По праву рождения - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Немного перестарались? – угрожающе переспросил Джейк.
На скулах у Остина заходили желваки.
– Ну, мы кое-что нарушили, и мы возмещаем ущерб. Но я не нападаю на женщин и ни в кого не стреляю. Помилуй бог! И Джимми не такой! А сегодня Джефф пришел к нам на стройку и спрашивает: сознавайтесь, где вы были вчера ночью около полуночи и кто может это подтвердить?
Остин никак не мог опомниться от пережитого унижения, это было видно по лицу, поэтому Колли немного смягчилась.
– Если бы вы не изуродовали мою машину, Хьюитту не пришлось бы задавать вам неприятные вопросы прямо на работе. А теперь я считаю, что мы квиты. Мне тоже было чертовски неприятно разъезжать с «лесбочучело» на капоте.
Остин вспыхнул так, что его круглая физиономия стала напоминать кровавую луну.
– За это я извиняюсь. За себя и за Джимми.
– Ты что, вытащил короткую соломинку? – спросил Джейк.
Губы Остина чуть дрогнули в улыбке, подтверждая его догадку.
– Мы бросили монетку. Не знаю, что там у вас было прошлой ночью, но я вам говорю: я в жизни не поднял руки на женщину. Ни разу в жизни, – повторил Остин, бросив быстрый взгляд на лоб Колли. – И не стрелял ни в кого никогда. Я хотел, чтоб вы убрались отсюда, и я вам так прямо и говорю. Рон Долан был хороший человек и мой друг. То, что с ним случилось… это неправильно. Это несправедливо.
– В этом мы с вами согласны, – сказала Колли и сунула чек в карман.
– А может, это правда – что люди говорят? Что, мол, это место проклято. – Остин опасливо покосился на пруд. – Я бы теперь тут все равно работать не стал.
– Вам и не придется. Мы об этом позаботимся. Ну, забудем прошлое? – И Колли протянула ему руку.
Остин смешался, но осторожно взял ее руку своей лапищей.
– Если мужчина так бьет женщину, – сказал он, кивнув на ее лоб, – ему руку оторвать мало.
– И в этом мы тоже согласны, – улыбнулся Джейк.
– Ну… вот и все, что я хотел сказать. – Остин кивнул на прощание и побрел через раскопки восвояси.
– Что ж, это было забавно, – Колли похлопала себя по карману. – Ни за что не поверю, что этот остолоп в тебя стрелял. А ты хотел ему морду набить? Зачем?
– Он пришел с претензиями. Я хотел немного сбить с него спесь. Только мы начали веселиться, как ты подошла, и он увидел твое лицо. – Джейк протянул руку и слегка растрепал ей челку. – Надеюсь, это новая прическа, а не попытка замаскировать шишку на лбу.
– Заткнись.
– Прическа тебе идет, но как маскировка она никуда не годится. – Он наклонился и нежно поцеловал ссадину. – Как ты себя чувствуешь?
– Как будто меня швырнули об дерево. А как еще я могу себя чувствовать?!
– Ну это понятно. Кто этот старик?
Она оглянулась туда, где оставила Роджера.
– Это Роджер Гроган, отец Сюзанны. Я сегодня утром заезжала к нему… поговорить. Мировой старикан! Я собираюсь показать ему раскопки.
– Познакомь меня с ним. – Джейк схватил ее за руку. – Мы вместе покажем ему раскопки. – Колли попыталась вырвать руку, но он лишь сжал ее крепче. – Ну будь другом! Билл на стенку лезет, когда я прикасаюсь к тебе.
– Оставь мальчика в покое. Что он тебе сделал?
– Он хочет целовать твои ноги, простершись перед тобой ниц и вознося за тебя молитвы. – Джейк демонстративно поднес ее руку к губам. – Будь у него пистолет, я уже истекал бы кровью.
– До чего же ты злой тип!
Он засмеялся, выпустил ее руку, но тут же обнял ее за плечи.
– Вот за это ты меня любишь, так ведь, детка?
На следующее утро Колли раскладывала инструменты, мысленно прикидывая порядок работы на своем участке, когда подъехала Лана. С легкой усмешкой Колли следила, как она пробирается по изрытому канавами полю в туфельках на каблучках.
– Разве адвокаты встают так рано? – вместо приветствия сказала Колли.
– Встают, если у них есть дети детсадовского возраста и собаки, которых надо везти к ветеринару. – Подойдя ближе и разглядев Колли, Лана спустила темные очки на кончик носа. – Ой! – поморщилась она.
– Вот именно «ой»!
– Мне хотелось бы заметить на будущее, что узнавать о ночных приключениях моей клиентки из третьих рук довольно неловко. Ты должна была позвонить мне.
– Я не знаю, на кого подавать в суд.
– У полиции есть подозреваемые?
– Они выковыряли пулю из ствола тополя. Когда найдут оружие, из которого она была выпущена, полагаю, у них появится подозреваемый.
– Разве тебе не страшно?
