Повенчанные временем - Ольга Александровна Куно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, они все-таки существуют, – проговорила она наконец. – Я была уверена, что это сказки для романтиков.
– Я тоже, – усмехнулся Дайон.
– Но ты не романтик.
– Нет. – Он инстинктивно дал привычный ответ, затем задумался. – Наверное. Уже не знаю.
По лицу Денизы скользнула понимающая улыбка.
– Ты встретил там женщину. Боже, я, кажется, поняла! Это та самая, с бала?
– У меня невероятно умная сестра.
– Ерунда. Специфика работы агента. Необходимо быстро ориентироваться в постоянно меняющейся обстановке. Думаю, там, в прошлом, ты натворил немало дел.
– О да. Здание инквизиции так и не удалось восстановить.
– Это твоих рук дело?! – Дениза вскочила с кресла и в возбуждении закружила по комнате. Ей стоило большого труда остановиться напротив Дайона, лишь для того, чтобы потребовать: – Рассказывай все в мельчайших деталях!
– Ты не рассказал ей, – констатировала она, когда история подошла к концу.
Герцог покачал головой:
– Времени не было. Нас преследовали люди Маркуса. А я был обязан вернуться сюда.
Дениза кивнула.
– Ну и натворил же ты дел…
Она не упрекала, просто констатировала факт. Возможно, даже не без зависти. Дайон вздохнул.
– Да уж… сделанного не воротишь.
– Ну, после твоего рассказа я начинаю думать, что это спорное утверждение. Как ты теперь собираешься выпутываться?
– Как и любой честный человек. – При этих словах герцог усмехнулся. – Поеду, попрошу руки Виолы и буду надеяться, что она, прежде чем меня придушить, все-таки согласится.
– Интересно, почему ты считаешь, что она может отказать?
– Я младше ее на целый год! – выпалил он и рассмеялся. – Какая неприятность, правда?
– Это предлог. А причина?
– Девять лет, Дениза. – Он встал и отошел к окну. Всмотрелся в дымку, окутывающую столицу. – Для нее прошло девять лет!
– Думаешь, она изменилась?
– Знаю, что изменилась. А кроме того, изменились обстоятельства, – тяжело вздохнул герцог. – Все слишком запуталось. Мне следовало рассказать ей тогда, – прошептал он.
– Что помешало?
– Сначала это казалось нецелесообразным, а потом я просто не успел. – Дайон обернулся и беспомощно посмотрел на сестру. – Но не уйди я порталом тогда, я бы застрял в том времени. И тогда мы все бы проиграли.
– Или ты женился бы на своей Виоле, вы нарожали бы кучу ребятишек, после чего ты появился бы в замке сразу после своего исчезновения и предъявил права на герцогство, – почти весело предположила Дениза.
Дайон ошеломленно моргнул.
– Об этом я даже не подумал!
– Немудрено, ведь ты всегда отличался благоразумием и избегал авантюр.
– Да, в нашей семье авантюрами славилась ты, – поддразнил он сестру, но сразу посерьезнел. – Как думаешь, она простит меня?
– Если любит… Женщины часто сентиментальны…
– Неужели? – герцог скептически изогнул брови.
– Не стоит обо всех судить по мне!
– Вы с ней чем-то похожи.
– Тогда тебе стоит поторопиться, иначе она сбежит.
– Но как я пойму, что она все еще любит меня?
– Это элементарно. – Дениза снова опустилась в кресло, и в ее глазах заплясали смешинки. – Если она захочет тебя убить, значит, любит.
Глава 22
Мезон-Вилль располагался всего в получасе езды от замка. Герцога Левансийского этот факт радовал и страшил одновременно. Слишком быстро он мог получить ответ на свой вопрос. Стараясь не подавать виду, он ехал во главе небольшого отряда, гадая, стоит ли гнать лошадей, или же проделать весь путь степенной рысью. Выбор пал в пользу второго – явиться перед Виолой вспотевшим и запыхавшимся не входило в его планы.
