Где наша не попадала! (СИ) - Тишина Катя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ответить мне не успели, потому что за дверью раздались тяжелые шаги и щелчок открывающегося замка. Все подскочили и выстроились в линию. Я не стала отставать и встала рядом с Инар, которая мне ободряюще улыбнулась.
В комнату вошла мадам Адлеида. Она придирчиво осмотрела нас, особенно меня, как мне показалось, и неприятно ухмыльнулась.
— Сати на кухню, Инар выстирать и отгладить белье, Эла вытереть пыль и заменить цветы в вазах. У вас десять минут на свои потребности. И отведите Юлю в главный зал. — мадам Адлеида развернулась и вышла
Девушки потоптались на месте и вышли из комнаты только после того, как стихли шаги в коридоре. Я пошла за ними. Мы оказались перед маленькой комнаткой, которая оказалась-хвала небесам! — туалетом. Конечно, всех прелестей современных санузлов в нем не было, но дырка в полу и небольшой умывальник позволили мне удовлетворить свои потребности. Надеюсь, следующим пунктом будет завтрак.
— Когда мы будем есть? — спросила я у Элы, которая куда-то меня вела
— Когда сделаем свою работу. Обычно, мы успеваем до пробуждения госпожи Тенаи. Если не успеваем, то ждем обеда.
— А сейчас нам ходить голодными?
— Не знаю, к каким условиям привыкла ты — Эла скривилась- Но мы живем хорошо. Еда три раза в день, перепадают остатки. Цени то, что имеешь, и не капризничай, не принцесса.
Я замолчала, как громом пораженная. Если она радуется такой жизни, то мне нечего сказать.
Мы пришли в просторный зал с лестницей и входной дверью, где нас уже ждала мадам Адлеида.
— Всем разойтись по своим делам! Ты останься. — мадам Адлеида указала на меня кривым тонким пальцем- К пробуждению госпожи дом должен сиять, поэтому ты вымоешь все полы.
Убираться я не любила, но спорить не хотелось. Надо встретиться с графиней и объяснить, какое недоразумение произошло. Меня точно с кем-то перепутали. Если они хотят играть в графинь и служанок, я не буду мешать, но участвовать в этом точно не собираюсь.
— Иди за мной. Первый раз я все тебе покажу, потом будешь делать это сама, теперь мытье полов по утрам- твоя ежедневная обязанность.
Я промолчала. Сумасшедшей не объяснишь, что оставаться тут я не собираюсь.
Мы прошли по узкому коридору в маленькую комнату, забитую хозяйственными принадлежностями. Возле широкой металлической раковины стояли ведра.
— Тебе повезло, что к нам провели огненный водопровод. — мадам Адлеида скривилась, как будто испытывала разочарование по этому поводу- И тебе не придется мыть полы холодной водой. Набери ведро горячей воды.
Я застыла. На кране не было ни сенсоров, но того, что можно нажать или покрутить.
— Ты не умеешь пользоваться водопроводом? — мадам Адлеида хмыкнула- А строишь из себя принцессу!
Она поднесла тыльную сторону руки к крану.
— Если повернешь руку, будет холодная. Набирай!
Я поставила ведро, набрала горячей воды и вопросительно посмотрела на свою мучительницу.
— Теперь добавь три капли пахучего мыла. Оно разъедает кожу рук, но тебе же красивые ни к чему, верно? А то по ним видно, что ты ни дня в своей жизни не работала. Это наталкивает на определенные мысли…
Я выдохнула, сдержавшись, и капнула три капли из стеклянного флакона. Комнату сразу заполнил невероятный аромат цветов.
— Теперь бери тряпку и принимайся за работу! После каждого этажа меняй воду. Начни с верхнего.
Я с трудом подняла ведро и, удерживая ручку обеими руками, дотянула его на третий этаж.
— Гостевые комнаты на этом этаже, их моем раз в неделю, так что тут только коридор и лестницу. На втором этаже библиотека, кабинет, музыкальный зал, малая комната для чаепитий, танцевальный зал, спальни для ближайших гостей и спальня госпожи, в которую тебе заходить категорически запрещено. На первом этаже большая гостиная, малая гостиная, прихожая, прогулочный коридор и крыло для слуг, которое вы убираете в свободное время. Все понятно? Начинай.
