Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Проза » Эссе » Книга отражений. Вторая книга отражений - Иннокентий Анненский

Книга отражений. Вторая книга отражений - Иннокентий Анненский

Читать онлайн Книга отражений. Вторая книга отражений - Иннокентий Анненский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Перейти на страницу:

21

«Хозяйка» (1847) – повесть Достоевского.

22

До этого были «Бедные люди» и «Двойник».

23

Мармеладов и Лебедев – персонажи соответственно романов «Преступление и наказание» и «Идиот».

24

Достоевский работал над этой повестью осенью 1846 года.

25

Орест Федорович Миллер (1833 – 1889) – историк литературы, фольклорист, славянофил; профессор Санкт-Петербургского университета.

26

Здесь: горячий почитатель (фр.).

27

См. рассказ Достоевского «Скверный анекдот» (1862).

28

Шарль Поль де Кок (Charles Paul de Kock; 1793 – 1871) – французский писатель, чье имя стало нарицательным обозначением фривольной литературы.

29

Генерал Пралинский – персонаж рассказа «Скверный анекдот».

30

Имеется в виду рассказ Достоевского «Кроткая».

31

Имеется в виду рассказ Л. Н. Андреева «Большой шлем».

32

Второе я (лат.).

33

Имеется в виду рассказ А. П. Чехова «Скучная история».

34

Катерина Ивановна Мармеладова – персонаж романа «Преступление и наказание».

35

Старец Зосима – персонаж романа «Братья Карамазовы».

36

Кириллов и Ставрогин – персонажи романа «Бесы», Свидригайлов – «Преступления и наказания», Смердяков – «Братьев Карамазовых».

37

Иксион – персонаж древнегреческой мифологии; был привязан (или прикован) в аду к огненному колесу, вечно вертящемуся с неимоверной быстротой. Миф об Иксионе положен Анненским в основу его трагедии «Царь Иксион».

38

Михаил Михайлович Сперанский (1772 – 1839) – граф, русский общественный и государственный деятель, основатель российской юридической науки, автор неосуществленного проекта государственных преобразований.

39

Чистая доска (лат.).

40

Макар Девушкин – персонаж романа Достоевского «Бедные люди».

41

Александр Егорович Ризенкампф (1821 – 1895) – друг молодого Достоевского; врач, ботаник.

42

Фаланстер – в учении утопического социализма Шарля Фурье дворец коммуны людей.

43

На Семеновском плацу в Санкт-Петербурге 22 ноября 1849 года Достоевский и другие участники кружка Петрашевского выслушали смертный приговор; была инсценирована подготовка к смертной казни, которую в последний момент заменили каторжными работами.

44

Имеется в виду Андрей Николаевич Бекетов (1825 – 1902) – ректор Санкт-Петербургского университета, ботаник, дед поэта А. А. Блока.

45

Имеется в виду Лукерья из рассказа Тургенева в «Записках охотника».

46

Из писем Тургенева к домашнему врачу семьи поэта Я. П. Полонского – Л. Б. Бертенсону, чьими советами он пользовался.

47

Гюльнара – персонаж балета А. Адана «Корсар». Очевидно, имеются в виду фотографии балерин, которыми были заполнены кипсеки. Кипсек (англ. keepsake) – дорогое издание рисунков, преимущественно женских головок, иногда с текстом.

48

«Новь» – роман Тургенева (1877).

49

Полина Виардо, полное имя Полина Мишель Фердинанд Гарсиа– Виардо (Pauline Michelle Ferdinande García-Viardot; 1821 – 1910) – испано-французская певица, вокальный педагог и композитор. Близкий друг Тургенева. Истинный характер их отношений является предметом дискуссий.

50

Элиза Рашель Феликс (Elisa Rachel Felix, Mademoiselle Rachel; 1821 – 1858) – французская актриса.

51

Михаил Петрович Драгоманов (1841 – 1895) – украинский историк, фольклорист, критик, публицист, общественный деятель.

52

«Четыре дня» – рассказ В. М. Гаршина (1877).

53

Имеется виду роман Вальтера Скотта «Сент-Ронанские воды» (1824).

54

Василий Иванович Красов (1810 – 1854) – поэт; В. Г. Белинский рассматривал творчество Красова в одном ряду с творчеством М. Ю. Лермонтова.

55

Имеется в виду Шарль Бодлер.

56

Парацельс (Paracelsus; наст. имя Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм; 1493 – 1541) – знаменитый алхимик и врач эпохи Возрождения.

