Кровь Василиска 1 - Юрий Винокуров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что скажешь? — спросил я, повернувшись к Огюсту.
— Все не так плохо, как я думал. Город довольно чистый, мародеры по улицам не бегают. Похоже, стража пока не разбегается. Животных тоже пока не видел. Могло быть гораздо хуже, — поделился своим мнением Шален.
— А что скажешь о маркизе?
— Не знаю, — эпидемиолог пожал плечами. — Если это он все организовал, тогда я считаю, что он неплохо справился. Мне просто непонятно, почему благородный всем этим занимается. У города наверняка есть губернатор, а у него, в свою очередь, помощники, — задумчиво произнес мой собеседник, и я был с ним полностью согласен.
Хотя подозревать маркиза в чем- либо было слишком рано.
— Все, господа. Ваша комната располагается на втором этаже, в левом крыле, самая дальняя по коридору. На этом все. Нужно заниматься делами, — произнес он и собрался было удалиться, но я его остановил.
— Где вас можно будет найти, маркиз? — окликнул я аристократа, когда тот был уже у лестницы.
— В моем поместье. Оно располагается у восточной стены города, — ответил он. — Кстати, губернатор пока тоже живет у меня. А всех зараженных мы поселили в церкви Святого Густава, — добавил он. — Вот вам отличительные ленты, которые позволят вам беспрепятственно ходить по городу. Вот пропуска с подписью губернатора, если вас всё-таки остановят патрули.
Он передал нам две зеленые ленты с сургучной печатью и заколкой, чтобы можно было прикрепить на лацкан, и два листа пропуска.
— Есть еще вопросы?
— Пока нет, — я покачал головой.
— Отлично. Тогда желаю вам побыстрее решить проблему в Сент-Эрене, — подняв шляпу, он кивнул и удалился.
Когда мы с Шаленом остались наедине, он спросил.
— Вы точно не против делить комнату со мной?
— Нет, — честно ответил я. — Вы интересный человек и собеседник Огюст, — я улыбнулся. — И мне приятно ваше общество.
— Спасибо, — мой собеседник смущенно улыбнулся. — Тогда предлагаю оставить вещи в комнате и сразу же отправиться в церковь Святого Густава, чтобы посмотреть на больных.
— Хорошо, так и поступим, — ответил я. Но, учитывая ситуацию в городе, оставлять вещи в гостинице не стал. Благо я все равно путешествовал налегке.
Со мной они будут в большей сохранности, нежели здесь. А вот у Шалена вещей было на порядок больше, поэтому часть их все же пришлось оставить в номере.
Когда все дела в гостинице были улажены, мы сразу же отправились в сторону церкви.
* * *Пока мы шли по улицам Сент-Эрена, я смотрел по сторонам и частенько «переключался» на магическое зрение. Так как в городе был карантин, то все жители сидели по домам, и единственные, кто нам встречался по пути, это были патрули городской стражи, которых, к слову, было довольно много. Они скользили взглядом по нашим лентам и не задавали лишних вопросов.
Я насчитал шесть штук, и в каждом из них было минимум по пять солдат, трое из которых были вооружены арбалетами. Когда мы с Огюстом встретили седьмой, я окликнул солдат и, поравнявшись с ними, спросил.
— Часто происходят нарушения карантина? — спросил я одного из стражников, стоявших во главе патруля.
— Нет, господин, — он покачал головой. — Господа, а вы не боитесь ходить без масок? — поинтересовался он, смерив нас обеспокоенным взглядом.
— За нас можете не переживать, — ответил я. — А ваши маски… Они ведь чем-то пропитаны? — спросил я, улавливая незнакомый мне аромат дистиллята и каких-то медицинских трав.
— Да, вот этим, — он выудил из внутреннего кармана мундира склянку с желтой жидкостью и протянул ее мне.
Маркировки на ней не было.
— Знаешь, что это? — спросил Огюста, протягивая ему пузырек.
— Думаю, да, — кивнул Шален, и откупорив пробку, пару раз взмахнул ладонью в свою сторону, чтобы привлечь к себе запах от горлышка. — Да, точно. Это настойка янтарника, лиловой ромашки и листьев ведьминой ивы, — он вернул пузырек обратно стражникам. — Недешевое средство, — повернувшись ко мне, произнес он.
— А кто вам их раздал? — я кивнул на склянку.
— Маркиз Жан Де’Бордо, — ответил стражник, чему я совершенно не удивился.
— Понятно. Спасибо. — я протянул ему пару пистолей, и мы с Огюстом отправились дальше.
— Вам не кажется это странным, Люк? — спросил меня эпидемиолог, когда мы отошли от патруля на приличное расстояние.
— Что именно? — спросил я.
— Хм-м, сложно это объяснить, — задумчиво произнес Шален. — Просто интуиция подсказывает мне, что в этой эпидемии, что-то не так, — сказал он и почесал подбородок.
— Что именно?
— Пока не знаю. Просто это не первое мое дело. И обычно развитие эпидемий в таких маленьких городах, как Сент-Эрен, происходит совершенно по- другому шаблону, а не как здесь. Нужно, конечно, будет сначала посмотреть на больных, но… — он сделал паузу. — В общем, я не знаю, — он покачал головой.
— Понял вас, — кивнул я Огюсту. — Думаете, стоит присмотреться к маркизу? — прямо спросил я.
— Не знаю, Люк,