Я неловко смочила тряпку водой и отжала, вероятно, недостаточно хорошо, потому что мадам Адлеида схватила меня за запястье.
— Ты хочешь залить особняк водой? Ты тряпку никогда в руках не держала?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Отчего же, держала. Только предпочитаю я более современные швабры.
— Представь, что обслуживаешь одного из своих клиентов! Старайся!
— Хватит! — я оттолкнула ее, не выдержав унижений- Если вы привыкли так зарабатывать на жизнь, то не обязательно судить всех по себе!
— Что ты сказала, мерзавка? — лицо женщины позеленело от гнева- Я научу тебя со мной разговаривать! Я покажу тебе твое место, шавка! Здесь тебе не бордель, красивые глазки не спасут.
Мадам Адлеида потянулась к поясу, на котором была прикреплена плеть. И как я раньше не заметила! Стало страшно. Я отступила на несколько шагов и приготовилась бежать, но тут же упала на колени от боли. Плеть загорелась в руках женщины, извиваясь, как змея.
— Ты извинишься, тварь! — в глазах Адлеиды было видно истинное наслаждение
Я поморщилась от боли, но промолчала.
— Вытяни руки! Вытяни руки, я сказала!
Я не сдвинулась с места и тут же упала на ладони от нового удара. Спину невыносимо жгло. Я попыталась подняться, но плеть обвила мне руки, заставляя уткнуться лицом в пол, потеряв опору.
— Извинись! И на первый раз я тебя прощу. Не хочешь? Тогда постарайся не кричать слишком громко.
Я вскрикнула, когда плеть первый раз коснулась нежной кожи рук, но тут же сжала зубы. Я не позволю себя унижать! Я застонала от хаотичных ударов, попадающих то на спину, то на ноги. Я спрятала лицо и прикусила губу. Не могу! Больше не могу! Все тело горит!
— Аааааа! — я все-таки закричала, не в силах сдерживаться
— Извинись!
Я продолжала молчать, но сил больше не было. Если ад существует, то он должен выглядеть так.
— Простите… — шепотом произнесла я
— Я не услышала! Громче! — плеть снова прошлась по моей спине
— Простите. — из последних сил произнесла я
— Простите, мадам Адлеида!
— Простите, мадам Адлеида. — я повторила, борясь с чувством презрения к самой себе
— Встань и вытяни руки.
Дрожащие ноги меня совсем не держали, а руки не хотели подниматься, но я выполнила приказ.
— Это за то, что пререкалась. — первый удар плети по ладоням оставил полосу ожога
— Это за то, что оскорбила меня. — второй
— Это для профилактики! — третий
Мне хотелось плакать от боли и унижения, но я не могла себе этого позволить. Я проиграла, но доставлять этой садистке удовольствие не хочу.
— А теперь вернись к своим обязанностям. И не забудь про спальню госпожи. Это первая дверь слева. Если ты ее разбудишь, поверь, сегодняшний урок покажется тебе детской игрой.
Я опустилась на колени перед ведром и опустила тряпку в воду. Руки жгло, как будто я засунула их в раскаленный металл.
Я не знаю, куда я попала, но я должна выбраться отсюда! И кажется, это все-таки другой мир. Только вместо обещанного жениха я попала в служанки к садистке.
Глава 5
Оказалось, что после утреннего издевательства мой день только начинался! Завтрака меня лишила мадам Адлеида, так что, едва держась на ногах от постоянной боли и голода, я почистила ковры и протерла пыль. Точнее, поводила тряпкой по абсолютно чистым предметам интерьера. У меня в комнате никогда не было так чисто! Знала бы моя мама, чем занимается ее дочь… От мыслей о доме я старалась отмахнуться, чтобы не впасть в уныние окончательно. Мне нужно вернуться домой.
Можно, конечно, признаться в том, что я невеста императора, но что-то мне подсказывает, что от императора сбежать будет сложнее… Поэтому я смиренно выполняла приказы и ждала того момента, когда, наконец, увижу графиню! Но меня, как будто специально, к ней не подпускали. Когда я издалека увидела ее и захотела подойти, мадам Адлеида так выразительно посмотрела на меня, положив ладонь на плеть, что мне пришлось остаться на месте и отодвинуть свои планы на неопределенное время.