Черный смерч - Георгий Тушкан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне удалось выяснить, — сказал доктор Обри. — Этих людей, которые сейчас на полигоне, законтрактовали в Мексике на сбор фруктов, ну и доставили на самолетах контрабандным путем, без паспортов. Вы ведь знаете, что существуют воздушные линии для контрабандной перевозки людей и грузов… — Доктор стал объяснять.
— Знаем, не отвлекайтесь, — поправил его Стилл.
— А когда эти контрабандные рабочие закончили сбор плодов, законтрактовавшее их Общество фермеров отказалось платить, ссылаясь на то, что они весь заработок проели. Ну, а рабочие требовали платы…
— Я могу закончить за вас, Обри, — вмешался полный мужчина. — Тогда Общество фермеров, как делает обычно, объявило их бродягами, и полиция арестовала их за бродяжничество.
— Да, именно так, — сказал доктор Обри, — и этих несчастных доставили к нам на опытный полигон.
— У вас их прикончили? — спросил Поль.
— Да! — кратко ответил Обри, продолжая машинально потирать голову. Он всем телом повернулся к Стиллу, сидевшему рядом за рулем, и, нервно сжав руки, прошептал: — Я не могу больше, не могу… сил нет!.. Гибнут невинные… Я уйду…
— Стоп, док! — прервал его Стилл. — Я… Да что я — мы все сочувствуем вам. Вы знаете, что уйти с работы в Кэмп Дэтрик не так просто. Как только вы захотите уволиться, вас прикончат… Вам надо бежать, переменив имя и фамилию. Но вы не сообщили насчет сухой крови. Удалось?
— О да, о да! — заспешил Обри. — Сухую человеческую кровь поставляют «банки крови». Эти «банки крови» скупают кровь у безработных за гроши. Высушенная человеческая кровь разбавляется и служит питательной средой для подкормки миллионов блох, носителей скоротечной чумы… Да что миллионов! Этих блох — десятки килограммов. Их скоро должны экспортировать в другие страны.
— Выступите и расскажите народу о готовящейся чумной войне, о заговоре против мира… — сказал Поль.
— Об этом и будет идти речь, — прервал его Стилл. — Я понимаю ваше состояние, Обри. Но надо спасти миллионы жизней. Ведь предполагаемое заражение чумой свободолюбивых народов и целых стран необходимо для американского вмешательства под флагом медицинской помощи. Эти чумные микробы приготовлены и для прогрессивных американцев… Во всяком случае, надо спасти Франка. А как насчет «НБ-4001», не выяснили?
Все присутствующие посмотрели на доктора.
— Нет, пока не удалось, — ответил доктор Обри.
Робин Стилл остановил машину у тротуара:
— Вы почти дома, доктор. Приободритесь! Мужайтесь! Миллионы матерей будут благословлять имена тех, кто остановит убийц!
— Я готов рассказать о подготовке бактериологической войны на любом митинге, — сказал доктор, попрощался и ушел вместе с Джо.
Теперь в такси осталось трое, включая Поля.
— Будешь выступать на митинге сторонников мира? — обратился Поль к Стиллу.
— Конечно… если смогу.
— А о чем?
— Тема еще не совсем ясна. Это в значительной мере зависит от успехов Элмера и его коллег.
— Да говори ты яснее! — потребовал Поль.
— Хотел бы, но все очень осложнилось. О, ведь ты ничего не знаешь! Дело в том, что мне поручили снять на сегодняшний вечер зал Стоймана. Митинг состоится в половине десятого в зале Стоймана.
— У этого фашиста? — удивился Поль. — Разве мир перевернулся и черти стали ангелами? Если учесть, что Стойман не просто член ку-клукс-клана, а один из руководителей в чине «кондора», если учесть, что Стойман, никогда не сдававший своего зала даже прогрессивной партии, вдруг решился впустить негров…
— Случай исключительный! — согласился Стилл. — Не скрою, я ремонтирую его машину и рассчитывал уговорить его, заплатив втридорога. Стойман согласился слишком охотно за обычную плату, и это меня сразу насторожило, а тут явился Элмер со своими предложениями и укрепил меня в моих подозрениях. Конечно, Стойман делает это неспроста, и поэтому Элмер со своими ребятами берется выяснить истинную причину этого доброжелательства.
Поль внимательно посмотрел на своего соседа справа. Это был молодой мужчина в замшевой куртке и вельветовых брюках. Он был похож на Викки своими маленькими модными усиками. Впрочем, множество молодых людей охотно подражали внешности известных киноактеров.
— Это Элмер, — сказал Робин Стилл, заметив внимательный взгляд Поля. Разве вы не знакомы?
Тут только Поль вспомнил, что еще раньше встречался с ним.
— Элмер имеет друзей среди работников, обслуживающих зал Стоймана. Элмер мне напомнил о недавно появившейся «негритянской болезни». Ты, наверное, слышал. Заболевают почти исключительно люди, побывавшие на митингах. Отмечено два таких митинга. Первый был митинг негров…
— Мы думаем, — вмешался Элмер, — что Стойман неспроста пустит в свой зал сторонников мира. Их, может быть, постараются заразить. Поэтому мы сначала предложили было перенести митинг в другое место, но Робин Стилл не согласился.
— Недопустимо рисковать жизнью многих честных людей! — решительно заявил Поль.
— А чем мы гарантированы, что в другом зале не будет организован такой же сюрприз? — спросил Стилл. — Мы не должны срывать митинг. Прибыло много гостей из других штатов. Вот если бы ты дослушал Элмера до конца, ты бы узнал о его интересном плане предупредить готовящуюся диверсию.
— Это, собственно, не мой личный план, — сказал Элмер. — В оркестре есть несколько музыкантов во главе с Гринбергом и, кроме того, есть еще Пегги и ее приятельницы-официантки, работающие в буфете. Им вовсе не улыбается перспектива заболеть «негритянской болезнью». Я и Гринберг предполагаем, что возбудителями «негритянской болезни» являются микробы, доставляемые из Кэмп Дэтрик.
— Кто вам, Элмер, сообщил об этом? Доктор Обри? — спросил Поль.
— Нет, Обри не знает, — ответил Элмер. — Но ведь не он один выясняет. Нам известно, что в Кэмп Дэтрик есть очень опасные возбудители острых заболеваний, например усовершенствованной туляремии. Ведь известно, что японцы прививали туляремию даже своим солдатам, чтобы вызвать у них безразличие к жизни. Может быть, в Кэмп Дэтрик вывели особую расу туляремии. Ведь «негритянская болезнь» очень похожа на нее. Ее еще называют «неотуляремией»… Может быть, вам и другим лучше не рисковать? — обратился Элмер к Полю и Робину Стиллу. — Мы там и сами справимся.
— Вы что, Элмер, в своем уме? — спросил Стилл. — Конечно, кто не хочет, может не ехать, но, черт возьми, ведь мы же не нейтралисты! Поль — из числа «друзей Эрла», я — коммунист и поэтому обязан уберечь собравшихся. Впрочем, мы не особенно рискуем. Когда крысы начинают бежать с корабля, это значит, что корабль тонет. Степень опасности мы определим по поведению Стоймана. Я думаю, что если он толком и не знает ничего, то заразители не пожертвуют им. Если вам, Элмер, и вашей группе не удастся быстро раскрыть и устранить причину заболевания и мы увидим, что Стойман убегает, то мы перенесем митинг. Я, со своей стороны, сообщил некоторым научным работникам и попросил их связаться с вами, Элмер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});