Нежеланный - Фанфикс.ру Nocuus
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это было крайне нехорошо с твоей стороны, — подпрыгнув на стуле от неожиданности, я развернулся и увидел Луну.
— Ты напугала меня, — отпустив палочку, направленную на девочку, расслабленно признался я.
— Прости, — присев рядом со мной, Луна с интересом прочитала названия книг, взятых Гермионой для самообучения. — Все равно это был крайне плохой поступок.
— Я знаю. Просто так получилось, — стараясь избегать проницательного взгляда Луны, я рассматривал поверхность стола.
— Верно, но ты обязан будешь сделать так, чтобы больше никто не смог сделать с ней подобного, — взяв книгу по трансфигурации, Луна мягко улыбнулась мне. — Странно, что при такой разной внешности, вы с Гарри так похожи.
После разговора с Луной и без того паршивое настроение стало еще хуже. Приманив книги по противостоянию Империо, я увидел приближающуюся ко мне Гермиону с дневником Реддла.
— Гермиона, я думаю, тебе будет полезно прочесть эти книги сначала, — забрав дневник, сказал я и быстро смылся из библиотеки.
Где-то к Рождеству Гермиона догадалась, зачем я дал ей книги и как так вышло, что она безропотно сперла вещь у младшей сестренки своего друга. Ее презрение ко мне было весьма обоснованным, но лучше от этого мне не становилось. Поэтому я решил загладить вину перед Гермионой и начавшим что-то подозревать Гарри. Поймав брата после урока защиты, я решил сделать его компании предложение.
— Гарри, как ты смотришь на то, чтобы встретить Рождество в твоем доме? — не ожидавший увидеть меня у кабинета, да еще и с таким предложением, Гарри растерялся, открыв рот от удивления. Закатив глаза, Гермиона вовремя успела стукнут его, пока над золотым мальчиком не стали хохотать.
— Хорошая мысль. Ребята, я предлагаю вам отметить Рождество со мной, — Рон и Драко, с которым Гарри помирился, сразу же согласились, Гермиона же явно сомневалась. Улучшив момент, пока мальчишки стали бурно обсуждать, что они могли бы сделать на каникулах, я заговорил с Герми.
— У тебя есть все для того, чтобы ненавидеть меня, но если ты позволишь, я хотел бы извиниться и объяснить тебе причину своего поступка. К тому же Гарри будет приятно, если вы все отпразднуете с ним Рождество. В его жизни было не так уж и много счастливых праздников.
— Ты обещаешь объяснить мне причину? — утвердительно кивнув на ее вопрос, я радостно улыбнулся, когда Гермиона дала свое согласие. Одной проблемой меньше, теперь осталось смириться с тем фактом, что я проведу каникулы в доме Поттеров, где портрет Джеймса и эльфы явно захотят отправить меня на тот свет.
Гарри предусмотрительно выслал эльфам письмо с просьбой подготовить дом к приезду гостей. Так что мне осталось только настроить портал до ворот дома — я всеми силами старался сделать так, чтобы с уровнем приземления над землей все было нормально. И к счастью, когда мы, приехав на перрон в Англии, воспользовались порталом, то он перенес нас аккуратно к воротам. Меня в эти самые ворота даже впечатало.
Эльфы были милы и угодливы со всеми гостями их хозяина, кроме меня. Это выразилось даже в комнате, которую они для меня приготовили: самая маленькая и самая холодная. Пока все дети отправились изучать окрестности поместья, я направился в кабинет поговорить с «любимым» отцом. Один из эльфов как обычно следовал за мной по пятам.
— Зачем ты пришел? — без приветствий и радостных признаний в любви выпалил Джеймс, стоило мне перешагнуть порог комнаты.
— Напомнить тебе, чтобы ты не выболтал настоящую причину моего отречения Гарри. К тому же здесь гостит младший Малфой, насколько мне известно, истинной причины не знают, даже они, но Малфои сообразительны, так что твоя выдумка должна быть достаточно правдоподобной, — хотелось взять свечку и поджечь холст отца, но эльф недобро цокал языком, посматривая на меня.
— Хорошо, — важно поправив одежду, согласился Джеймс. — Есть такой закон — у чистокровных семей. Им не часто пользуются из-за любви к отпрыскам, но все же он еще действует. Так вот по этому закону, если наследник чистокровной семьи берет в жены маглорожденную, то первого отпрыска можно отречь от семьи, так как его магия будет не стабильной, — даже не знаю радоваться мне или напиться оттого, что Джеймс рассказал мне выдуманную истинную причинную моего отречения.
— Лили наследница более благородной семьи, чем твоя, — ехидно заметил я
— На тот момент это не было известно, и я мог воспользоваться своим правом, вычеркнуть тебя из фамильного древа, — право у него было. И у меня есть полное право сжечь к чертям его портрет.
