Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Любовные романы » love » Обожествлённое зло - Нора Робертс

Обожествлённое зло - Нора Робертс

Читать онлайн Обожествлённое зло - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 100
Перейти на страницу:

В ноге ее была боль, режущая боль, попеременно то отступающая, то пересиливающая таблетки, которые ей давали. Она боялась, что боль будет продолжаться. Боялась, что она прекратится. Рой ошибался: она уже знала, что ей никогда не станцевать Дульсинею. - Хорошо.

Кэм взглянул на миссис Ломаке, та кивнула, приготовившись записывать. Не начать ли вам с того, чтобы рассказать мне все, что вы помните о случившемся?

- Я не помню. - Ее пальцы, которые брат держал в руке, задрожали.

- У вас сломалась машина. - подсказал Кэм.

- Да. Я ехала из Филадельфии повидаться с Роем. Я хотела...- Но она не могла говорить о балете, о своей группе, о сбывавшихся мечтах. - Я заблудалась, повернула не там, где надо. - Она слабо улыбнулась Рою. Теперь ничего уже не изменишь.

Боясь разрыдаться, он только крепче сжал ее руку, не говоря ни слова.

- Я посмотрела на карту и решила, что нахожусь всего в паре миль от Эммитс... Эммитс...

- Эммитсборо, - подсказал Кэм.

- Да. Эммитсборо. Я подумала, что если пойду пешком, то может быть дойду до какого-нибудь дома. Я отправилась...

- Что произошло потом, миссис Макдональд? Она покачала головой. Между ней и ее памятью опустился темный занавес. Тонкий, но непрозрачный. Автомобиль. - Она закрыла глаза, покачала головой. - Автомобиль, - повторила она, но не могла как следует сосредоточиться. - Там была женщина. - В ее мозгу звучал голос, испуганный, прерывистый. Ощущение мягких пальцев, прикасащихся к лицу. - Мне надо было, чтобы она помогла мне.

- Почему?

-Я боялась.

- Чего?

Лайза снова покачала головой. - Я помню только, что мне было страшно. Она помогла мне сесть в машину. Нам надо было спешить. Нам надо было поскорее уехать.

- От чего?

Ее глаза наполнились слезами, и соленая влага жгла больной глаз. - Я не знаю. А там была женщина? Или мне все это почудилось?

- Нет, там была женщина.

Порой возникали моменты, когда ему надо было положиться на свою интуицию. - Подождите минуту, - сказал он и пошел к двери.

- Клер?

Клер быстро повернулась и двинулась ему навстречу.

- Ты разрешишь мне увидеть ее?

- Я хочу, чтобы ты была готова к двум вещам. Первое - она в плохом состоянии. Второе - все, что говорится в этой комнате, заносится в протокол.

- О'кей.

- Ты не обязана идти сюда. - Он продолжал загораживать ей дорогу. - Ты можешь пригласить адвоката, прежде чем говорить что-либо.

Она посмотрела на него долгим, испытывающим взглядом.

- Мне не нужен адвокат. - Полная нетерпения, она прошла мимо него и в нерешительности остановилась, когда мужчина, находившийся в палате Лайзы Макдональд, встал и жестко посмотрел на нее.

Рой Макдональд понял. Как только он увидел ее, он понял. Вот эта женщина сбила его сестру. Он быстро встал и подошел к двери.

- Что вы еще придумали, черт побери? Я не хочу, чтобы она даже приближалась к моей сестре.

- Мистер Макдональд...

- Я требую, чтобы она вышла. - Он бросил враждебный взгляд на Кэма. Разве недостаточно того, что из-за нее моя сестра оказалась на больничной койке?

- Мистер Макдональд, ваша сестра уже была ранена, когда выбежала из леса, еще до всякой встречи с мисс Кимболл. Разве вы не хотите узнать, что там произошло?

Рой сдержал свою вспышку гнева, в которой на три четверти был страх, и мрачно кивнул в знак согласия, прежде чем взглянуть на Клер. - Только посмейте ей сказать что-нибудь такое, хоть что-нибудь, что расстроит ее, я вышвырну вас отсюда.

Почувствовав реакцию Кэма, Клер положила свою руку ему на плечо.

- Ваше право.

Она так хотела увидеть Лайзу, Так настаивала на этом. Но она не представляла себе, как трудно будет пересечь кафельный пол, чтобы подойти к постели больной. Что это будет так страшно. Лежащая на кровати женщина была так же лишена всякой краски, как бинты на ее лице и руках. Один ее глаз был прикрыт марлей, а нога помещена-в сложную металлическую конструкцию.

- Лайза. - Клер сжала губы и ухватилась за сетку кровати. - Я Клер Кимболл.

По мере того, как она смотрела на нее, дыхание Лайзы учащалось. Она зашевелилась, пытаясь сесть повыше. Брат поспешил успокоить ее и поудобнее устроить подушки.

- Не волнуйся, дорогая, никто тебя не тронет. Она сейчас уйдет.

- Нет.-Лайза ощупью дотянулась до руки Клер. - Я вас помню.

- Простите. Я так виновата.

В груди у Клер теснились слезы, когда она сделала беспомощный жест рукой. - Я знаю, что ничем не могу вам это возместить, как-то исправить. Но я хочу, чтобы вы знали, что все, что вы захотите, все, что угодно...

