. Я не знаю кто вы, но если пришли с добром, вас никто не обидит.
Алиса сжала губы в кривой улыбке и кивнула. Наконец, они подошли к высокой двери. Дородо открыл одну из тяжелых железных створок и жестом пригласил Алису зайти первой.
Внутри было тепло и полумрачно. После холода ночного леса Алису тут же потянуло сон. В камине уютно трещали деревянные поленья, наполняя комнату игрой теплого, но загадочного света. Стены были увешаны факелами, которые освещали комнату в силу своих возможностей. Большой зал был практически пуст, если не считать деревянный трон с высокой спинкой, который занимал почетное центральное место, а чуть правее — невысокий стол со свечой и тарелками с чем-то съестным. Алиса не ела уже пару дней, поэтому запах еды подействовал на нее магнетически.
Дородо вошел внутрь вслед за