Как делают антисемитом - Андрей Кураев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
38
"Во время трагедии в Чечне я шесть или семь раз обращался с призывами и воззваниями. Причем один раз вместе с муфтием Чечни. Мы сказали, что не рассматриваем чеченский конфликт как религиозный и что необходимо прекратить кровопролитие… Средства массовой информации замалчивали это — ни одно из моих обращений и заявлений не было опубликовано в связи с чеченской трагедией" (Патриарх Алексий. У меня не было соблазна пойти по иному пути // Независимая Газета. 18.2.1999).
39
В 1908 г. в Москву из одной бедной (действительно бедной) епархии послали диакона собирать пожертвования в переходах московского метро. Как-то поздно вечером на него напал некий странный человек, вытребовал, угрожая бритвой, у него все собранные диаконом деньги. Более того — начал измываться над человеком, который заведомо не имел права защищать себя. Несколько раз полоснул бритвой по лицу и по рукам. Диакон (молодой и крепкий) все же не выдержал и ударил садиста. Когда тот пришел в себя, промолвил: "Спасибо тебе за то, что ты меня ударил. А то я ведь собирался убить тебя. А так ты хоть от греха меня удержал".
40
«Лжедмитрий 2 (тушинский вор) был евреем. За упоминание этого факта Р. Скрынникова обвинили в антисемитизме» (Шишкин И.С. Итоги скандала // Русский вестник № 1–2,1999). «„Поверит ли потомство? — восклицал историк Устрялов. — Несколько сот тысяч россиян с боярами, с князьями предались жиду — вору Тушинскому“ (предисловие к летописи Бэра. СПб, 1831). В качестве удивленного потомка я счел необходимым проверить утверждение Устрялова и заглянуть в исторические документы. Оказалось, что этой же версии придерживаются, по крайней мере, четыре источника: „Записки“ маршала Мартына Стадницкого, „Записки“ Самуила Маскевича, „История короля Владислава“ Кобержицкого и послание царя Михаила Федоровича Романова принцу Морицу Оранскому. Нет сомненья, что об этой черте личности Лжедмитрия знали многие русские люди еще сто лет назад. Пушкин, например, пишет об этом совершенно определенно: „После того как она (Марина. — И.С) вкусила царской власти, поглядите, как, опьяненная химерой, отдается она одному авантюристу за другим, деля то извращенное ложе еврея, то палатку казака, всегда готовая отдаться каждому, кто может подарить ей слабую надежду на трон, который уже не существует“ („Наброски предисловия к „Борису Годунову““). Если этим казаком мог быть только Заруцкий, то евреем, обещавшим Марине слабую надежду на трон, никто другой, кроме Лжедмитрия, быть не мог… Тушинец был человеком очень религиозным именно в иудейском смысле. Самуил Маскевич пишет, что после смерти самозванца среди его вещей нашли ящики с книгами на древнееврейском языке. По свидетельству Мартына Стадницкого, который долгое время находился в тушинском лагере, самозванец „в самых опасностях воинских читал Талмуд и раввинские книги“» (Илья Сельвинский. Еврейство Лжедмитрия — краска или идея? // Русский еврей 2001, № 1–2 (17)).
41
Будницкий О. В. «Еврейский вопрос» в эмигрантской публицистике 1920-1930-х // Евреи и русская революция. Материалы и исследования. М., — Иерусалим, 1999, с. 370–371.
42
Маклаков В. Письмо В. Шульгину // Евреи и русская революция. Материалы и исследования. М., — Иерусалим, 1999, с. 417.
43
Дудаков С. История одного мифа. М., 1993, с. 69.
44
Семанов С. Россия и русская литературная классика в оценках советско-евроейского путейца // Наш современниик 2005, № 4.
45
Кара-Мурза С. Евреи, диссиденты и еврокоммунизм. М., 2002, с. 53.
46
Бабасян Н. Интеллектуальные погромщики. // Известия 17 янв 2003.
47
Шушарин Д. Без текста, или По плодам. // Сегодня. 18.10.96. «Лосев — мистик-антисемит» (Ефим Курганов. Нельзя отказаться от Лосева и остановиться на полпути // Русский еврей. М., 1999, № 1(10)). Возмущение цензоров вызвала публикация: «Так истязуется и распинается истина…». А. Ф. Лосев в рецензиях ОГПУ // Источник. Вестник архива Президента Российской Федерации. 1996, № 4. Мне, кстати, именно этот текст Лосева (действительно антисемитский) также неприятен. Но видеть в одной страничке повод для того, что вычеркивать все огромное наследие Лосева из пространства культуры все же странно.