Обомлевший при виде герцога привратник с трудом сообразил, что необходимо распахнуть ворота в имение.
Точно так же чуть позже остолбенел отворивший дверь лакей.
– Дайон л’Эстре, – представился герцог, хотя в этом не было подлинной необходимости. – Я бы хотел поговорить с госпожой Виолой дю Белле.
– Она в гостиной. Позвольте, я провожу, – спохватился слуга.
Однако в гостиной Виолы не оказалось, только Жоржетта, которая при виде герцога изумленно округлила глаза. Правда, в отличие от слуг, девушка быстро спохватилась и проинформировала, что кузина Виола решила погулять в саду.
– Не знаю, стоит ли мне говорить вам, но у нее плохое настроение, – доверчиво сообщила Жоржетта. – И она просила ее не беспокоить…
– Полагаете, мне следует заехать в другой раз? – вежливо осведомился Дайон.
– Я не знаю, – девушка беспомощно моргнула. – Вы ведь герцог…
Он невольно улыбнулся.
– Я постараюсь не задерживать вашу тетю надолго.
– Это хорошо, – кивнула Жоржетта, делая знак лакею. – Проводи его светлость в сад.
Снова полутемный коридор. Дайон с трудом сдерживал себя, чтобы не обогнать степенно вышагивающего лакея. Его останавливало только то, что он не знал дорогу. Наконец слуга распахнул дверь:
– Ваша светлость, прошу!
Дайон по привычке кивнул и шагнул через порог, готовясь к самому главному разговору в своей жизни.
Виола стояла в саду в окружении роз. Белые, алые, кремовые – своей свежестью они подчеркивали утомленный вид девушки и темные круги, залегшие под подозрительно покрасневшими глазами. Наверняка она плакала. Осознание этого заставило испытать чувство вины.
– Виола!
Дайон шагнул вперед, не глядя. Острые шипы сразу же впились в одежду, царапая кожу, но он и бровью не повел.
Виола, напротив, вздрогнула.
– Ваша светлость? – Она склонилась в положенном реверансе. – Какая честь! Чем обязаны?
– Мне надоела эта игра. – Почему-то реверанс задел его больше всего. – Давай поговорим начистоту.
– Начистоту? О чем?
Дайон на секунду прикрыл глаза. Холодный тон собеседницы заставлял усомниться в успехе. Лучше бы она набросилась на него с кулаками или же попыталась убить.
– Пройдемся? – он кивнул на тропинку.
Виола покачала головой:
– Не думаю, что это хорошая идея, ваша светлость.
– Ладно, – вздохнул он. – Я знаю, что ты ненавидишь меня, и по праву: я исчез, как последний негодяй…
– Вы себе льстите, ваша светлость, – наигранно улыбнулась девушка. – Я давно все забыла.
– Поэтому ты вчера вспомнила мое имя?
– Ваше? – Она с наигранным изумлением взглянула на собеседника.
– Виола, послушай, – Дайон шагнул к ней вплотную, – я не хотел оставлять тебя, но… У меня появился шанс вернуться сюда. В мое время. Обстоятельства сложились: «сейчас или никогда». Я не мог поступить иначе.
– Допустим. – Судя по ответу Виолы, о переходе во времени она уже успела догадаться. Впрочем, чему здесь удивляться? Она всегда была сообразительной. – А до этого рассказать мне правду было нельзя? Прежде, чем наступило это твое «сейчас или никогда»? Ну хорошо, вначале ты недостаточно мне доверял. Но потом?
– Признаю, я совершил ошибку.
– Ошибку? – с сарказмом повторила она. – Всего-то навсего ошибку. Надо попросить прощения, только и всего. Так? Черта с два! Сколько там для тебя прошло? Неделя, месяц? Или ты прямо на бал переместился?
– Не прямо на бал, – устало