Новолуние - Стефани Майер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Джейкоб, казалось, теперь вообще не слушал меня. Он глубоко и неторопливо задышал, пытаясь прийти в себя. Он был настолько взбешен, что у него тряслись руки.
— Джейкоб, пожалуйста, — прошептала я. — Ты не хочешь рассказать мне, что происходит? Может быть я смогу тебе помочь?
— Теперь мне никто не может помочь, — почти простонал он и его голос сорвался.
— Что он сделал с тобой? — резко спросила я, слезы навернулись на глаза. Я шагнула к нему, широко раскинув руки.
Он тут же сжался, закрываясь от меня руками. — Не прикасайся ко мне, — прошептал он.
— Сэм заразил тебя чем-то? — проворчала я. Глупая слезинка скатилась на щеку. Я вытерла ее тыльной стороной ладони и скрестила руки на груди.
— Хватит винить во всем Сэма, — быстро произнес он, почти автоматически. Он схватился за голову, но так как волос больше не было они безвольно повисли по бокам.
— Тогда кого мне обвинять? — колко ответила я.
Он кривовато улыбнулся, — Ты не захочешь это услышать.
— Черта с два не захочу! — закричала я, — Я хочу знать и я хочу узнать это сейчас.
— Ты ошибаешься, — прокричал мне он в ответ.
— Не смей мне говорить, что я ошибаюсь — я в здравом уме! Ну, скажи мне, чья же это вина, если не твоего обожаемого Сэма?!
— Ну, раз ты просишь, — он зарычал на меня и его глаза сверкнули. — Если тебе надо кого-нибудь обвинить, тогда почему бы тебе не показать пальцем на этих грязных, вонючих кровососов, которых ты так любишь?
У меня открылся рот от удивления, и я со свистом выпустила весь воздух из легких. Я остолбенела от его ужасных слов. Боль прокатила волной по моему телу, привычная рваная рана в груди выворачивала меня на изнанку. Я не могла поверить, что правильно расслышала его. На его лице не было и тени нерешительности. Только гнев.
Я все еще стояла с открытым ртом.
— Я же говорил, что ты не захочешь это услышать, — сказал он.
— Я не понимаю, кого ты имеешь в виду, — почти прошептала я.
Он недоверчиво приподнял одну бровь, — А я думаю, ты знаешь, кого я имею в виду. Ты же не станешь меня заставлять называть их, ведь так? Я не хочу делать тебе больно.
— Не понимаю, кого ты имеешь в виду, — опять машинально повторила я.
— Калленов, — медленно произнес он, намеренно растягивая это слово. Пока он говорил это, он продолжал пристально рассматривать мое лицо. — Я видел это сейчас, и каждый раз я вижу это в твоих глазах — то, что значит для тебя их имя.
Я отрицательно покачала головой, в то же время, пытаясь придти в себя. Откуда он узнал? И как это связано с сектой Сэма? Может быть это общество вампиро. енавистников? И зачем организовывать подобное общество, если в Форксе вампиры больше не живут? Почему Джейкоб только сейчас начал верить в россказни про Калленов, если их давно уже след простыл и они сюда больше не вернутся?
На ответ у меня ушло довольно много времени. — Только не говори мне, что ты опять наслушался суеверной чепухи Билли, — со слабой попыткой усмехнуться, сказала я.
— Надо отдать ему должное — он знает гораздо больше, чем я думал.
— Хватит шутить, Джейкоб.
Он неодобрительно посмотрел на меня — Хватит суеверий, — быстро проговорила я. — Я до сих пор не понимаю, в чем ты обвиняешь… Калленов, — я вздрогнула от звука собственного голоса, — Они уехали более полугода назад. Как ты можешь обвинять их в том, что Сэм делает сейчас?
— Сэм ничего не делает, Белла. И я в курсе, что они уехали. Но иногда… происходят вещи, которые уже поздно исправлять.
— Какие еще вещи? Почему поздно? В чем конкретно ты их обвиняешь?
Вдруг, он резко повернулся ко мне и в его глазах сверкнула ярость. — В их существовании. — Прошипел он.
Я была удивлена и растеряна, потому что в моей голове сейчас раздался предупреждающий голос Эдварда, который, впрочем, даже не напугал меня.
— Тише, Белла. Не дави на него, — предостерегал меня Эдвард.
Даже когда голос Эдварда сломал все барьеры, которые я так тщательно возводила, у меня не хватило сил снова их строить. Теперь воспоминания о нем не причиняли столько боли — тем более не в эти драгоценные пару секунд, когда я слышала его голос.
Джейкоб стоял передо мной, кипя от негодования.
Я не понимала, почему так неожиданно появилась галлюцинация Эдварда в голове. Да, Джейкоб был вне себя от злости, но это же был всего лишь Джейкоб. Нет никакого всплеска адреналина, никакой опасности.
— Дай ему прийти в себя, — настаивал голос Эдварда.
Я в замешательстве потрясла головой, — Ты смешон, — ответила я обоим.
— Отлично, — ответил Джейкоб, опять начав тяжело дышать, — Я не буду спорить с тобой. Все равно это уже не важно, ведь опасность исчезла.
— Какая еще опасность?
Он даже не дрогнул, хотя я прокричала эти слова ему прямо в лицо.
— Давай закончим на этом и вернемся. Больше нам не о чем говорить.
Я открыла рот от удивления, — Нет, нам есть о чем говорить! Ты же ничего мне не сказал!
Он прошел мимо меня, шагая назад к дому.
— Я сегодня видела Квила, — прокричала я ему вслед.
Он остановился на полдороге, но не обернулся.
— Ты помнишь своего друга Квила? Да, и он напуган.
Он резко обернулся ко мне. На его лице появилось болезненное выражение. — Квил, — все, что он сказал.
— Он тоже волнуется за тебя. Он просто ошарашен происходящим.
Джейкоб в отчаянии посмотрел на меня.
Я снова принялась подстрекать его. — Он так боится, что будет следующим.
Джейкоб схватился за ствол дерева, его лицо превратилось из бронзового в мертвенно. еленое. — Он не станет следующим, — невнятно пробурчал себе под нос Джейкоб. — Он не сможет. Все кончено. Этого тоже не должно было случится. Почему? Ну почему? — он в отчаянии ударил кулаком по дереву.
Дерево было совсем еще молоденькое и стройное, лишь на несколько футов выше самого Джейкоба. Но я еще больше была поражена, когда ствол с глухим звуком треснул от его удара.
Джейкоб уставился на острые края сломанного дерева в шоке, который тут же сменился ужасом.
— Мне надо возвращаться. — Он так круто развернулся и помчался прочь, что мне пришлось подпрыгнуть на месте, чтобы удержать равновесие.
— Давай, возвращайся к своему Сэму!
— Ты неверно судишь, — послышался его ответ. Он ворчал себе под нос, отвернувшись в сторону.
Я догнала его у пикапа, — Подожди! — позвала его я, когда он уже повернул к дому.
Он обернулся и я увидела, что у него снова затряслись руки.
— Поезжай домой, Белла. Я больше не могу торчать тут с тобой.
Глупая, неуместная боль была невероятно сильной. На глазах опять выступили слезы, — Ты… бросаешь меня? — слова были не подходящими, но они выражали именно то, о чем я подумала. Кроме того, нас с Джейкобом связывал не просто школьный романчик, а нечто большее. Более сильное.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});