Адептус Астартес: Омнибус. Том I - Энди Смайли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я исполнял свой долг, — пробормотал он.
Кровавые Вороны не стремились спасти свой порченый родной мир посредством обретения великой силы. Мы очистили его во имя Великого Отца и Императора, так же, как и Тартарус.
Возможно, мы могли бы использовать врожденную силу зарождающихся псайкеров и мутантов, взрастив их в могучих воинов, как, согласно легендам, это однажды произошло на Просперо. Но это было бы извращением, ересью: неистово искомые знание и сила, поставленные превыше всего. Действовать таким образом значило бы нарушить свой долг. Это было бы неправильно.
— Знание есть сила, и его должно защищать; мудрость и долг должно уважать. Я экстерминировал свой родной мир — родной мир Исадора и самого Великого Отца. И я сделал это из искреннего чувства долга. Вот почему императорский Астрономикон наполняет мой разум, подтверждая мое право на место подле Видьи сверкающими голосами среброголосого хора. Я исполнил их волю, не собственную.
Вернувшись к последней странице записей Исадора, Гэбриэль взглянул на слова, что так устрашили его всего несколько часов назад:
Глупец Гэбриэль понятия не имеет что происходит на этой благословенной планете. Он думает, что следует опасаться надвигающегося шторма и что найденный нами артефакт должен быть уничтожен. Слепец. Чего нам будет стоить его глупость? Как далеко я могу позволить этому зайти? Даже если другие не могут, я вижу манию в его глазах и знаю секреты голосов, которые он скрывает от нас, тех голосов, что поют в его душе под маской божественного хора. Ему не скрыть от меня их серебряных голосов. Я тоже их слышу, но знаю их природу и знаю, что Император не благословлял их. В этом и состоит разница между мной и моим старым другом: я вижу разницу между ложью и правдой, моя душа была закалена и проверенна тайными огнями великого Библиариум Санкторум; и все же надменный, невежественный капитан ведет нашу роту к ошибкам и скудоумию.
Читая эти слова вновь, Гэбриэль не мог снова не почувствовать ужас перед их силой. Он был уверен, что Исадор сошел с ума, его праведный разум не устоял перед соблазнительным шепотом демонов, собственным тщеславием и обещаниями тайного знания. И все же, Гэбриэль мог чувствовать зерна истины и проблески света, растворенные между строк противоречивого текста.
Пока он смотрел на страницу, в памяти вспыхнуло видение демона, вырвашегося из Маледиктума на Тартарусе. Демон насмехался над ним, говоря о благодарности, называя своим вестником, а не победителем, словно руководил всеми действиями капитана, будто тот был какой-то марионеткой. И, словно соревнуясь с демоном в насмешках над слабостью его воли, в разум вонзились мысли провидицы эльдар. А затем появились кричащие лица Кирены, сливающиеся и кружащиеся в его сне наяву, словно сквозь мозг протягивали колючую проволоку. Каким-то образом Гэбриэль знал, что Исадор, вероятно, был прав, говоря о важных связях между преследующими его видениями, смысл которых он сам не мог ни понять, ни даже мысленно допустить, чтобы это мог сделать кто-то еще. Несмотря ни на что, Гэбриэль понял, что хотел бы, чтобы Исадор по-прежнему был рядом.
С решительным кивком Гэбриэль вытащил из кобуры пистолет и тщательно прицелился. Выпущенный болт прошел точно через кабель, поддерживающий висевшую над столом светосферу. Он смотрел, как сфера падает, словно в замедленной съемке, наблюдая за сложным танцем элементов накала и то появлявшихся, то исчезавших языков пламени внутри. Затем сфера обрушилась на книгу Исадора взрывом стекла и топлива. На долю секунды комната погрузилась во тьму, но после остаточная искра воспламенила горючее, и книгу поглотило пламя.
Смотря, как сложные и опасные записи превращаются в пепел, Гэбриэль наблюдал за пламенем, позволив взгляду остановиться; его разум продолжал обдумывать все, что он только что прочел. Затем, когда огонь стал угасать, его разум также начал успокаиваться. С изысканной выверенностью и металлической прохладой запел далекий одинокий голос. Несколько секунд спустя голос, отражающийся эхом и резонирующий в голове, словно отражение звезды, стал единственным, что он мог видеть и слышать. Постепенно к первому голосу присоединились другие, наполняя разум лучами звезного света до тех пор, пока голова капитана, как ему показалось, не вместила в себя целую галактику. Перед его взором мелькали устрашающие видения, окрашенные красным, и Гэбриэль осознавал, что голоса таинственного хора пропитаны кровью и смертью. Он не знал, что это значит, но понял, что Исадор был прав по крайней мере насчет одной вещи: он боялся того, чего не понимал.
