Да чтоб тебя Кракен сожрал! - Лоя Дорских
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему он вообще решил напасть?
Из-за поцелуя?...
Я почувствовала, как щёки начинает печь от проявившегося румянца.
Нет, дело точно не в этом. Ведь иначе Кракен сразу бы начал своё наступление, а не выжидал бы. Ведь времени прошло достаточно с того момента, как Филипп оставил меня в каюте одну.
Тогда дело в картах?
Немного покрутив эту мысль в голове, я отчётливо уловила ответ Кракена.
– Он не хочет разрушить корабль, – прошептала я Филиппу, распахнув глаза. – Он хочет плыть с нами.
– Пусть плывёт, – непонимающе ответил мне Деккен. – Буря тоже…
– Ты не понял, – покачала я головой. – Кракен не хочет плыть за бортом корабля. Он хочет быть с нами. Здесь. На корабле.
Пока Филипп удивлённо смотрел на меня, я мысленно обратилась к Кракену, представив, что он забирается на борт и мило машет своими щупальцами, развалившись на палубе. В ответ мне пришла волна благодарности.
– Филипп? – позвала я продолжающего молча сверлить меня глазами мужчину. – Сними защиту с корабля.
– Снял, – сухо ответил он, смотря мне за спину. – Уму непостижимо.
Обернувшись, я скинула с себя его руки, продолжающие зачем-то придерживать меня за талию и направилась в сторону борта, через который уверенно перелезал к нам Кракен.
– Ну, здравствуй, – улыбнулась я любопытно осматривающемуся на палубе осьминогу. – А ты подрос.
– Бу-бульк! – гордо ответил мне Кракен, подползая чуть ближе.
Филипп отдал команде приказ продолжить работу, но сам никуда не ушёл. Наоборот, он подошёл к нам, как и я, сконцентрировав внимание на малыше.
– Твоя сила растёт, а он вместе с ней, – сухой тон в мою сторону никак не сочетался с мягкостью в голосе, с которой Филипп обратился к Кракену. – Значит, не хочешь плыть в море, предпочитая путешествовать с комфортом?
– Бу-у-ульк! – утвердительно ответил Кракен, потеряв к нам интерес и переключившись на бегающую по кораблю команду.
– Принцесса, – снова сухо позвал меня Деккен. – Тебя проводить в каюту, или останешься здесь?
– Останусь, – я даже не стала поворачиваться в его сторону, делая вид, что занята разглядыванием щупалец Кракена.
Лишь по удаляющимся шагам я поняла, что Деккен ушёл, явно удовлетворившись моим ответом.
– Грубиян, – прошептала я, злясь на этого неотёсанного мужлана.
– Бульк? – Кракен придвинулся ко мне, чуть склонив голову, выражая заинтересованность.
– Ты слышал, как он со мной говорил? – присев рядом с осьминогом, я тихо начала ему высказывать свои претензии к Филиппу. – С тобой сюсюкается, весь такой добренький и заботливый, а мне лишь приказывает и рот закрывает! И не всегда словесно…
– Бульк, – неопределённо ответил мне Кракен, пока я глазами искала Филиппа.
Странно, но его нигде не было. Ни на капитанском мостике, ни на…
– Вот ты знаешь, куда он ушёл? – поинтересовалась я у осьминога, злясь от своей догадки. – К сиренам своим пошёл. А знаешь, зачем?
– Бульк-буль?
– Подсказка: не сапоги чистить…
– Буль! – уверенно отозвался Кракен на моё заявление.
– Именно, – согласилась я с ним, зло улыбаясь. – В замок он их отправил. Ага. Как же…
И вот мне же не должно быть никакого дела до его сирен, как и до того, куда он делся сейчас, чем занимается и с какими интонациями и с кем разговаривает.
Я не должна была злиться или испытывать хоть что-то по этому поводу!
Как и облегчения я не должна была испытывать, когда Филипп появился на капитанском мостике с Коертом.
– Бульк? – привлёк моё внимание Кракен.
– Вот именно. Бульк, – понуро ответила я ему, заставляя себя перестать смотреть в сторону Деккена.