48
«Флоренский — один из самых выдающихся мистиков-антисемитов» (Ефим Курганов. Нельзя отказаться от Лосева и остановиться на полпути // Русский еврей. М., 1999, № 1(10)). «Приведенный фрагмент фактически представляет собой законченный национал-расистский этюд…. Введение терминов четверть-евреи, пятая-евреи и т. д., выявление долей еврейской крови, незаметно разжижающих национальную самобытность самых различных народов, — все это вынуждает признать, что отец Павел, при всех своих разностороннейших дарованиях, при всем своем энциклопедизме, оказывается прямым предтечей фашизма» (Ефим Курганов. Павел Флоренский и евреи // Русский еврей. М., 1999, № 2(11). с. 24). Осталось только доказать, что Розенберг и Гитлер читали Флоренского…
49
«Бешеный антисемит Блок…» (Ефим Курганов. Нельзя отказаться от Лосева и остановиться на полпути // Русский еврей. М., 1999, № 1(10)). А и правильно — ведь чего себе позволял в своих записных книжках: «Опять мне больно все, что касается Мейерхольдии, мне неудержимо нравится „здоровый реализм“, Станиславский и Музыкальная драма. Все, что получаю от театра, я получаю оттуда, а в Мейерхольдии — тужусь и вяну. Почему они-то меня любят?» (Блок А. Записные книжки. М., 1965, с. 209. 21.2.1914). «Это — проклятое, кадетское, европейское, еврейское „ничего нет и не будет“ — лейтмотив „Речи“ и Милюкова. Умные бескрылые люди» (Блок А. Записные книжки. М., 1965, с. 342. 22.5.1917).
50
По современным меркам политкорректности «пилатовы главы» очень нецензурны. Ведь в них вина за распятие Иешуа возлагается на иудейский Синедрион. Пилат говорит иудейскому первосвященнику: «Вспомнишь ты тогда спасенного Вар-раввана и пожалеешь, что послал на смерть философа с его мирною проповедью!». В такого рода сюжетных поворотах сегодня принято видеть проповедь антисемитизма — за что и досталось фильму Мэла Гибсона «Страсти Христовы». Так что нельзя исключить вероятности того, что скоро книга Булгакова вновь окажется под запретом. А в своих личных записях он прямо высказывался так, как «воспитанные люди» не говорят: о литературной среде 20 годов, например — «затхлая, советская, рабская рвань с густой примесью евреев» (запись в дневнике от 28 декабря 1924 г.).
51
sandmel s. anti-sеmitism in the New Testament? Philadelphia. 1978. p.73. Цит. по: Джонс Г. Л. Обличительные слова. Новозаветные тексты, затрудняющие иудео-христианский диалог. Спб., 1997, с. 38.
52
best e. a. commentary on 1 and 2 Thessalonians 2:14 and 15 // New Testament Studies. № 35. 1989. P. 298; Цит. по: Джонс Г. Л. Обличительные слова. Новозаветные тексты, затрудняющие иудео-христианский диалог. Спб., 1997, с. 36.
53
Джонс Г. Л. Обличительные слова. Новозаветные тексты, затрудняющие иудео-христианский диалог. Спб., 1997, с. 20.
54
Джонс Г. Л. Обличительные слова. Новозаветные тексты, затрудняющие иудео-христианский диалог. Спб., 1997, с. 13
55
Там же, с. 163.
56
Там же, с. 159.
57
Лёзов С. Христианство после Освенцима. // Актуальные проблемы современной… сс. 185–186.
58
Там же, с. 196.
59
Лёзов С. Новый Завет и Голокауст // Актуальные проблемы современной зарубежной политической науки. выпуск 3. Христианство и политика. М., ИНИОН. 1991, С. 153.
60
Там же, с. 174.
61
Именно «В национализме Израиля был элемент, противный христианству, враждебный ему; и если Израиль дал Христу первых Его апостолов, то он же породил и Его первых врагов, первое антихристианское движение» (С.Н.Трубецкой. Сочинения. М., 1994. с.265).
62
Михаэль Дорфман. Скандал вокруг раввина не утихаетhttp://www.sem40.ru/rest/scandal/10145/. 17-03-2004
63
«Начиная с 1948 г. появлялись многочисленные совместные декларации участников еврейско-христианских конференций, в которых утверждались общие принципы строительства новых отношений между представителями двух религий: осуждение антисемитизма, признание за иудаизмом самоценности и самодостаточности, призывы к взаимопониманию. Многочисленные документы важного исторического значения, касающиеся отношений с иудеями, приняты Католической и основными протестантскими Церквями. Но при внимательном чтении всех этих документов обращает на себя внимание их характерная особенность: рассматриваются и формулируются аспекты отношения христиан к иудеям, но не наоборот — даже в случае совместных деклараций. Казалось бы, давно уже иудейская община могла сделать ответный шаг и свободно высказаться, что она думает о своем партнере по стремлению к взаимопониманию, и добавим, по несчастью. Однако историческая инерция оказалась так велика, что, даже несмотря на огромный прогресс собственно в еврейско-христианских отношениях, точка зрения самой еврейской религиозной общественности на современное христианство и отношения с ним так и не была сформулирована. Два крупнейших духовных лидера религиозного еврейства второй половине XX в. — раввины Иосиф Соловейчик и Менахем-Мендел Шнеерсон — призывали своих последователей не вступать в религиозный диалог с христианами. Не случайно крупнейший Международный еврейский комитет по межрелигиозным консультациям, объединяющий десять светских и раввинистических групп и представляющий самые разные направления в иудаизме, многие годы не мог вступать в диалог с Католической Церковью, несмотря на многочисленные предложения последней и на желание неортодоксальных членов Комитета, поскольку подавляющее большинство ортодоксов накладывали вето на ведение такого диалога, следуя данным в 1964 году указаниям раввина Иосифа Соловейчика» (Табак Ю. Попытка эффективного торможения // НГ-религии 27.9.2000).