– Страшно. Джейк говорит, что они промазали на пять футов, и мне приходится верить ему хотя бы в этом. Но факт остается фактом: кто-то там был. Кто-то стрелял. Хуже того: кто-то убил Долана.
– Думаешь, эти случаи взаимосвязаны?
– Мне кажется, шериф так не думает, но он держит рот на замке. Одно ясно, кто-то очень хочет выжить нас отсюда. Есть один верный способ: сорвать научный проект. Труп и стрельба на раскопках могут это обеспечить.
– У меня есть новости, которые не улучшат тебе настроения.
– Детектив?
– Начнем с него. Сын Карлайла не пожелал делиться информацией. Он заявил детективу, что не знает, где его отец, а если бы и знал, не сказал.
– Пусть продолжает поиски.
– Как скажешь. Это твои деньги.
– У меня еще кое-что осталось. – Колли вздохнула. – Совсем немного, – призналась она, – но на пару недель хватит.
– Дай мне знать, когда придется подсчитывать убытки. Между прочим, челка тебе идет.
– Да? – Колли слегка взбила ее на лбу. – Скоро она мне в глаза полезет, вот тогда я взвою.
– На этот случай существуют парикмахерские. Следующий блок моих новостей касается городских сплетен.
– Может, мне приготовить кофе с печеньем?
– Ты могла бы вылезти сюда. Если я к тебе спущусь, этим туфлям придет конец, – сказала Лана, оглядываясь по сторонам.
Она раньше не представляла, что раскопки будут вестись столь планомерно и скрупулезно. Вроде бы не так много времени прошло, а уже все поле покрылось ровными рядами квадратных и прямоугольных ям.
– Что они там делают?
Колли повернулась туда, где вплотную друг к другу стояли Джейк и Дори.
– Джейк флиртует с нашим смазливым фотографом. – Она пожала плечами, сама удивляясь тому, что зеленый туман ревности больше не застилает ей глаза при виде Джейка, фамильярно трогающего Дори за плечо при разговоре. – Вероятно, объясняет, в каком ракурсе нужно сделать фотографию. В том секторе обнаружили глиняные черепки.
– Надо будет на них посмотреть, пока я здесь. Итак… – Лана вновь повернулась к Колли. – Вчера ты навещала Роджера.
– Да, и он мне понравился.
– Мне он тоже нравится. Очень нравится. А потом ты увезла его с собой.
– Я привезла его сюда посмотреть раскопки. А в чем дело?
– В магазине была женщина, когда ты туда пришла. Она тебя узнала.
– Она видела меня по телевизору? – И тут Колли догадалась. – Нет, этого просто не может быть. Она говорила со мной всего пару минут и признала во мне Джессику Каллен? Ни за что не поверю.
– Не знаю, сколько времени ей понадобилось, но она начала смекать, что к чему. После ее ухода Роджер закрыл магазин. Она видела, что вы уехали вместе. Она поделилась своими соображениями с одной знакомой, а та, оказывается, видела, как ты выходила из моей конторы вместе с Сюзанной. Видела там Джея. Это маленький городок, Колли. Люди знают друг друга и многое помнят. Уже прошел слух о том, что ты и есть пропавшая дочь Сюзанны и Джея. Я сочла своим долгом тебя предупредить, чтобы ты могла решить, как с этим справиться. И чего ты в этом смысле ждешь от меня.
– Ой, я тебя умоляю! – Колли стащила с головы шляпу и бросила ее на землю. – Откуда мне знать? «Без комментариев» – не пройдет. Стоит сказать «Без комментариев», и люди начинают думать, что уж они-то точно знают, что именно ты не хочешь комментировать.
– Репортеры непременно пронюхают – это неизбежно. Тебе придется сделать заявление. Калленам придется сделать заявление. Твоим родителям тоже. Вам всем придется выработать единую позицию.
– Я не хочу разговаривать с репортерами, – сказала Колли решительно. – Я не хочу подвергать этому своих родителей.
– У тебя нет выбора, Колли. В свое время эта история наделала шуму. Сюзанна – в своем роде местная знаменитость. Тебе надо учитывать это.
– Ну что я могу сделать? Вероятно, я должна набраться терпения и пройти через это. Сюзанна уже знает?
– У меня с ней назначена встреча через час.
Колли снова нахлобучила шляпу на голову.
– Мне нужен список. Фамилии ее доктора, медсестер, женщин, лежавших с ней в одной палате. Я не хотела на нее давить.
– Но ты хотела бы, чтобы это сделала я, – понимающе кивнула Лана. – Без проблем! Я займусь этим.
– Дай мне адрес и телефон сына Карлайла. Может, я сумею его разговорить? Мне надо позвонить матери, предупредить ее. Моей матери, – пояснила она. – Сюзанну я оставляю тебе.
– Я понимаю.
– Хорошо, когда хоть кто-то понимает. Роджер вроде бы тоже меня понял. Он во многом облегчил мне задачу.