«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века - Елена Бузько
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
203
В 1999 г. вышла статья С. В. Шешуновой. См.: Шешунова С. В. Парфений. Русские писатели. 1800–1917. С. 536–537.
204
Макашин С.А. Салтыков-Щедрин на рубеже 1850–1860-х годов. Биография. М., 1972.
205
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 533–534; Боград В. Э. «Литературный манифест» Салтыкова. Запрещенная цензурой статья о Кольцове (1856) // Литературное наследство. Т. 67. М. 1959. С. 281–314.
206
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 537.
207
Там же. С. 538.
208
См.: Кориненко Л. Э. Невостребованные идеи («Тихое пристанище» Салтыкова-Щедрина) // М. Е. Салтыков-Щедрин: Проблемы мировоззрения, творчества, языка. Материалы конференции. Тверь, 1991. С. 68.
209
Слово «записки», употребляемое Макашиным в комментариях к статье Салтыкова, не соответствует богатому жанровому содержанию «Сказания».
210
Добровольский Л. М. Рукописи и переписка М. Е. Салтыкова-Щедрина // Бюллетени Рукописного отдела Института русской литературы (Пушкинского Дома) АН СССР. Вып. 9. М.; Л., 1961. С. 14.
211
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 534.
212
Иоаннов А., протоиерей. Полное историческое известие о древних стригольниках, и новых раскольниках, так называемых, старообрядцах, о их учении, делах и разногласиях. СПб., 1855. Книга принадлежит автору, который оставил раскол, приняв православие.
213
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 534.
214
Строганов М. В. О сатире Салтыкова (Щедрина) и его политической позиции // Щедринский сборник. Выпуск 2 / Научный редактор Е. Н. Строганова. Тверь, 2003. С. 77.
215
От издателей // Парфений (Агеев), инок. Сказание о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле. Т. 1. С. 5–10.
216
Там же. С. 6–7.
217
В этом же году вышло второе издание книги Парфения, на которое Салтыков писал рецензию.
218
Макашин С. А. Салтыков-Щедрин на рубеже 1850–1860-х годов. С.17.
219
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 536.
220
Боград В. Э. «Литературный манифест» Салтыкова. С. 342; Макашин С. А. Салтыков-Щедрин на рубеже 1850–1860-х годов. С. 103, 522.
221
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 530.
222
Аксаков К. С. Обозрение современной литературы // Он же. Эстетика и литературная критика / Подгот. текста, вступ. статья В. А. Кошелева. М., 1995. С. 361.
223
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 533.
224
«Сказание о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле постриженника Святыя горы Афонския инока Парфения. В 4 частях. Издание второе с исправлениями. Москва». Рецензия. Черновая рукопись (незаконченная). ИРЛИ. Ф. 366, оп. 1, № 11. Из архива М. М. Стасюлевича.
225
См: Яковлев Н. В. Щедрин и Аксаковы в пятидесятых годах. С. 85; Макашин С. А. Сказание… Примечани я. Т. 5. С. 539; Петров Г. В., при участии К. И. Тюнькина. Салтыков. Русские писатели. 1800–1917. Биографический словарь. Т. 5. М., 2007. С. 469.
226
Белинский употребил это словосочетание, иронизируя над взглядами С. П. Шевырева. Последний выражение «гнилой Запад» не употреблял, но в статье «Взгляд русского на современное образование Европы» писал: «В наших искренних дружеских тесных сношениях с Западом мы не примечаем, что имеем дело как будто с человеком, носящим в себе злой, заразительный недуг, окруженным атмосферою опасного дыхания. Мы целуемся с ним, обнимаемся, делим трапезу мысли, пьем чашу чувства… и не замечаем скрытого яда в беспечном общении нашем, не чуем в потехе пира будущего трупа, которым он уже пахнет» (Шевырев С. П. Взгляд русского на современное образование Европы // Москвитянин. 1841. № 1. С. 247).
