Как не потерять работу - Галина Романова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ждать пришлось недолго — за дверями какое-то время слышался невнятный гул голосов. До меня долетали отдельные слова, которые сути дела не проясняли. В основном говорили о разных мелочах: погоде, проливном дожде, который иссяк только к вечеру, оружии, весенних военных игрищах, которые должны состояться на Велик День в Брезене. Сэр Ратмир горел желанием участвовать в них, поддержав честь рода герцогов Беркана, но его в два голоса отговаривали мать и сестра. В память врезалась одна фраза, сказанная леди Руной:
— Не сейчас! Подожди, пока все закончится…
— Это «все» может для меня закончиться быстрее, чем вы думаете, — огрызнулся ее брат. — Мне скоро двадцать восемь лет. Дайте пожить, пока есть время!
Выкрикнув эти слова, сэр Ратмир вскочил с места и ринулся прочь. Он промчался в двух шагах от меня, но был слишком занят своими переживаниями, чтобы смотреть по сторонам. Да и что бы он увидел? Только то, что тень на стене имеет странные очертания.
После этого остальные лорды и леди недолго оставались в трапезном зале и один за другим стали расходиться. Я продолжал ждать и слушать, и мое терпение было вознаграждено — мимо прошли старый герцог и леди Руна, опиравшаяся на его локоть.
— Ратмир нервничает, — произнесла молодая женщина. — Мама воспитывала его и Робина с Роем после смерти их матери. Мы в детстве были неразлучны…
— Ничего. Все пройдет, — ответил ее дядя.
— Тут еще эта странная смерть Робера… Ратмир вбил себе в голову, что он должен быть следующим и сильно переживает еще и оттого, что настал не его черед. Как бы он не полез в петлю…
— Вы все трое такие разные, — дядя погладил племянницу по руке, — не скажешь, что у вас одни родители. Но если Ратмир действительно покончит с собой, значит, такова судьба. У нас в роду были самоубийцы.
За разговором они двинулись дальше по коридору, так что пришлось рискнуть и нарушить концентрацию. Чары невидимости разлетелись как дым. Если бы кто-нибудь обернулся, все бы открылось. Но, к счастью, дядя с племянницей так были уверены в себе, что не думали таиться.
— Я вот о чем подумала, дядя, — помолчав, произнесла леди Руна, — если это началось, то стоит побеспокоиться о наследниках! Пока женаты только Рой и Римус. У Роя один сын, у Римуса — сын и дочь. Есть еще Бравлин, но он по имени не Беркана, он и его ребенок унаследуют другое имя и титул. Если следующим будет Римус, невелика потеря. А если Ратмир? Или Роан?
— Жалко последнего брата? — усмехнулся старый герцог. — Что ты предлагаешь?
— Женить Ратмира. И как можно скорее. Пусть сделает жене ребенка — и хоть правда в петлю лезет! А потом настанет черед Мая и Мирона.
Признаться, от того, каким тоном были сказаны эти простые слова, меня бросило в жар. Вот уж не думал, что молодая герцогиня способна быть настолько хладнокровной! А ведь вначале казалась совсем другой!
— Женить — это хорошее дело. Не понимаю, что ваша мать тянула с женитьбой Робера? Все искала достойную… Кончилось тем, что твой старший брат, женившись на той женщине, которую я нашел для него, ни разу не переступил порога ее спальни, а вместо того чтобы исполнить свой долг перед предками, приволок из деревни этого сиротку Яго, пригрел — да так и скончался бездетным. А у тебя есть кто-нибудь на примете?
— Есть, — как само собой разумеющееся пожала плечами леди Руна. — Линда, конечно. Правда, она больше подходит для Роана.
— Линда? Но она…
— Она молочная сестра, но не Роана, а моя! Поэтому брак между ними будет действителен. Правда, она подозревается в убийстве Робина…
— Тоже мне «подозревается»! — фыркнул старый герцог. — Да и слепому понятно, что девчонка тут ни при чем! Уж мы-то знаем…
Так-так-так! А ну-ка поподробнее!
— Это ей в качестве наказания за то, чтобы не слишком задирала нос. Тоже мне — принцесса крови нашлась! Ей еще восемь лет назад сказали, что она должна выйти замуж за одного из твоих братьев или кузенов. А что ответила эта гордячка? Что она сама решит, как ей распорядиться своей жизнью! Надо было не потакать ее капризам, а скрутить и сразу оттащить к алтарю! Хотя бы с тем же Робином! Но твоя мать почему-то решила «не портить девушке жизнь». — Эти слова были сказаны таким пренебрежительным тоном, что сразу стало ясно: глава рода крепко недолюбливает леди Илону. Знать бы за что? — Вот пусть посидит, подумает немного, а когда присмиреет, тогда и женим на ней кого-нибудь.
— Отличная идея, — кивнула молодая женщина. — Только не стоит с этим затягивать. Мы же не знаем, отчего умер Робер…
— И вряд ли когда узнаем, — проворчал ее спутник. — Этот приглашенный некромант… Мэтр Белла… Не думаю, что такой мальчишка может справиться с этим делом.
— Мне его рекомендовали как опытного мага, который располагает всеми доступными силами и средствами. К мэтру Белле обращаются многие…
— Слишком многие!
За поворотом послышались чьи-то шаги — кто-то шел навстречу собеседникам. Они разом прекратили разговор и прибавили ходу, а я, наоборот, остался на месте, чтобы не привлекать лишнего внимания. Человек — судя по одежде, кто-то из слуг, — прошел мимо, ничего не заметив. Посмотрев в сторону удалявшихся дяди и племянницы, я вздохнул и отправился к себе.
Но ноги сами понесли в другое крыло здания, где располагались покои Линды и ее юных подопечных, Мезмиры и Яго.
Стоило мне переступить порог, как навстречу бросилось что-то большое, лохматое и весьма энергичное. Встав с пола и отряхнувшись, обнаружил, что это был Буян. Став нежитью, пес проникся ко мне такой симпатией, словно я был его единственным и горячо любимым хозяином.
В комнате сидел только мальчик, Яго. У него на коленях свернулся мой Зверь, мурлыча с самым довольным видом.
— Привет, — я отпихнул морду Буяна, который намеревался как следует еще и обслюнявить все, до чего дотянется, — ты один?
— Один, — кивнул тот. — Мезмира ушла.
— Куда?
— Ее забрали. К остальным.
Ой, что-то мне это резко не понравилось!
— Куда — «к остальным»?
— Не знаю. Просто сказали, что ей тут нельзя оставаться, и теперь она будет с остальными. И увели. За ней пришла леди Марина, жена сэра Римуса.
— И давно?
— Еще утром.
— И тебя оставили совсем одного? — В душе почему-то шевельнулась жалость.
— Я не один. — Мальчик одарил меня улыбкой. — Со мной Буян. И этот кот. Он так мурлычет…
Я присел рядом на лавку, почесал Зверя за ухом:
— Так вот куда ты запропал! А я тебя везде ищу… Выследил ту нечисть?
Котяра открыл один глаз и смерил меня недовольным взглядом: мол, не видишь, что я занят?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});