Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Любовные романы » Исторические любовные романы » Воспевая бурю - Мэрилайл Роджерс

Воспевая бурю - Мэрилайл Роджерс

Читать онлайн Воспевая бурю - Мэрилайл Роджерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 70
Перейти на страницу:

Размышления саксонца прервал неожидан­ный шорох. Он резко обернулся, готовый отра­зить нападение, но увидел лишь трусившую в его сторону лошадь.

Лошадь? Торвин прищурился, глядя на упи­танное животное. Без всякого сомнения, перед ним была лошадь, но ведь минуту назад ее не было. Как могла она возникнуть из ниоткуда? Но, как бы там ни было, отказываться от подарка судьбы он не стал.

Хоть это было и нелегко, но Торвин, подгоня­емый страхом, быстро перекинул жреца через спину лошади. Повернувшись, он ухватился за гриву, чтобы самому вскочить и скакать в монастырь.

Второй выстрел Киэра был не менее точен, чем первый. Однако, глядя в зеленый просвет между ветками на двух взрослых мужчин, растя­нувшихся на земле, и третьего, перекинутого через широкую спину кобылы, мальчик не сомне­вался, что его неопытная рука не смогла бы сама совершить это чудо. Он обернулся к девушке, все еще державшей сияющий кристалл.

– А что мы будем делать теперь?

Зеленые плаза не отрывались от ослепитель­но сверкавшего камня.

– Подыщем безопасное укрытие.

Анья решила довериться духам природы, чтобы они указали ей путь в убежище, как они привели ее прошлой ночью в укромный, увитый розами и плющом уголок. Словно в ответ на ее слова, ры­женький зверек метнулся к ней. Девушка наклони­лась и ласково подняла с земли Недди.

– Как?.. – Киэру нелегко было задать этот вопрос. Ему хотелось узнать, как именно они будут просить о помощи высшие силы… но он опасался, что не достоин того, чтобы быть пос­вященным в таинство.

– Нам удалось ведь добраться сюда, и мы спасли Ивейна. – Рассуждая логически, Анья хотела рассеять дурные предчувствия Киэра. – Пусть мы и наполовину саксонцы, но духи сти­хии теперь не оставят нас.

– Ни теперь, – негромко произнес за спи­ной незнакомый голос, – ни впредь.

Звук этого голоса, прозвучавший внезапно так близко, поразил Анью и Киэра так же, как камни, пушенные из рогатки, поразили обоих мужчин, распростертых сейчас на земле. И де­вушка, и мальчик застыли, как их поверженные противники. Однако даже Киэру было известно, что духи стихии обращаются к людям только через сознание и душу – но уж никак не чело­веческим голосом, каким бы он ни был певучим.

– Быть может, я смогу дать вам то, что вы ищете, – продолжал тот же голос. – Кля­нусь вам могуществом сияющего кристалла, что, пока к Ивейну не вернется здоровье, мой дом станет лучшим убежищем и для него, и для вас.

Услышав клятву, известную только друидам, Анья недоуменно нахмурилась и обернулась, желая увидеть того, кто ее произнес. Но увиден­ное тотчас же рассеяло ее недоумение.

Зеленые глаза потемнели от замешательства; девушка начинала что-то припоминать. Только седая прядь в черных, как смоль, волосах отли­чала стоявшую перед ними женщину от родной сестры Ивейна. Она была точно такого же роста, такая же худенькая и улыбалась так же ласково, как и Ллис.

Не сразу оправившись от смущения, Анья с запозданием вдруг осознала то, что сказала не­знакомка; девушку, точно громом, поразили ее слова. Женщина говорила об Ивейне, называя его по имени, словно хорошо его знала.

– Я – Элис.

Анья ахнула. Ну конечно же, сходство было такое, что ей с первой минуты следовало бы до­гадаться. Ей было знакомо это имя. Она слышала также рассказы о встречах Ивейна с этой жен­щиной, с его сбившейся с истинного пути таин­ственной сестрой. Но как же можно верить по­добному приглашению?

– Ивейн подарил мне волю, когда мы в пос­ледний раз встретились, не побоялся рискнуть. Не многие пошли бы на это, и вот я пришла сюда, посланная, чтобы отблагодарить за его дар.

Элис помолчала. Глаза ее, синие, как у брата, вглядывались в нежное лицо девушки.

– Прошу вас, позвольте мне это сделать.

Анье хотелось спросить говорившую загадка­ми незнакомку, кто же послал ее сюда, но де­вушка понимала, что лучше ей удержаться от во­просов. В следующую минуту она уже знала ответ. Женщина сама была ответом на этот во­прос. Лисенок, всегда охранявший Анью, остал­ся спокойным при неожиданном появлении не­знакомки, а значит, ей можно верить.

Элис по лицу Аньи видела, что девушку обу­ревают сомнения, читала тревогу в ее зеленых глазах. Она почувствовала и откровенное любо­пытство мальчика. Но ничего не сказала. Любое правдивое объяснение было бы слишком труд­ным и долгим, а им нельзя было терять ни ми­нуты.

– Пойдемте, я покажу вам дорогу.

Элис шагнула в казавшиеся непроходимыми заросли. Анья и слова не успела промолвить, как Ягодка без всякого понукания потрусила за незна­комкой. Это также доказывало, что они поступили правильно, приняв приглашение. Девушка подняла торбу Ивейна, а Киэр взял мешок со своими пожитками. Они последовали за незнакомкой, и Нодди, не отставая, бежал за ними.

– Вы потеряли жреца?

Воздух в маленькой келье аббатства, где Уилфрид принял двух избитых, потрепанных в схватке воинов, казалось, сгустился от негодова­ния и ярости.

– Нет, он был у меня в руках, пока этот без­мозглый тупица не вмешался и все не испор­тил! – порычал Торвин.

– По-моему, я сделал это по вашему прика­занию, – взглянув на епископа, сказал Рольф.

Торвин медленно обернулся, недовольно взглянув на епископа:

– Так что я требую вознаграждения!

– За то, что ты все провалил? Х-ха! Рольф выпрямился, расправив могучие плечи:

– Я выполнил свое обещание в точности, и это я заслуживаю награды!

Ожесточенно оспаривая претензии Торвина, воин нетерпеливо шагнул к епископу в ожида­нии платы.

– Но ни один из вас не привел ко мне этого человека.

Уилфрид заговорил так тихо, что спорщикам волей-неволей пришлось замолчать и напря­женно вслушиваться, чтобы хоть что-то расслы­шать. Епископ уже заметил, что прием этот дей­ствует безотказно. В особенности, когда имеешь дело с подобными задиристыми и вздорными крикунами.

– Пока я не получу колдуна, золота вам не видать.

– Вы обвиняете нас в том, что он исчез? – возмущенно воскликнул Рольф. – Так ведь не я же сокрыл его от вас! Напро­тив, я еще и поплатился громадной шишкой на голове. Хотя бы за это меня следует воз­наградить!

– А если даже мы и виновны, что упустили жреца, то как тогда с теми двумя, сидевшими в клетке и все же умудрившимися ускользнуть? Может быть, мы и в этом виноваты? – В борьбе против их общего недруга Торвин присоединил­ся к возражениям своего недавнего соперника.

– Найдите мне хотя бы одного из пропав­ших, и я награжу вас.

Уилфрида утомили их бесконечные жалобы, и он пообещал это, надеясь таким образом от­влечь их от мыслей об обидах видениями буду­щего богатства.

– Доставьте мне всех троих, и я заплачу втройне.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Воспевая бурю - Мэрилайл Роджерс торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...