227
Серов В. Гнилой Запад // Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/4/49.htm
228
Кавелин К. Д. Собрание сочинений: в 4 т. Т. 3. СПб., 1899. Слб. 1134–1135.
229
Салтыков-Щедрин М. Е. Собрание сочинений. Т. 16 (1). С. 380.
230
Луи Вейо (1813–1883) — французский писатель и журналист, с 1843 г. редактор газеты «L'Univers» («Вселенная»).
231
Кошелев В. А. Алексей Степанович Хомяков. Жизнеописание в документах, рассуждениях и разысканиях. М., 2000. С. 219.
232
Выражение «наши Тирсисы» по отношению к своим оппонентам Салтыков использовал не только в статье о Парфении, но и в сатирических миниатюрах 1863 г., где под «обществом Тирсисов на Спиридоновке» подразумевалась газета И. Акса кова «День».
233
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 530.
234
См.: Кошелев В. А. Эстетические и литературные воззрения русских славянофилов (1840–1850 гг.). Л., 1984.
235
См.: Иванов-Разумник Р. В. М. Е. Салтыков-Щедрин. Жизнь и творчество. М., 1930; Макашин С. А. Салтыков-Щедрин. Биография. Т. 1. М., 1951.
236
Знакомство Салтыкова с паломничеством как с явлением народной жизни начинается также с дознания в доме купца-раскольника Ионы Телицына. По материалам следствия Салтыковым был составлен «исключительно интересный рапорт» министру внутренних дел, где содержался рассказ о старообрядческом паломничестве в Соловки и Данилов. Приблизительно к этому же времени относятся и записи духовных стихов, сделанных Салтыковым по рукописным сборникам старообрядцев, так называемым «цветникам».
237
Зеньковский С. А. Русское старообрядчество: В 2 т. / Сост. Г. М. Прохоров. С. 485–486.
238
Тюнькин К. И. Пестрые письма. Примечания // Салтыков-Щедрин М. Е. Собрание сочинений. Т. 16 (1). С. 483.
239
Кошелев В. А. Эстетические и литературные воззрения русских славянофилов. С. 9.
240
О том же, например, у К. Аксакова: «Всего более чести в наше время ученым занятиям, предмет которых Россия со всех сторон. Изыскания, исследования, преимущественно по части русской истории и русского быта, должны по-настоящему быть делом всякого русского, неравнодушного к вопросу мысленной и жизненной самобытности в России; это личный вопрос каждого из нас. Общее дело России должно быть частным делом каждого русского» (Аксаков К. С. Обозрение современной литературы. С. 3 3 8).
241
В. Буренин. Дневник корреспондента. В Москве // Новое время. СПб., 1877. 15 мая. № 434.
242
Письма русских писателей к А. С. Суворину. Л., 1927. С. 20.
243
Аксаков И. С. Письма к родным, 1849–1856 / Сост. Т. Ф. Пирожкова. М., 1994. С. 64.
244
Впоследствии Салтыков хотел написать об Иване Аксакове «сказку» под названием «Забытая балалайка».
245
Макашин С. А. Салтыков-Щедрин на рубеже 1850–1860-х годов. С. 151–152.
246
Не будучи славянофилом, Салтыков в 1880-е годы оказывается близок к некоторым славянофильским идеям, что позволило его оппоненту И. Аксакову назвать его своим «вернейшим союзником», а «Разговор мальчика в штанах и мальчика без штанов» в цикле «За рубежом» — определить как «чисто славянофильскую вещь». «Парадоксально-положительная» оценка Аксаковым «разговора» относится к его заключительному фрагменту (См.: Кошелев В. А. Исторический дворник петербургского периода… // М. Е. Салтыков-Щедрин в зеркале исследовательских пристрастий. Материалы научной конференции. Тверь, 1996), однако выражение «наш вернейший союзник» вполне согласуется со всем творчеством писателя в том смысле, что оно было пронизано сердечной болью за Россию, а это не могло не вызвать сочувствия у того же И. Аксакова.