К.С. Гото
Зарево войны (не переведено)
Не переведено.
К.С. Гото
Вознесение (не переведено)
Не переведено.
К.С. Гото
Буря (не переведено)
Не переведено.
Крис Робертсон
Зарево войны II
Действующие лица
Кровавые Вороны, задействованные на Проспероне:
Капитан Дэвиан Тул
Апотекарий Гордиан
Сержант Форрин
Брат Вела
Брат Дурио
Брат Милиус
Брат Квао
Брат Краал
Брат Джавьер
Брат Сиано
Брат Куинзи
Брат Арамус
Кровавые Вороны Пятой роты, задействованные в миссии по набору рекрутов на Кальдерисе:
Капитан Дэвиан Тул, Капеллан Пальмариус, Библиарий Нивен
Отделение скаутов:
Сержант Сайрус, командир отделения
Скаут Ксенакис
Скаут Джутан
Скаут Мурен
Скаут Тубах
Скаут Ватрал
Кровавые Вороны Пятой роты, вернувшиеся с задания на Заламисе:
Первое тактическое отделение:
Сержант Меррик, командир отделения Брат Стэн
Брат Шао, Брат Меттиус, Брат Евменис, Брат Проклус, Брат Тэйн, Брат Норд, Брат Горациус
Третье тактическое отделение:
Сержант Арамус, командир отделения
Сержант Таркус
Брат Войрэ
Брат Зах
Брат Айзек
Брат Циррак
Брат Сиддиг
Седьмое штурмовое отделение:
Сержант Таддеус, командир отделения
Брат Лёв
Брат Ренцо
Брат Шар
Брат Марр
Брат Скандер
Брат Брандт
Брат Такайо
Брат Келл
Девятое отделение девастаторов:
Сержант Авитус, командир отделения
Брат Филетус
Брат Гаган
Брат Доу
Брат Бараббас
Брат Сафир
Брат Элон
Брат Понтиус
На борту ударного крейсера «Армагеддон»:
Технодесантник Мартеллус
Апотекарий Гордиан
Лексиканий Конан
Офицеры боевой группы Аурелия Имперского Военно-космического Флота:
«Меч Адриана», легкий крейсер типа «Неустрашимый»
Адмирал флота Ларен Форбс,
Командующая кораблем Командор Митчелс,
первый помощник
«Щит Траяна», легкий крейсер типа «Неустрашимый»
Капитан Грив, командующий кораблем
«Преторианец», легкий крейсер типа «Неустрашимый»
Капитан Воронин, командующий кораблем
Пролог
Просперон был мертвым миром.
Он был таковым задолго до того момента, как боевой брат Арамус впервые ступил на его поверхность. Теперь это было ясно. Но, как и другие десантники из Пятой роты Кровавых Воронов, Арамус получил приказы, и обязан исполнять их, несмотря на риск… Невзирая на цену.
Кровавые Вороны получили задание эвакуировать с планеты имперские реликвии до того, как орда тиранидов, уже захватившая все восточное полушарие, сожмет на них свои челюсти. В выполнении задания были задействованы несколько отделений, каждое из которых получило свою собственную цель. Отделение, в котором состоял Арамус — десятеро космических десантников в сопровождении ротного апотекария — было сброшено в спускаемой капсуле в леса западного полушария Просперона с приказом забрать реликвии, хранящиеся в Темплум Инкарнатум, храме, затерянном в самом центре леса.
Когда Пятая рота прибыла в систему Просперон несколько недель назад, у десантников все еще оставалась некоторая надежда, что тиранидскую заразу удастся выкорчевать с поверхности планеты; однако первый же взгляд на небеса восточного полушария, замутненные бесконечными облаками мицелиевых спор, оказался достаточным свидетельством того, что вторжение продвинулось уже слишком далеко, чтобы быть остановленным. Вокс-коммуникации на поверхности планеты оказались практически полностью парализованы, заполненные помехами из-за воздействия варп-тени, созданной висящим на высокой орбите тиранидским флотом. Когда ветер дул с востока, он нес с собой запах грибков и плесени, разложения и гнили — вонь тиранидоформирования, смрад гибнущего мира.