Ветер перемен - Андрей Старцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваше сиятельство у вас все нормально, я слышал шу…, - в раскрытую дверь заглянул один из воинов, и замер, на пороге выпучив глаза, увидев столько "мудрости" в беспорядке раскиданной по всей комнате.
— Позови ко мне слуг и быстро, приказал я, ему поднимаясь с пола.
— Слушаюсь, — осоловевши, сказал он и скрылся за дверью.
Когда пришли заспанные слуги, я приказал им собрать все книги и перенести ко мне в кабинет. Уже рассвело, когда была закончена уборка в моей комнате. Пока слуги носились между спальней и кабинетом я, удобно устроившись в своем кресле, с увлечением читал книгу о магии.
Потом отложив её в сторону, я глянул в окно, было уже утро, и надо было заниматься делами.
С утра позавтракав, в сопровождении Диима я отправился посмотреть свои войска. После осмотра вернулся в управление, меня сопровождала пара воинов, как я не отказывался, но Диим был непреклонен, и сказав, что моя безопасность превыше всего. Я сразу направился в кабинет Арди.
— Добрый день Арди, что это ты такого сказал моему военачальнику. Теперь за мной чуть ли не в спальню охрана ходит.
— Ваше сиятельство, вы извините, но вам угрожает опасность. Мне стало известно, что в наш город проникло несколько убийц, и у них задание убить вас. Некто хорошо вам известный обещал за вашу жизнь, тысячу золотых монет.
— Ого, хорошо меня оценили, это огромные деньги.
— Да ваше сиятельство, мы узнали об этом совершенно случайно. На воротах один из солдат, состоявший раньше в гильдии убийц, и он опознал своего бывшего коллегу, который не захотел покаяться как он, и стать добропорядочным горожанином, а предпочел уход из города.
— Может он вернулся, чтобы начать новую жизнь, — пожал я плечами.
— Так вот этот солдат, проследил за ним, а потом когда обнаружил, что тот проявляет активное внимание к вашему дому, то сразу доложил мне. Ну, а дальше дело техники, его схватили, правда, он ранил одного стражника. Так вот этот человек рассказал, что он пришел из баронства Поющих камней. Однажды к тамошней гильдии пришел человек в плаще и в маске, и сделал заказ на ваше убийство.
— Так с чего вы взяли, что барон имеет отношение к этому?
— Мы были очень убедительны Ваше сиятельство, сначала он ничего не говорил, а потом мы применили вашу разработку это и он запел птичкой, рассказывая нам все свои секреты.
— Не понял, какую вы мою разработку применили?
— Ну, когда прищемляешь пальчики.
— Так что там с этим неизвестным в плаще?
— Его познал по чуть заметной хромоте, подельник этого, горе убийцы, и сказал, что это человек барона Ральфа Авулинского. Тот его обычно использует для темных дел.
— Да дела, может это был единственный подосланный для убийства меня?
— Нет, ваше сиятельство, к сожалению, гильдия будет посылать людей, пока не добьются результата нужного им, это для них и дело чести и репутации.
— Ну не сидеть же мне постоянно взаперти, надо что-то делать.
— Сэр Лей пока вы были в столице, мы тут с Диимом сформировали небольшое подразделения, специально для таких дел. Рол с ними отбыл в баронство Поющих камней под видом купца, как только будут результаты, я вам сообщу Ваше сиятельство.
День прошел в хлопотах, но я постарался их быстрее закончить и снова припасть к источнику знаний, находящемуся у меня в кабинете. Часа полтора просидев над книгой по магии и временами делая небольшие выписки на небольшом листе бумаги. Но сегодня знания ну совсем мне не хотели даваться. И я отправился ужинать, чтоб с новыми силами приступить к изучению недочитанной книги.
Уже далеко за полночь я откинулся в своем кресле и стал думать о моих девочках, постигающих знания вдалеке от меня. У меня появилось такое настойчивое желание их увидеть, что я даже нервно откинув книгу, поднялся и подошел зажженному камину. Потом вспомнил про колечко под кожей, что стал его мять крутить, но результатов не было, ни каких.
Тяжело вздохнув, я отправился отдыхать, почему-то у меня было не хорошее ощущение, что уже сегодняшний день принесет мне очередной сюрприз.
Уже около обеда я сидел в своем кабинете перебирал нудные отчеты.
— Ваше сиятельство прибыл посыльный от гаурдов, и он хочет с вами встретиться, — ворвался в кабинет мой секретарь.
— Приглашай его, — сказал я, убирая бумаги в сторону.
Только я закончил как дверь распахнулась и вошел гаурд, одетый в шкуры. На голове у него была меховая шапка. Он был ростом чуть выше обычного человека, но сильно сутулился. Я с интересом разглядывал его, раньше представителей этого народа не видел, только слышал. Он имел крепкое, мощное тело, с сильными длинными руками, которые заканчивались крупными кистями рук, причем пальцы имели острые когти. Лицо гаурда отличалось выдающимися надбровными дугами, под которыми блестели маленькие глаза, плоским носом и огромными челюстями с длинными хищными клыками. Открытые участки кожи у гаурда были сероватого цвета, на лице было четыре шрама, скорее всего следы от когтей.
— Это ты главный в этом городе? — сходу дипломатично спросил гаурд. В его речи проскальзывали рычащие звуки. Да и сам голос был низким.
— Да я граф Лей Бирбский, — ответил я.
— Я уже раз приходил, но тебя человек не было, — обвиняющее сказал он.
— А почему такая спешка? Я планировал по весне встретиться с вашим правителем.
— Тебя хочет видеть наш верховный вождь, и приказал мне проводить к нему. Собирайся, выходим сейчас же.
— Я тебе ответ дам через склянку, — ответил я, гаурду.
— Как ты смеешь, тебе предоставлена великая честь зреть самого Угорл- Пака Грозного, — яростно проревел гаурдд. — Если откажешься то ты пожалеешь, — опершись на стол, проревел мне в лицо дипломат.
Меня захлестнула волна ярости, встав из-за стола и наклонившись навстречу вмиг опешившему гаурдуду. Почему-то собеседник, сразу уменьшился в размерах, но я не обратил на это никакого внимания, прошипел:
— А теперь слушай меня внимательно серокожая скотина, — уголком сознания я заметил, что моя речь была похожа на шипение змеи. Но остановится уже, не мог, я продолжил: — Вы столько лет убивали, грабили и насиловали других людей. Ваша кровожадность принесли не в одну семью много горя. И теперь ты, Мне, смеешь приказывать, что я должен делать, а что нет, да еще и угрожать. Будет, так как я сказал, через склянку получишь ответ. Тебе все ясно?
Тот настолько опешил от моей тирады, что смог только кивнуть клыкастой головой.
— Сирвил, — вызвав секретаря.
Тот моментально появился, как будто стоял за дверью и ждал, когда я вызову.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});