Адептус Астартес: Омнибус. Том I - Энди Смайли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уголком глаза Меррик увидел застывшее на морде мотоциклиста выражение сильнейшего недоумения — однако ему уже совсем недолго было недоумевать. Спустя мгновение багги с огнеметом оказался прямо перед мотоциклом; и багги, и мотоцикл двигались слишком быстро, чтобы уйти от столкновения, а тем более затормозить. Боевые машины столкнулись, прометиум из питающих огнемет баков мгновенно воспламенился, и мотоцикл, багги, и три управляющих ими орка оказались в центре огненной Геенны, превратившей металл в бесполезные оплавленные обломки, а плоть в прах и пепел. Меррик знал, что не может позволить себе роскоши насладиться этой маленькой победой. Он обернулся, вскинув болтер, готовый вступить в схватку с новым противником. Но было уже поздно. Прежде, чем он увидел его, Меррик услышал громоподобный звук приближающихся шагов и скрежет механических суставов. К тому времени как он обернулся и увидел металлического монстра, огромная шагающая боевая машина уже надвигалась на него, открыв огонь бронебойными зарядами. Пули врезались в доспех с силой боевого молота, повергнув сержанта наземь.
Десантник застонал, изо всех сил пытаясь подняться на ноги до того, как шагатель снова откроет стрельбу. Ему была нужна всего лишь секунда. Но, видя как боевая машина движется вперед, наводя свои крупнокалиберные орудия, Меррик понял, что этой секунды у него нет.
— Знание — си. — начал Меррик, но тут орудия шагателя заговорили вновь.
В импровизированном штабе в здании склада апотекарий Гордиан наконец прошептал слова гипновнушения в ухо спящего библиария, давая последний сигнал к пробуждению его разума.
В следующее мгновение библиарий Нивен рванулся и, широко раскрыв глаза, принял сидячее положение.
— Он идет! — прокричал дезориентированный и еще не вполне пришедший в себя Нивен. Гордиан положил руку на плечо библиария, пытаясь успокоить его. Пробуждение от анабиоза часто сопровождалось дезориентацией, и проснувшимся после длительной спячки Астартес могло понадобиться время, чтобы справиться с ней.
— Полегче, библиарий, — произнес Гордиан успокаивающим тоном. — Твое тело восстановилось, и теперь для тебя есть работа.
— Нет! — Нивен повернулся и схватил апотекария за руку, — Ты не понимаешь! Он идет! Стараясь сохранять терпение, Гордиан разжал хватку Нивена, высвободив руку.
— Кто идет, библиарий? — спросил он, прищурившись. — Что ты видишь? Нивен попытался встать, но неудачно.
— Великий Пожиратель! — прокричал библиарий, и скопившаяся в уголках рта слюна придавала его лицу полусумасшедший вид. — Он идет!
— Сержант Арамус? — позвал брат Войрэ от входа.
Они почти завершили свои поиски в этой части Аргуса — оставалось проверить лишь несколько последних зданий на предмет укрывшихся там беженцев.
— Что там, Войрэ? — спросил Арамус с улицы.
— Думаю, я нашел кое-что, что ты захочешь увидеть. Тон Войрэ был мрачным и несколько зловещим.
Арамус связался по воксу с сержантом Таркусом и братом Цирраком, приказав им продолжать обыск близлежащих зданий, и затем присоединился к Войрэ, войдя в помещение склада, который тот проверял.
На первый, сделанный от раздвижных ворот на входе, взгляд, склад ничем не отличался от дюжины подобных строений, осмотренных десантниками днем ранее. Начав свои поиски потенциальных претендентов на севере городка, они двигались сначала на восток, затем на юг, после чего, наконец, повернули на запад. Таким образом, в настоящее время они проверяли здания рядом с космопортом и с тем складом, где капитан Тул устроил свой штаб.
Брат Войрэ стоял рядом с перевернутым ящиком с проставленной на боках маркировкой на низком готике. Внутри ящика было нечто округлое и выпуклое, казавшееся странно переливающимся в скудных лучах света, проникающих сквозь открытую дверь.
— Что ты об этом думаешь? — спросил Войрэ.
Арамус опустился на корточки и ткнул содержимое ящика острием своего боевого ножа.
Думаю, это кокон какого-то ксеноса, — сержант выпрямился, и его губы сжались в линию. — И, похоже, что-то уже выбралось из него.
Глава шестая
— Нет сомнений, — сказал капитан Тул, стоя над ящиком и рассматривая остатки содержавшегося внутри объекта. — Это, безусловно, принадлежит ксеносам.