- Этим займутся юристы, - сказал Рой. - Сейчас не время очищать свою совесть.

- Не время. - Клер взяла себя в руки. - Лайза...

- Я помню вас,-повторила Лайза. - Вы спасли мне жизнь. - Так как ее рука начала дрожать, она крепче ухватилась за руку Клер. - Вы были там, на дороге. Они хотели убить меня, те мужчины. В лесу. Вы их видели?

Клер только покачала головой.

- Как вы попали в лес, Лайза? - тихо спросил Кэм.

- Я не помню. Я не помню. Я бежала. Я потеряла свой фонарь, карманный фонарь. - Ее рука дрогнула. - Я ударила его им и побежала. Я подумала, что они меня изнасилуют. Поэтому я убежала. В лесу было так темно. Я ничего не видела. Кто-то напал на меня сзади - я упала. Он повалил меня. О, Боже, моя нога. Мое колено. Было так больно. Рой...

- Я здесь, дорогая.

- Было больно. Я чувствовала запах крови. Моей крови. Я увидела его глаза. Он собирался убить меня. Он душил меня, и я не могла дышать. Я умирала. Но мне удалось вырваться. Там было еще много их, и я побежала. Моя нога так болела. Я знала, что не смогу далеко убежать, и они меня поймают. Найдут меня. Я увидела свет. Я должна была вырваться на свет. Кто-то закричал. Ваша машина. - Она посмотрела на Клер.

- Мои фары, - сказала Клер. - Мой автомобиль сшиб вас.

- Нет, я бросилась прямо к автомобилю. Я боялась, что вы уедете, а они меня поймают. Поэтому я выбежала перед машиной, чтобы остановить вас. Она меня сбила. Вы усадили меня в машину. Вы увезли меня.

- Лайза. - Кэм заговорила очень тихо.-Вы видели того, кто напал на вас?

- Черный.

- Чернокожий?

- Нет, не думаю. Он был одет в черное. В длинный черный балахон с капюшоном. Его глаза. Я видела его глаза.

- Что-нибудь еще? Цвет волос, черты лица, голос?

- Только его глаза. Мне показалось, что я вижу ад. - Она зарыдала, закрыв неповрежденный глаз.

- Остановимся на этом. - Кэм уже использовал больше времени, чем разрешил врач. - Я вернусь завтра. Если вы еще что-нибудь вспомните, хоть что-нибудь, просто позвоните мне.

- Пожалуйста. - Она крепче сжала руку Клер. - Я хочу поблагодарить вас. Я всегда буду помнить, как подняла голову и увидела ваше лицо. Это поможет мне. Вы еще придете?

- Конечно.

Когда Клер выходила, ноги ее были как ватные. Она остановилась с другой стороны двери и прижимала руки к лицу, чтобы успокоиться.

- Пойдем, Худышка, я раздобуду тебе стул.

- Со мной все в порядке. Ты можешь сказать мне, каково ее физическое состояние?

- У нее повреждена роговица. Врачи не считают, что это непоправимо, но пока еще слишком рано утверждать это. Повреждены два ребра и кроме того горло. Еще несколько дней ей будет трудно разговаривать.

- А ее нога? - Она заметила, что он старался уйти от этого вопроса. Насколько это серьезно?

- Они не знают.

- Ты будешь мешать мне навещать ее?

- Это зависит от того, что скажет врач.

- Извините. - Рой закрыл за собой дверь. - Мисс Кимболл... я должен перед вами извиниться.

- Нет, не должны. У меня тоже есть брат. Я думаю, в подобных обстоятельствах он реагировал бы точно так же. Я хочу оставить свой телефон у медсестры. Вы можете позвонить, когда ей захочется меня видеть.

- Благодарю. - Он повернулся к Кэму. - Я хочу быть в курсе каждого вашего шага, шериф. Я хочу быть уверенным в том, что тот, кто сделал это с моей сестрой, заплатит за это. - Он шагнул назад в палату и закрыл за собой дверь.

- Мне надо кое-что выяснить. - Кэм с трудом удерживался от желания помассировать пульсирующий от головной боли висок. - Ты справишься?

- Справлюсь.

- Возможно, мне понадобится снова поговорить с тобой. Официально.

Она кивнула. - Ты знаешь, где найти меня, шериф. Она ушла, оставив его стоящим в одиночестве.

ГЛАВА 17

Салли Симмонс подъехала к автозаправочной станции "Амоко", но на самом-то деле ее не интересовали ни заправка машины, ни проверка масла. Ее интересовал Эрни Баттс. Этот интерес часто вызывал у нее стыд и смущение. И вместе с тем возбуждение.

За все те недели, что она гуляла с Джошем, она позволила ему дотронуться до себя лишь выше талии. Хотя она разрешила ему снять с нее бузку, даже прильнуть жарким, ищущим ртом к ее груди, она всякий раз обрывала его, когда его руки тянулись ниже молнии на ее джинсах.

Не то, чтобы она была занудой или чем-то в этом роде, ведь она знала, что многие другие девушки из группы поддержки уже проделали то самое. Но она была романтична, как книги, которые она читала, и всегда воображала, как безумно и безудержно влюбится в какого-нибудь потрясающего, мятежного и, вероятно, совершенно неподходящего парня.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Обожествлённое зло - Нора Робертс торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...