Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2 - Алексей Аржанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю вас, Кикуока-сан, — поклонился я, когда мы закончили. — Это было очень полезно.
— Заглядывайте, как будет время, Кацураги-сан. Я всегда буду рад вашей компании, — улыбнулся старик. — У вас очень приятная аура. Вы словно ходячий источник жизненной энергии. Даже в моём учителе не было такого запаса.
Я попрощался с Кикуокой Горо и отправился домой. В своей съёмной квартире я оказался ближе к двум часам ночи. Получилось относительно быстро. Я боялся, что вернусь домой уже к утру.
Проспав всего лишь пять часов, я проснулся более-менее бодрым. Двойной эспрессо в кофейне под моей квартирой довёл моё состояние до идеала.
Вот и наступила пятница. Впереди короткий рабочий день, после которого все рванут готовиться к предстоящему корпоративу. Честно говоря, на меня даже поход в караоке с коллегами произвёл впечатление. Интересно, какие праздники устраивает сам генеральный директор корпорации Ямамото?
— Доброе утро, Кацураги-сан! — поприветствовала меня Огава Хана. — Вас с утра уже искал один мужчина. Только я не поняла, кто это был — пациент или ваш знакомый.
— Доброе утро, Огава-сан, — кивнул я. — Мужчина? Как он выглядел?
— Худой, ухоженный, в строгом костюме. Красавчик, одним словом, — улыбнулась медсестра. — Судя по всему, он из корпорации.
Интересно, кто это мог быть? Любопытно…
— Когда он ушёл? — спросил я.
— Буквально минут десять назад. Но вы его не ищите. Он не представился, однако сказал, что зайдёт к вам позже, — объяснила Огава.
Я приступил к приёму и после череды уже знакомых мне пациентов, которые явились на контрольную явку или для закрытия больничного листа, в кабинете появился новый больной.
Молодая женщина присела напротив меня и сразу же заявила:
— Я слышала много лестных отзывов о вас, Кацураги-сан, но сразу предупрежу, если у вас не получится поставить мне правильный диагноз — ничего страшного. Мне уже очень давно никто не может помочь.
Вот это я понимаю — начало консультации! Некоторые пациенты очень хорошо умеют нагнетать интригу.
— Подождите, пожалуйста, Мицудо-сан, — попросил я, прочитав в электронной карте её фамилию. — Расскажите по порядку, что конкретно вас беспокоит. От начала и до конца.
— Всё беспокоит, Кацураги-сан! — эмоционально воскликнула женщина. — Мне едва исполнилось тридцать, а организм уже разваливается. Я уже не знаю, что делать. Работать с такими проблемами просто невозможно…
Мицудо опять ушла не в ту степень. Активно жестикулируя, она рассказывала о том, как у неё всё болит, но не переходила к конкретике.
Я решил не тратить время и включил «анализ». Бегло осмотрев её организм, не нашёл ничего серьёзного. Там было всего понемножку. Хронический гастрит, хронический панкреатит — стандартный набор, который есть чуть ли не у каждого первого.
— Мицудо-сан, остановитесь, — велел я, когда женщина перешла к рассказам о том, что уже точно отношения к её здоровью не имеет. — Скажите мне чётко и понятно, что вас беспокоит? В данный момент.
— В данный момент болит голова! — воскликнула женщина. — Раскалывается, причём невыносимо. Но больше всего меня мучают боли в животе.
— Так, отлично, мы перешли в верное русло, — кивнул я. — Поподробнее, пожалуйста, о животе, Мицудо-сан. Что с ним не так? Покажите точку, где появляются боли, и опишите их.
— Иногда бывают по всему животу, — объяснила женщина. — Но чаще всего вот здесь, слева.
Мицудо указала на левое подреберье, а затем провела рукой, очертив линию до спины.
— И в спину отдаёт, — добавила она. — А боли… Ну… Тупые. Распирающие. Всё время возникает чувство, что внутри меня что-то разбухает. Иногда покалывает, жжёт, как кипятком. А уж отрыжка с изжогой замучили — словами не описать.
Судя по рассмотренным мной желудку и поджелудочной, с ними всё было относительно неплохо. На всякий случай я даже осмотрел брюшные артерии, чтобы не пропустить стеноз, который я обнаружил у брата моего прошлого наставника. Но нет — признаков ишемического панкреатита тут отродясь не было.
Что-то мне подсказывает, что проблему стоит искать вовсе не в животе.
— Мицудо-сан, а расскажите, пожалуйста, подробнее, как проходит ваш обычный день? Каково ваше эмоциональное состояние в последнее время? — поинтересовался я.
— Как может проходить мой день, Кацураги-сан? — пожала плечами Мицудо. — Я почти весь день на работе. График у меня очень напряжённый, нервотрёпки много. Хоть наш директор и очень лояльный человек, но работой заваливает — ой-ой как.
— А в каком отделе вы работаете, Мицудо-сан?
— В офисе отдела маркетинга, — ответила она.
Ага! Сороковые этажи. Значит, Мицудо работает вместе с Тошибой Гото под руководством уже знакомого мне Акита Такехиро. Акита-сан показался мне приятным мужчиной. Вряд ли он настолько сильно изматывает своих сотрудников.
Кстати, как, интересно, она попала ко мне на приём? Я ведь отвечаю за второй десяток этажей? А… Точно. В связи с уходом Нагата Джиро, его клиентов рассортировывают по всем терапевтам. Ставка терапевта четвёртого ранга до сих пор свободна.
— Мицудо-сан, не сочтите за излишнее любопытство, но как обстоят дела с вашей личной жизнью? Семья, дети? Молодой человек? — спросил я.
— Вы хотите сказать, что эти проблемы у меня из-за отсутствия половой жизни, Кацураги-сан⁈ — разозлилась Мицудо.
Так и думал, что она поймёт меня превратно. Эмоциональная особа. В этом и заключается её главная проблема.
Судя по выражению лица пациентки, эта консультация могла закончиться в любой момент. Похоже, к этой теме до меня переходили уже многие врачи. Но я хочу довести дело до конца, иначе она будет годами, если не десятилетиями страдать от перечисленных симптомов.
Ну что, Кикуока-сан? Пора использовать то, чему вы меня обучили.
Я сделал глубокий вдох и, медленно выдыхая, активировал «харизму». Кожа начала покалывать. Поры открылись, а из них начали выделяться феромоны, благодаря которым Мицудо должна начать доверять мне.
— Мицудо-сан, я ведь хочу вам помочь, — объяснил я. — Не спешите с выводами. Вот увидите — к концу этой консультации мы доберёмся до сути проблемы.
— Но я… — женщина замолчала. Она посмотрела на меня так,