Сержант Арамус стоял подле своего капитана, держа в руках готовый к стрельбе болтер и вглядываясь в неосвещенное пространство склада вокруг.
— Выглядит похоже на кокон тиранидов. Тул кивнул в ответ.
— Это он и есть.
Капитан посмотрел на Арамуса.
— Вы наткнулись на это, пока искали кандидатов?
— Да, капитан, — ответил Арамус.
Собственно говоря, остальные члены отделения все еще продолжали поиски. Обнаружив ксенообъект, Арамус немедленно принял решение довести информацию о нем до капитана, и вызвал Тула с линии укреплений. Капитан недоуменно покачал головой.
— Как, во имя Императора, эта штука попала сюда? Неужели ее доставили сюда как обычный товар?
Согласно приказу Тула, как только сержант Таркус и остальные десантники из третьего отделения завершат свои поиски среди оставшихся беженцев, Кровавые Вороны должны немедленно отступить к точке эвакуации и покинуть планету. Три «Громовых Ястреба» уже были должным образом подготовлены и в любой момент готовы оторваться от посадочной площадки космопорта.
Из-за стен склада доносились слабые отзвуки боев, ведущихся с орками на севере, востоке и юге, подобные шуму прибоя, когда бесконечная череда волн разбивается о скалистый берег. Время от времени фоновый шум разрывал рев мощных двигателей, когда из космопорта взлетали и отправлялись на запад челноки, направляющиеся к кораблям Имперского Флота или и торговым судам, нанятым теми, кто имел влияние и средства, чтобы укрыться в безопасности на их борту. Арамус указал пальцем на трафаретные надписи на боку ящика.
— Похоже, что контейнер прибыл с другого мира в пределах субсектора. С планеты джунглей, Тифон Примарис, — это в соседней системе.
— Доставлен с Тифон Примарис, — с недоверием повторил Тул. — И доставлен на Кальдерис.
Он перевел взгляд с лежащего в ящике кокона на Арамуса и обратно.
— Каким безумцем нужно быть, чтобы перевезти ксеноорганизм на обитаемый мир? Арамус в ответ лишь пожал плечами, хотя это движение и было почти незаметным из-за покрывающей его тело тяжелой силовой брони, и в особенности из-за массивных округлых наплечников.
— Не знаю, сэр.
Десантник помолчал секунду, и затем добавил:
— Как только я увидел, что кокон. уже вскрылся, я решил, что вас сразу стоит поставить в известность.
Тул кивнул.
штаб. Мы приложили столько усилий, чтобы удержать орков за городскими стенами. Мне и в голову не могло прийти, что нужно опасаться чего-то в самом городе.
— Сэр, возможно, были какие-нибудь сообщения о замеченных ксеносах?
Прежде, чем Тул успел ответить, откуда-то из-за спин десантников раздался скребущий звук, и сразу за ним стук упавшего ящика.
Невероятно быстро Кровавые Вороны обернулись — Арамус, с поднятым и готовым к стрельбе болтером, и Тул с сияющей Мудростью в руках.
Двое мужчин, стоявших у входа в помещение, увидев обращенное на них оружие и угрожающие позы космических десантников, побелели словно привидения — от потрясения и страха кровь отхлынула от их лиц. Оба пришельца быстро подняли руки в воздух, показывая, что сдаются.
— Не стреляйте! — выкрикнул один из мужчин, одетый в богато украшенное облачение аргусского дворянина.
Узкий пояс перетягивал обширный трясущийся живот говорившего. Похоже, он не страдал от голода, хоть продуктовые запасы города теперь и были опустошены почти полностью.
— Благородные Астартес, мы не представляем угрозы, — сказал другой настолько спокойным тоном, каким только мог.
Он был одет также весьма богато — в глаза бросались парчовый мундир с эполетами и высокие, до колен, сапоги. Пара дуэльных пистолетов покоилась в лаковых кобурах на бедрах, а один из глаз незнакомца заменял аугметический протез. Этот человек явно не был кальдерианцем — ни дворянином, ни кем-либо еще. Он выглядел как иномирянин, и своим видом более всего походил на вольного торговца.
— Оставайся начеку, сержант, — велел Тул, демонстративно не став убирать меч. Капитан устремил мрачный взгляд на обоих мужчин.
— Что вам здесь нужно?
Кальдерианец взволнованно замахал руками, словно привязанная птица, силящаяся взлететь.
- Э-это все — мой бизнес, — наконец выдавил он из себя ответ.
Капитан Тул направил Мудрость острием на толстяка, так что оно оказалось направленным ему прямо в сердце.