Аутсайдер - Евгений И. Астахов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если хочешь, уходи. Я не стану тебя преследовать. Или можешь отправиться с моими товарищами обратно на нашу планету. Умеющий обращаться с техникой Квазар нам не помешает. Предложу тебе условия не хуже, чем своим сородичам.
Ксенос замирает и тщательно обдумывает предложение.
— Я… я лучше отправлюсь с вами. Я не воин, но пользу принесу.
Эмпатическая проницательность подтверждает, что он не врёт.
Слова Аэлира не выходят из головы. Возможно, он был прав. Однажды я действительно могу всё потерять.
Пусть так. Значит, каждый шаг, каждый вдох должен делать меня сильнее. Бдительнее. Злее. Должен приближать меня к цели. Ради тех, кто всё ещё рядом. У меня больше нет права на слабость.
Клянусь, больше никто не заберёт тех, кто мне дорог.
И если потребуется, ради этого я залью Империю кселари кровью.
Глава 26
Шелкопряд провожает меня задумчивым взглядом, когда я выхожу из комнаты Аэлира. Он молчит, но по его лицу я вижу, что китайца терзают вопросы. Что ж, у нас как раз есть время поболтать, пока остальные заняты обыском пентхауса.
Ваалис и Девора методично обшаривают комнаты в поисках тайников с полезным барахлом. Изредка до меня доносится восхищённое присвистывание Эрис, когда ей попадается очередная дорогая цацка. Да уж, наш покойничек знал толк в роскоши. Интерьер так и вопит о безупречном вкусе и тугом кошельке хозяина: антиквариат, произведения искусства, инопланетные статуи и прочие атрибуты успешной жизни. Вот только их владелец теперь мёртв, и все эти игрушки достанутся новым счастливчикам. Классика жизни — фараон был богат, но на тот свет так и не смог утащить золотую колесницу.
— Егерь, — Тан нагоняет меня в коридоре, отвлекая от меланхоличных раздумий.
— М-м?
— Я тут подумал… Почему ты был настолько уверен, что я справлюсь с ним? Всё же он Нова. Хоть и развалина, но наверняка у него в загашнике имелась куча способностей. Одно неверное движение — и поминай как звали.
Хмыкаю, оборачиваясь к нему и буднично отвечаю:
— Я чувствовал его эмоциональный фон и желания. Аэлир… Он давно сдался. Не осталось ни сил, ни воли к борьбе. Слишком долго страдал, ища покоя. Даже его поведение во время переговоров, ещё тех, в ресторане, где он сказал, что будет преследовать меня даже после смерти Галадры. Уже сейчас, постфактум, я понимаю, что это была просто ещё одна попытка спровоцировать меня. В глубине души он действительно мечтал, чтобы хоть кто-то отыскал его и прервал затянувшиеся мучения. Почему не сделал это сам? Не знаю. Может, вера не позволяла. Может, внутренний кодекс — хотел умереть в бою. А может, жене поклялся, что не наложит на себя руки. Кто знает?..
Шелкопряд удивлённо вскидывает бровь, осмысливая услышанное.
— То есть он действительно хотел, чтобы его убили? Тогда зачем было прятаться и вся эта анонимность?
— Потому что его смерть противник должен был заработать — не силой, а умом. Разгадать все тайны, раскрыть личность, найти убежище.
— А если бы ты всё же ошибся? Повторюсь, он всё-таки Нова… Пусть и калека. Должен был иметь свои козыри.
Усмехаюсь и легонько хлопаю его по плечу.
— Тогда по возвращении его убил бы я, и он это понимал. Не переживай, у него было своё извращённое представление о чести. Тебя бы он не тронул, — качаю головой. — Ведь именно поэтому Аэлир так долго оттягивал охоту на вас. Галадра требовала моей смерти, а если не выйдет — смерти моих друзей. Вот только Утешитель, — с издёвкой произношу его позывной, — всеми силами саботировал эту часть заказа. Не хотел втягивать посторонних в наше с ним противостояние. Вероятно, если бы я отыскал способ избавиться от необходимости во сне, только тогда он бы взялся за вас. Не раньше.
— Понял. И спасибо тебе. — Тан на мгновение отводит взгляд, словно ему непривычно произносить слова благодарности. — Честно говоря, я не верил, что твоё обещание исполнится. Не потому что ты имеешь обыкновение впустую бросаться словами, нет, — он невесело усмехается. — Просто слишком много всего должно было совпасть, чтобы я, обычный Кваз, смог ликвидировать Нову…
— Ой, я тебя умоляю, — отмахиваюсь, — ты мне ещё в жилетку рыдать начни. Забудь. Ты часть моего отряда, и я всегда забочусь о своих. Скажи лучше, что выпало с его жетона? В моменте другие мысли отвлекали.
— Столько арканы, сколько я в жизни не держал… — китаец качает головой, всё ещё не веря своему счастью. — Двести тринадцать миллионов! Слушай, — он внезапно становится серьёзным, — давай отдам тебе хотя бы половину, ведь без тебя всего этого бы не случилось.
— Нет. Мне нужно, чтобы ты шустро нарастил собственную мощь, а бабок для этого требуется невероятно много. Вклад Аэлира придётся как нельзя кстати.
— Как скажешь, — Шелкопряд пожимает плечами, но в глазах мелькает благодарность.
— А способность какую оставил?
Вместо ответа Ткач Теней демонстрирует Экстрактор:
Аура кошмаров
Требует: Хладнокровие (S), Интеллект (S), Проницательность (S), Резонанс (S), Интенсивность (S)
Активная
Расходует: 5 000 (500) единиц арканы арканы в минуту
Ступень: S
Шанс отторжения: 66%
Создаёт в радиусе 25 метров вокруг вас ауру первобытного страха. Находящиеся в зоне действия противники начинают испытывать нарастающий иррациональный ужас, сковывающий движения и парализующий волю. Их восприятие реальности искажается, вызывая потерю концентрации, дезориентацию и спутанность сознания. Длительное воздействие ауры может вызвать временные психические расстройства, включая галлюцинации и приступы невротического страха. Эффективность ауры повышена в тенях и достигает максимума в кромешной тьме. Дополнительно заставляет жертв воспринимать своих союзников как угрозу. Воздействие ауры дополнительно усиливается при наличии нескольких напуганных целей. Дополнительно усиливает параметры пользователя пропорционально страху, испытываемому целями в области действия ауры.
Примечание : Эффективность способности противопоставляется ментальной защите цели.
— Тебе повезло, — искренне говорю я. — Очевидно синергия между вашими классами оставляла желать лучшего. То, что выпало нечто полезное, большая удача.
— Ещё какая.
Обход роскошного пентхауса занимает около часа. За это время мы успеваем прошерстить все комнаты, вывернуть содержимое контейнеров и тумбочек, оценить богатую коллекцию антиквариата и просто диковинных статуэток. Часть из этого отправится на Аукцион.
Эрис восторженно пищит, перебирая многочисленные побрякушки и безделушки. Её карманы уже заметно потяжелели, и есть, конечно, в этом нечто макабрическое. Особенно диссонанс между довольной физиономией Одоромантки и обстоятельствами, при которых происходит пополнение нашей «казны».
Бросаю взгляд в огромное, в пол стены,