57

Имеется в виду немецкий поэт Людвиг Уланд (Ludwig Uhland; 1787 – 1862) – крупнейший представитель так называемой «швабской школы».

58

В диалоге «Федр» (пер. А. Егунова): «…поток красоты снова возвращается в красавца через глаза, то есть тем путем, которым ему свойственно проникать в душу, теперь уже окрыленную, ибо он орошает проходы перьев, питает рост крыльев и наполняет любовью душу…»

59

См. Ос. XIII, 14; 1Кор. XV, 55.

60

Имеется в виду сборник арифметических задач математика Василия Андриановича Евтушевского (1836 – 1888).

61

Евлалия Павловна Кадмина (1853 – 1881) – певица, контральто, меццо-сопрано, драматическая актриса; послужила прототипом героини повести «Клара Милич»Тургенева.

62

«Василиса Мелентьева» – историческая пьеса А. Н. Островского, написанная в соавторстве с С. А. Гедеоновым (1867).

63

Катя Миловидова – в повести настоящее имя Клары Милич.

64

Яков Вилимович Брюс (1669 – 1735) – государственный деятель, военный, дипломат, инженер и ученый, один из ближайших сподвижников Петра I.

65

Яков Гаврилович Тургенев (род. до 1658) – предок И. С. Тургенева; стольник, шут Петра I.

66

Как утверждается в статье И. Миловидова «Две чухломских драмы, основа “Горькой судьбины”», опубликованной в журнале «Русская старина» (1889, № 11), Писемский познакомился с материалами дела, которое послужило ему основой для драмы, будучи чиновником особых поручений при костромском губернаторе.

67

Питерщик (устар.) – человек, бывавший и промышлявший каким‐либо делом в Петербурге.

68

Каломейцев – персонаж романа Тургенева «Новь».

69

Риваль (фр. rival) – соперник.

70

Бог из машины (лат.).

71

Опискин – персонаж повести Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели» (1859)

72

Млекопитаев – персонаж рассказа «Скверный анекдот».

73

Герхарт Иоганн Роберт Гауптман (Gerhart Johann Robert Hauptmann; 1862 – 1946) – немецкий драматург, лауреат Нобелевской премии по литературе за 1912 год.

74

Морис Полидор Мари Бернар Метерлинк (Maurice Polydore Marie Bernard Maeterlinck; 1862 – 1949) – бельгийский писатель и драматург, лауреат Нобелевской премии по литературе за 1911 год.

75

Василий Шибанов – персонаж одноименной баллады А. К. Толстого.

76

«Яков верный, холоп примерный» – персонаж поэмы Некрасова «Кому на Руси жить хорошо».

77

Вольнодумец (фр.).

78

Василий Петрович Боткин (1811 – 1869) – писатель, критик, переводчик.

79

Павел Васильевич Анненков (1813 – 1887) – критик, мемуарист.

80

Имеется в виду «Положение о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости», утвержденное одновременно с подписанием Манифеста об отмене крепостного права в 1861 году.

81

Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним (Пс. XXXIII, 15).

82

Имеются в виду братья Милютины – Дмитрий Алексеевич (1816 – 1912) – государственный и военный деятель; Николай Алексеевич (1818 – 1872) – государственный деятель, один из разработчиков крестьянской реформы 1861 года; Владимир Алексеевич (1826 – 1855) – публицист, экономист.

83

Имеются в виду писатель Сергей Тимофеевич Аксаков (1791 – 1859) и его сыновья Константин Сергеевич (1817 – 1860) и Иван Сергеевич (1823 – 1886) – идеологи славянофильства.

84

Разуваевы и Колупаевы – персонажи романа М. Е. Салтыкова-Щедрина «Убежище Монрепо» (1882).

85

Жан Батист Расин (Jean-Baptiste Racine; 1639 – 1699) – французский драматург.

86

Киферон – гора между Аттикой и Беотией, место действия ряда греческих мифов.

87

Что она очень хорошенькая (фр.).

88

Здесь: сложносочиненных.

89

Райский – главный герой романа И. А. Гончарова «Обрыв» (1869).

90

Имеется в виду второе издание книги Ф. Ницше «Рождение трагедии из духа музыки».

91

Франко-германская война 1870 – 1871 годов.

92

Имеется в виду романс М. П. Мусоргского «Семинарист» (1866).

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Книга отражений. Вторая книга отражений - Иннокентий Анненский торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...