Ночной дым - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что?! — Натали изумленно посмотрела на него.
— Сначала никак не мог поймать такси, — скороговоркой пояснил он. — А ты, наверное, поймала его, как только выбежала из моей квартиры.
— Да.
— Так я и понял. Когда я добрался до твоего дома, выяснилось, что тебя уже нет. Потом я нашел записку, помчался в аэропорт — и приехал, когда твой самолет уже взлетел.
Натали почувствовала, что смягчается, но велела себе держаться.
— Ты опять в чем-то меня обвиняешь, Пясецки?
— Нет, черт побери, ты ни в чем не виновата! Во всем виноват я. Но если бы ты посидела спокойно в Атланте хотя бы пять минут, мы с тобой уже давно бы все решили!
— Мы и так все решили.
— В перспективе — нет. — Повернув голову, он смерил ее убийственным взглядом. — Терпеть не могу, когда бросают трубку, не дослушав!
— Привыкай, — улыбнулась она.
— Я готов был задушить тебя, когда прилетел в Атланту. Если бы, конечно, где-нибудь тебя поймал. «Нет, мисс Флетчер в магазине». Лечу в магазин, а мне говорят: «Извините, мисс Флетчер только что вернулась в отель». Возвращаюсь в отель, но ты, оказывается, уже выписалась. Еду в аэропорт — а ты уже в небе. Я гонялся за тобой целый день, но так и не сумел догнать.
Натали пожала плечами. Она уверяла себя, что ей все равно, и все же рассказ Рая ее порадовал.
— Ждешь от меня извинений? Напрасно.
Он резко затормозил на светофоре, и Натали механически подхватила цветы, чтобы не упали.
— Это я сейчас пытаюсь перед тобой извиниться!
— Не нужно. У меня было время обо всем подумать, и я решила, что ты абсолютно прав. Конечно, ты действовал грубовато, но в общем и целом все верно. Нас влекла друг к другу какая-то странная химическая реакция. Вот и все.
— Не только! Нас объединяло нечто большее. Натали…
— Мне пора выходить. — Забыв о багаже, она метнулась из машины. Пока Рай кружил по парковке в поисках свободного места, она подошла к охраннику и стала ждать, когда тот впустит ее в здание.
— Черт побери, Натали, ты хоть минуту можешь постоять спокойно? — спросил Рай.
Машину пришлось оставить под знаком «Стоянка запрещена».
— У меня дела. Добрый вечер, Бен!
— Мисс Флетчер! Приехали поработать в ночную смену?
— Вот именно. — Она быстро прошла мимо. Рай шел за ней по пятам. — Рай, тебе вовсе не нужно подниматься вместе со мной.
— Ты сказала, что любишь меня.
Не глядя на оживившегося охранника, Натали нажала кнопку вызова лифта.
— Я с этим справилась.
Его охватил страх, и он оцепенел. Лишь в последнюю секунду он успел зайти за ней в кабину — дверцы едва не ударили его по лицу.
— Нет!
— Мне лучше знать. — Натали нажала кнопку нужного этажа. — В тебе говорит мужское самолюбие. Тебя задевает, что я не вернулась, когда ты меня позвал. — Она тряхнула головой. Глаза у нее блестели. Рай вздохнул с облегчением, заметив, что глаза у нее блестят не от слез, а от гнева. — И еще тебя задевает, что ты мне не нужен!
— Самолюбие ни при чем! Я… — Рай не мог заставить себя признаться, что испугался, испугался до мозга костей. — Я был не прав, — с трудом выговорил он. Признание далось ему с огромным трудом. — Ты ведь видела… где я живу. Я нарочно пригласил тебя к себе, чтобы ты поняла…
— Что я должна была понять?
— Что это не может быть на самом деле. Я не понимал, как такое возможно. С одной стороны, ты и твоя жизнь… С другой стороны, я…
Натали зловеще прищурилась:
— Инспектор, я правильно вас поняла? Вы бросили меня потому, что я не вписываюсь в вашу квартиру?
В ее передаче все звучало так глупо… Защищаясь, он повысил голос:
— Ты редко во что можешь вписаться! Я тебе не пара. Я не могу дарить тебе… всякие вещи. Когда я в первый раз — почти случайно! — подарил тебе цветы, ты посмотрела на меня так, словно я врезал тебе в челюсть. Я не вожу тебя по шикарным местам — мне такое и в голову не приходит. Твои друзья живут в роскошных особняках. И, черт побери, у тебя в ушах бриллианты! — Он вскинул вверх сжатые кулаки, как будто ее бриллиантовые серьги все объясняли. — Подумать только — бриллианты!
Натали шагнула к нему. Щеки у нее пылали. Она только что не изрыгала огонь.
— Значит, все дело в деньгах?
— Не только, в… разных вещах. — Как он может объяснить то, что больше не имеет смысла? — Натали, дай мне до тебя дотронуться.
— Пошел к черту! — Она оттолкнула его и вышла из лифта в ту же секунду, как разъехались створки кабины. — Ты бросил меня потому, что подумал, будто я хочу, чтобы ты дарил мне бриллианты, особняки и цветы? — Придя в ярость, она швырнула нарциссы на пол. — Я и сама в состоянии купить себе бриллианты и вообще все, что только пожелаю! От тебя я хотела только тебя.
— Не уходи. Не надо! — Он кинулся ей вслед. Где-то в конце коридора зазвонил телефон. — Натали! — Он схватил ее за плечи и развернул к себе. — На самом деле я так не думал.
Она ударила его портфелем в живот:
— И у тебя еще хватало наглости обзывать меня снобкой!
Выйдя из терпения, он прислонил ее к стене:
— Я был не прав. Я был дураком. Повел себя как дурак! Что еще мне сказать? Я не думал. Я только чувствовал.
— Ты очень обидел меня.
— Знаю.
Он ткнулся лбом в ее лоб, попытался взять себя в руки. Ее аромат опьянял; при мысли о том, что он ее теряет, у него задрожали ноги.
— Прости. Я не понимал, что причиняю тебе боль. Я думал, дело только во мне. Боялся, что ты от меня уйдешь.
— И поэтому решил уйти первым. Он отступил на шаг:
— Да… примерно так.
— Трус! — Натали сжала кулаки. — Уходи, Рай. Оставь меня в покое. Мне нужно обо всем подумать.
— Ты еще любишь меня. Я никуда не уйду, пока ты мне не скажешь.
— Значит, тебе придется подождать, потому что сейчас я тебе ничего не скажу. Я еще не готова.
На всем этаже звонили телефоны. Устало потерев виски, Натали удивилась. Кто так настойчиво звонит ей поздно вечером?
— Мне больно, как ты не понимаешь? Едва я поняла, что люблю тебя, как ты меня бросил. А теперь хочешь, чтобы я говорила тебе о своих чувствах…
— Я сам скажу тебе о своих чувствах, — тихо ответил он. — Я люблю тебя, Натали.
Сердце у нее подпрыгнуло куда-то на уровень глаз.
— Черт тебя побери… Черт тебя побери! Так нечестно!
— Сейчас меня меньше всего волнует, что честно, а что нечестно. — Он подошел ближе, протянул руку. Ему захотелось дотронуться до ее волос. И вдруг его рука застыла в воздухе: в конце коридора он увидел свет. Свет прыгал и плясал за стеклянной дверью. Рай отлично знал, что это означает.
— Беги вниз — по пожарной лестнице, живо! Вызывай пожарных!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});