'Фантастика 2025-70'. Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Калинин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С Хи Рен мы попрощались еще на подходе к автобусу, так что отвлекать ее от общения с друзьями и подругами я уже не стал. Пожелал товарищу Пак удачной поездки — с чем и откланялся.
* * *
В приемной вместе с традиционной газетой уже другая Пак — наша с Джу секретарша — вручила мне тоненькую стопку бумаг, коротко пояснив:
— Из кадров прислали!
Я нахмурился: неужели таки пришел ответ на наш старый запрос — насчет отдела капитального строительства? А как теперь быть с темой донджю?
То есть понятно как: на Правлении ее в четверг просто не утвердят — не возвращать же назад специально выделенных людей?
А с Ли Хо Соком тогда, наверное, придется вернуться к первой предложенной им схеме, по которой он просто платит за «крышу» — но тут уже, конечно, вопрос придется согласовывать неофициально и отнюдь не с Председателем Юном — с кем-то гораздо выше него. Однако этим тогда уже, очевидно, Джу займется, как вернется…
Все это я успел прокрутить в голове, направляясь в свой кабинет, но, оказавшись внутри и рассмотрев бумаги, понял, что поторопился. Никаких людей под проект нам не давали — по крайней мере, пока. Наоборот, собирались еще и наших забрать.
Документ из кадровой службы оказался разнарядкой на передачу сотрудников в распоряжение некоего строительно-эксплуатационного подразделения Министерства электроэнергетики — в рамках программы Решительного Рывка. Как разнорабочих, так и специалистов — согласно перечню. Не с конкретными фамилиями — только списком штатных единиц. Всего — три десятка наименований.
Впрочем, как раз Финансово-логистического Управления это почти и не касалось — в разделе, посвященном нам, содержалось всего с полдюжины пунктов: один экономист, один старший экономист, один секретарь-делопроизводитель (не знаю, почему его решили забрать именно у нас, а не, например, у Пака) и три позиции складских грузчиков.
Тогда как, скажем, у производственников товарища Хан Ха Джуна истребовались аж целых десять техников и два инженера. А в Административно-хозяйственном Управлении — среди прочих, четыре водителя с правами не ниже третьей категории…
Приводились оклады, которые будут платить на новом месте — сплошь и рядом превышавшие зарплаты в концерне раза в полтора-два.
Предпочтение предлагалось отдавать добровольцам, но при отсутствии или недостаточном количестве таковых — надлежало направить сотрудников в принудительном порядке.
Как там было в том видении Чан Ми? Нечто вроде: «хорошая работа, начальство ценит — а тут сманивают из Пхеньяна, суля двойную ставку»… И еще что-то там про пресловутые урановые рудники.
Ну, последнее, понятно, просто расхожая страшилка имени несвятой троицы Ан, Мун и Сонг, но в остальном… Хорошо, кстати, что Ким Чан Ми нынче дома, сидит на больничном — а то, глядишь, с расстроенных чувств и впрямь завербовалась бы, несмотря на возражения брата и сестры!
И насильно ее не впишут, пока бюллетенит — такой тут порядок…
* * *
Через час я собрал начальников подотчетных отделов — для этого перешел в кабинет Джу — и довел до их сведения полученную разнарядку. Товарищи О из финансов и Сео, завскладом, чьи подразделения сильнее прочих попали под удар, приуныли. Остальные, выйдя с совещания, полувсерьез заспорили в коридоре, кому теперь расставаться с закрепленной секретаршей. Принялись дружно подначивать Вона из отдела соцобеспечения — про того поговаривали, что он со своей состоит далеко не только в рабочих отношениях…
Я к их разговору особо прислушиваться не стал — по-быстрому проследовал через приемную обратно в свой кабинет: текущих задач у меня было невпроворот и помимо «подарка» из отдела кадров.
* * *
Катя Кан объявилась в седьмом часу вечера, когда я уже вовсю подумывал ехать домой.
«Ну?» — устало осведомился я у нее о подробностях неудачи с Ким.
«Сходила, поговорила, — доложила ученица мудан. — Что могу сказать… Пока результат — так себе. Но, по крайней мере, Ким Чан Ми меня выслушала — и кое-какие зерна мне, кажется, удалось ей в подсознание заронить. Надеюсь, дадут всходы. Но не сразу. Так что вам пока лучше по-прежнему ее не трогать».
«Ясно», — буркнул я.
«Но есть и хорошая новость!» — заявила тут Катя.
«Это какая же?»
«Я кое-что выяснила — в целом по сути случившегося.За то, что поделились способностями — пусть и невольно — что привело к рождению новой мудан, от демонов тонкого мира вам причитается награда!»
«Награда? — нахмурился я. — С чего бы? Демоны так рады рождению на Земле нового шамана? Помнится, вы как-то говорили, что они аж трепещут от перспективы появления у них очередного повелителя — а тут потенциально еще один нарисовался! То есть одна…»
«А кто сказал, что награда будет выдана ими с радостью? Но у Вселенной свои законы, и всем приходится таковые соблюдать! Насельникам мира духов — особенно!»
«Да? Хм… И что за награда?» — без особого энтузиазма осведомился я.
«Три услуги. Вернее, формально — четыре, но четвертая — это так называемый Поход за Смертью. О нем просят, когда, например, нужно сразиться с более сильным шаманом. И дана будет не победа, а лишь верный шанс на нее. Дар проигравшего в этом поединке никем не наследуется — и равновесие в итоге восстанавливается: одной мудан в мире становится меньше… В общем, к четвертой услуге стараются не прибегать — без вовсе уж крайней нужды».
«А можно не прибегать?»
«Можно».
«Понятно… А три первые? Допустимо попросить о чем угодно?»
Например, как-то повлиять на ситуацию с Чан Ми?
«Не совсем. Обычно это — ответ на вопрос. Или на несколько связанных вопросов, но задать их нужно сразу, все вместе — пока демон не начал отвечать…»
«Любые вопросы?»
«О чем попало спрашивать, конечно, не стоит — лучше приберечь попытку на случай реальной необходимости! Когда самому ответа нипочем не найти — вообще или к нужному времени».
«Понятно…» — пробормотал я, невольно уже прикидывая, о чем бы таком спросить.
«Владимир Юрьевич, вы только не спешите с этими вопросами! — угадав — или попросту прочтя — мои мысли, снова предостерегла меня Катя. — Иначе непременно продешевите!»
«Ладно, — хмуро кивнул я. — Подумаю…»
«Ну и слишком не