Смертельное свидание - Д. К. Худ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, да, пить очень хочется. – Девчонка отвинтила крышку и сделала большой глоток. – Скоро стемнеет. В той стороне есть тропа, которая выведет из леса? – спросила она, возвращая бутылку.
Бобби-Джо покачал головой:
– Нет, а бутылку оставь себе. У меня в машине есть еще.
– Как же мне попасть домой? – Она попила, а потом посмотрела на Бобби-Джо: – Я заблужусь, и тот, с ножом, меня найдет.
– Может быть.
– Вы мне не поможете? – Она подошла ближе и схватила его за руку. – Пожалуйста!
Его накрыло волной возбуждения: девчонка сама вошла в его западню. Бобби-Джо прямо не верил удаче. До машины оставалось пройти всего несколько ярдов, скоро подействует транквилизатор, и девчонке будет некуда деться. Бобби-Джо улыбнулся и протянул ей руку:
– Не забивай свою милую головку этими тревогами, дорогуша. Я о тебе позабочусь.
– Спасибо, но как же ваша собака? – спросила девчонка, глядя на него большими невинными глазами.
Бобби-Джо судорожно сглотнул и заставил себя расслабиться. «Веди себя мило, она думает, что все хорошо», – напомнил он себе.
– Уверен, Дифер сам о себе позаботится. Куда важнее отвезти тебя домой.
– Может, мне вернуться сюда завтра и помочь вам поискать его?
Бобби-Джо еле сдержал победную улыбку.
– Было бы здорово. – Он махнул рукой в сторону пикапа. – Моя машина вон там. Я отвезу тебя домой.
Стоило ей взять его за руку и улыбнуться, как его захлестнуло эйфорией. Эту девочку он никогда не отпустит.
Глава пятьдесят первая
Среда, неделя вторая
Утром Кейн удрученно сидел у себя за столом и просматривал материалы дела. Видимо, он терял хватку. Убийца ускользал от них, а педофилы и вовсе были будто призраками. С какой бы стороны Кейн ни подошел к делу, неизменно упирался в тупик. Однако он был согласен с Дженной и считал Лиззи Харпер главной подозреваемой в убийстве насильников: женщина была невысокой, но имела крепкое сложение (работа уборщицей не была легкой). К тому же она зарезала отца, и сомневаться в том, что ей хватит духу отнять жизнь, не приходилось. Плюс в ее истории фигурировали домики для рыбалки. Кейн третий раз перечитал расшифровку допроса. Да, Лиззи ненавидела мужчин, но, похоже, она была зла вообще на весь мир. Если она и есть линчевательница, то каков ее мотив? Мужчину, который ее насиловал, она давно убила.
На ум пришло единственное объяснение: отец отдавал ее другим членам банды. И хотя при осмотре домиков для рыбалки не нашли ничего необычного – ни погребов, ни других улик на группу педофилов, – за прошедшие годы случиться могло что угодно. Вряд ли Лиззи Харпер смогла бы сейчас опознать домик, в котором отец ее насиловал: на суде у нее был шанс рассказать о групповых надругательствах, однако она промолчала. Тем не менее сын у Лиззи родился не от инцеста. Так кто отец мальчика? Кейн еще раз проверил почту в надежде увидеть там письмо с результатами экспертизы. Если ДНК кого-то из убитых педофилов совпадет с ДНК мальчика, появится мотив и основание вызвать Лиззи на допрос.
Руки так и чесались позвонить Вулфу, однако Дженна отправила его и Уэббера вместе с командой экспертов из Хелены к местам захоронения девочек. Кейна и Роули она оставила в городе: мол, убийца на свободе, надо отрабатывать зацепки. Кейн пролистал список контактов в телефоне, нашел номер патологоанатомической лаборатории, услугами которой пользовался Вулф, и позвонил им. Предоставил необходимую информацию и стал ждать. Минут десять спустя лаборант вернулся на линию:
– Сейчас я пришлю результаты в офис судмедэксперта Блэк-Рок-Фоллз.
Кейн разозлился:
– Включите в список адресатов еще и департамент шерифа Блэк-Рок-Фоллз. Эти сведения нужны мне вчера, а наш судмедэксперт сейчас где-то на вершине горы.
– Да, конечно, отправляю.
Кейн уставился в экран монитора и успел трижды обновить страничку почтового клиента, пока наконец не пришло письмо с вложением. Кейн открыл файл и едва сдержал радостный возглас. Ну вот и доказательство, в котором они так нуждались: отец сына Лиззи Харпер – Эймос Прайс. Кейн вскочил на ноги и схватил Роули за плечо. Скомандовал:
– За мной!
* * *
– Есть прорыв в деле линчевателя.
Дженна подняла взгляд, и Кейн широко улыбнулся:
– У нас хватает улик для ордера на арест Лиззи Харпер. Пришли результаты экспертизы: отец ее сына – Эймос Прайс. Это доказывает, что он участвовал в изнасиловании, и значит, есть мотив. Лиззи была рядом с местом убийства и у нее имеется ключ от дома, где Элисон Сондерс нашла тело.
– Слава богу, теперь-то мы остановим ее, пока она снова кого-нибудь не убила, – улыбнулась Дженна. – Распиши все и отдай Роули, пусть доставит судье. Я позвоню окружному прокурору, чтобы ускорить процесс, а потом выясню, где сейчас Лиззи Харпер.
– Есть, мэм, – воодушевленный Кейн покинул ее кабинет и направился к столу.
Подготовка документов не заняла много времени. Отдав их Роули, Кейн отправил его дальше. Следующий час он провисел на телефоне, обновил материалы дела, но потом вдруг увидел, как Мэгги, явно встревоженная, пулей устремилась в кабинет к Дженне. Да что там еще стряслось?!
Дженна вышла и жестом велела пройти к ней. Кейн взял блокнот и зашел в кабинет, прикрыв за собой дверь. Дженна в это время по телефону сообщала в прессу приметы пропавшего ребенка. Кейн застал только конец разговора и посмотрел на шерифа в ожидании объяснений. Та положила трубку, уронила голову на руки и молча подняла на него полный сожаления взгляд.
Кейн нахмурился:
– Кто пропал?
– Тринадцатилетняя девочка по имени Сандра Дойг. Я уведомила Национальный информационно-криминологический центр, попросила внести ее в список пропавших без вести и объявить розыск. Поисками займутся все соседние округа, задействуют СМИ и онлайн-платформы. Я также позвонила в ФБР, группе быстрого реагирования из Отдела по борьбе с похищениями, так что помощь уже в пути. – Она устало вздохнула. – Только что закончила общаться с прессой. Они как можно скорее сообщат приметы Сандры. Надеюсь, отыщем девочку быстро. Вчера она сказала родителям, будто останется ночевать у подружки, но утром в школе не появилась. – Дженна запустила пальцы в волосы. – Мать так и не узнала бы об этом, если бы не заглянула в школу – передать дочери деньги на обед. И вот там-то подружка сдала Сандру: мол, ночевать она не приходила.
«Городок превращается в криминальную столицу», – подумал Кейн, вставая.
– Мать не общалась с другими подружками Сандры?
– Мэгги уже задала ей все нужные вопросы, когда она позвонила сюда. Миссис Дойг говорит, что для Сандры – обычное дело переночевать у Петы Браун, они же лучшие подружки. Миссис Браун даже следит, чтобы девочки