Предсказание - Катри Клинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что это не делают просто так. С теми, кто... Ну... К кому ничего не чувствуешь, - промямлил Гарри.
Блондин протянул руку и аккуратно убрал влажные волосы со лба гриффиндорца. Осторожно провёл указательным пальцем по Гарриному шраму. Потом немного наклонился вперёд и мягко прикоснулся губами к губам оцепеневшего Гарри. Но глаза Малфоя оставались застывшими и холодными, как лёд. Несмотря на все нежные прикосновения.
- А разве ты не понимаешь? - негромко спросил Драко, не отпуская его взгляда.
- Чего? - завороженно спросил Гарри.
- Мне нравится, когда ты совсем беспомощный. Стоишь вот так и смотришь на меня, как на Господа Бога. Знаешь, как приятно понимать, что я могу делать с тобой, что угодно, а ты мне всё позволишь?
- А с чего ты взял, что я позволю тебе больше, чем хочу сам? - Гарри изо всех сил старался понять, что же кроется за этим ледяным взглядом, но Драко его не пускал. «Здорово Люциус с ним поработал...»
Малфой погладил его по щеке и спросил с нежной улыбкой:
- Если я сейчас скажу тебе, что мы прогуляем зелья и пойдём в мою комнату трахаться, ты разве скажешь мне «нет», Поттер?
Гарри покраснел. Он сам не понял, почему. Странно было краснеть сейчас, учитывая то, что он кончил («О Господи!») Малфою в рот.
- Твое разрешение мне не нужно, - тягучий голос блондина терялся в Гарриных спутанных волосах. - Ты можешь сколько угодно говорить «нет». Я знаю, что тебе сегодня снилось. Я знаю, ты хочешь меня. Ведь ты хочешь меня?
Гарри завороженно смотрел в светлые глаза Драко и внезапно поймал себя на том, что кивает.
Бледно-розовые губы Малфоя вновь тронула лёгкая улыбка.
- Вот видишь.
Гарри показалось, что он вдруг очнулся от сна. С глаз как будто спала пелена.
- Что... Как ты сделал это? - потрясённо прошептал он.
- Что я сделал? - невинно поинтересовался Драко.
- Это... Ты использовал... Это был гипноз?
- Опомнись, Поттер, ты что, до сих пор в себя не пришёл? - Малфой пренебрежительно похлопал Гарри по щеке и внезапно резко сдёрнул его со ступеньки. - Шевелись, мы опоздали уже на полчаса.
Гарри молча подобрал с пола рюкзак и, пошатываясь, пошёл вслед за слизеринцем.
Глава 4
За дверью класса зельеделия не раздавалось ни звука. Наверное, Снэйп просто тихо шлёпал Авадой всех входящих. Да, нужно было иметь определённое мужество, чтобы припереться на урок Снэйпа через полчаса после начала. Малфой знаком приказал Гарри стоять смирно и осторожно приоткрыл дверь, чтобы оценить обстановку. Не успел Гарри опомниться, как блондин схватил его за руку и молча потащил за собой. Они плюхнулись на ближайшую к двери скамейку - не идти же через весь класс на свои обычные места! В любом случае, Гарри не собирался садиться вместе со всеми. Уж лучше сидеть с Малфоем... Главное, что никто не будет пялиться ему в спину, а вертеться на уроках Снэйпа вряд ли кто-нибудь отважится.
Профессор стоял к классу спиной, дописывая длинный перечень компонентов. В подземелье царила такая тишина, что скрип перьев казался неправдоподобно громким. Да, Снэйп умел работать с аудиторией всех возрастов. Казалось бы, они уже взрослые и не должны бояться какого-то там учителя зелий, но, блин, гляди ж ты - все, как один, старательно пишут, боясь лишний раз вздохнуть.
Малфой быстро выудил из рюкзака тетрадь, вытряс перо и чернильницу и начал писать с таким видом, словно сидел тут с самого начала урока. Ну чисто - пай-мальчик. Гарри осторожно достал свои письменные принадлежности и тоже попробовал записывать, но в этот момент Снэйп медленно обернулся и посмотрел на класс. Гарри приготовился к самому ужасному, однако учитель даже не взглянул в их сторону. Не мог же он не заметить! Снэйп снова повернулся к аудитории спиной. Гарри трясущейся рукой обмакнул перо в чернильницу и кинулся записывать рецептуру неизвестного зелья в тетрадь.
Снэйп наконец отложил мел и уселся за свой стол. Заметно помолодевшее лицо преподавателя абсолютно ничего не выражало, но от этого Гарри совсем не становилось легче. «Лучше бы он что-нибудь сказал... Или сделал... Что угодно. Но просто сидеть и ждать...»
- Итак, господа учащиеся, сообщаю порядок ваших дальнейших действий. Сначала вы меня внимательно слушаете. Потом записываете под мою диктовку то, что я вам скажу. Потом я ещё раз всё повторю, и мы ещё раз разберём, кому что не ясно. В ваших же интересах следовать моим указаниям, если не хотите получить увечья и травмы. Помните, что вы расписались в своде правил по собственной безопасности и теперь сами несёте ответственность за свою жизнь. Может быть, хоть это научит вас усидчивости. Поттер и Малфой, - продолжил Снэйп на одной ноте, - подойдите ко мне и подпишите свои свитки.
Драко спокойно встал из-за стола и пошёл к учителю, и Гарри - хочешь не хочешь - пришлось последовать за блондином.
На них все пялились. Гарри смотрел в пол, но очень хорошо чувствовал на себе пронзительные взгляды обоих классов. А ещё взгляд Снэйпа. «Боже, пусть он хоть что-нибудь скажет... Я ведь должен знать, что меня ожидает!»
Профессор молча протянул им какие-то свитки.
Гарри принял свой пергамент и рискнул поднять на учителя глаза, но Снэйп смотрел на класс и не обращал на гриффиндорца ни малейшего внимания.
- Где нужно подписать? - чуть слышно спросил Гарри, вытянув из чернильницы перо.
- А прочесть не желаете? - Снэйп наконец-то удостоил его невыразительным взглядом. - Плохая привычка ставить подпись, не читая, - учитель указал на Малфоя, который с отрешённым видом просматривал текст.
- Я вам полностью доверяю, господин профессор, - одними губами отозвался Гарри.
- Передать не могу, какая честь для меня, мистер Поттер, - язвительно ответил Снэйп. - Но это вовсе не отменяет вашего наказания за опоздание на урок.
- Минус триста баллов с Гриффиндора, - хихикая, шепнул кто-то со слизеринского ряда, но к всеобщему удивлению профессор одарил побелевших гриффиндорцев холодным взглядом и негромко ответил:
- Ну зачем же... Не хватало ещё, чтобы все начали думать, будто я решил отыграться на Гриффиндоре из-за вашей идиотской выходки, Поттер. Я наказываю вас за опоздание и, полагаю, будет вполне справедливо, если наказание получите только вы, а не весь ваш факультет. Трудовое взыскание, Поттер. После урока решим, чем вы займётесь на благо родной школы.
- Да, сэр, - чуть слышно ответил Гарри.
- Отрадно слышать, что вы согласны, - холодно улыбнулся Снэйп и обратился к Малфою: - А вы, мистер Малфой, составите Поттеру компанию. Дабы у некоторых учащихся не было причин говорить, будто я подсуживаю Слизерину.
Драко молча поклонился.
- Идите на место, - приказал Снэйп, вставая.