Доведенный этим крайне скудным разговором до белого каленья, я засел в библиотеке, читая о… сусликах. К тому моменту, как я осознал это, больше половины книги было прочитано. Оставив меня в библиотеке, эльф ушел, очевидно, посчитав, что тут я не смогу украсть или сломать что-то по-настоящему ценное. Но когда я захлопнул книгу, то сразу же увидел стоящего передо мной домовика. Он сверлил меня крайне возмущенным взглядом, пока передавал письмо. Должно быть, он после этого вымоет свои лапки с хлоркой. Письмо, оказалось от Флер, она в достаточно ярких красках описывала, как Дюпонт пытался пригласить одного бедного паренька на свидание.
— Ты обещал объяснить мне, почему заклял меня, — увлекшись содержанием письма, я совсем упустил из виду момент, когда Гермиона села на диван рядом со мной.
— Верно, но сначала я должен поблагодарить тебя за то, что ты никому не рассказала о произошедшем, — тщательно складывая письмо, я бросал мимолетные взгляды на серьезно настроенную Герми.
— Я не была до конца уверена, что ты использовал непростительное заклятие, — что же значит, мне повезло в этом, а не в великодушие.
— В любом случае, я рад, что ты ничего не сделала, — повернувшись к ней и сев поудобнее, я решил выкинуть одного из своих козырей. — Ты читала когда-нибудь о том, как можно поработить разум человека?
— Ты дал мне книги, я их прочитала, — не совсем понимая суть моего объяснения, ответила она.
— Хорошо. Как это можно сделать? — проще всего договорится с Гермионой — это позволить ей показать свое превосходство в том или ином предмете.
— Заклятием Империо, — не принимая правил моей игры, Герми решила стоять на своем.
— Как еще? — упертых баранов на поле может быть больше, чем одна единица.
— Можно наложить порчу на какой-то предмет, если человек будет находиться рядом, то заклятие будет воздействовать на него. Но результатом такого воздействия будут галлюцинации, — быстро начала рассказывать Гермиона.
— Хорошо, ты права — в таком случае будут галлюцинации, — перебив ее, произнес я. — Но давай рассмотрим другой случай. Допустим волшебник, который зачарует предмет, например тетрадь, окажется весьма воодушевленным и хитрым. И если простых галлюцинаций ему будет мало, он наделит тетрадь, определенными чертами своего характера: разговорчивостью и жестокостью. Что будет, если эта тетрадь попадет не в те руки и, написав в ней что-нибудь, ничего не понимающий подросток получит участливый ответ. Представь, до чего этот проклятый предмет сможет довести человека не слишком уверенного в себе?!
— До крайне неразумных поступков, — тихо ответила Герми, складывая все мои подсказки. — Ты специально подкинул эту тетрадь Джинни? — складывая, но придя к неверному результату.
— Это не моя тетрадь, я вряд ли когда-нибудь решился бы на создание подобной вещи, — достав дневник Реддла из кармана, я протянул его Гермиона.
— Том М. Реддл, — внимательно рассмотрев тетрадь, увидела она инициалы.
— Верно, тетрадь его — он создал ее, чтобы… — убивать таких как ты. Чтобы стать редкостным уродом, прийти в мой дом и разрушить мою жизнь. — Чтобы создавать неприятности для учеников в школе. Ты ведь знаешь, что случилось с миссис Норис?
— Да, — отдавая мне тетрадку, согласилась Герми. — То есть ты хочешь сказать, что Джинни находясь во власти этого предмета, напала на кошку?! Но как такое возможно? Почему она не сопротивлялась? — наконец придя к правильному выводу, воскликнула она.
— А почему ты не сопротивлялась? — лукаво спросил я.
— Но… я… Это было так странно, казалось, что нет ничего проще исполнить твою просьбу и это не казалось чем-то плохим, — сдавленно призналась она.
— Заклятие, которое я наложил на тебя, было совсем слабым. Ты сделала это скорее из уважения ко мне, и потому что это не показалось тебе странным. Если бы ты чуть поразмышляла, подумала, почему я попросил тебя, а не обратился сразу же к Джинни, чары бы спали, но уважение ко мне сыграло плохую шутку для тебя. В случае же Джинни все намного хуже. Волшебнику, создавшему эту вещь не важно, что будет с теми, кому он отдаст приказ. Он просто забирает у них волю, заставляя, подчинятся себе.
— С Джинни все будет хорошо? — участливо спросила Гермиона.
— Да. Теперь она не пишет в дневнике и на нее никто не воздействует. Но боюсь, она винит себя за инцидент с кошкой. Может быть, ты предложишь ей свою помощь с учебой, чтобы ей было не одиноко?!