Машина времени шутит - Кейт Лаумер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну вот, дело сделано, — сказал сияющий не меньше Кейс. — Прекрасная сделка, Честер, надеюсь, Вауссеровский цирк может какое-то время не беспокоиться за свою судьбу.
Честер открыл дверь и выглянул наружу:
— Ты уверен, что там безопасно, компьютер? — спросил он.
— После того, что только что произошло, вопрос имеет чисто схоластическое значение. Я вынужден изменить свою первоначальную оценку. Настоящая реальность не является фиктивной. А деревня, где жил мистер Малвихилл, была лишь плодом воображения, насколько я могу судить.
— Ах, вот как!? А как же насчет седины и бороды?
— Психосоматический эффект, — ответил компьютер как-то неуверенно.
— А что делать с Енэ? — спросил Кейс. — Оставить ее здесь или как?
— Енэ пойдет со мной, — отрезал Честер.
— Я просто подумал, может, она — лишь часть арендуемого нами оборудования?
— Оборудования? Чепуха. Енэ из такой же плоти, как и я.
— Не разыгрывай меня, Честер. Мы оба свидетели, как она была создана, — правда, компьютер?
— Вы просили, чтобы был создан передвижной приемо-передатчик в образе молодой девушки, — ответил компьютер. — Наиболее простой способ решения задачи — это вырастить живую человеческую клетку.
— Ты хочешь сказать, что ты вырастил Енэ из человеческой клетки в течение какого-то часа?
— Тело созревало во временной вакуоли.
— Но… откуда ты взял клетку?
— У меня в распоряжении была одна клетка — ваша клетка, мистер Малвихилл. Мной у вас была взята проба крови, если вы припоминаете.
— Но это немыслимо! Ведь я — мужчина.
— Пришлось поработать с хромосомными парами.
— Итак, я стал матерью, — сказал Кейс взволнованно, — и к тому же матерью незамужней. Оказывается, если все именно так обстоит, то вырастить живую девушку из клетки ничуть не сложнее, чем собрать ее, скажем, из деталей старых часов.
— В таком случае, — сказал Честер, беря руку Енэ в свою, — надеюсь, коль скоро ты представляешь отца и мать в одном лице, ты согласишься отдать ее за меня замуж, если, конечно, Енэ ничего не имеет против.
— О Честер, — промолвила Енэ.
— Ну братцы, и дела… — протянул Кейс. — Давайте выпьем, чтобы как-то переварить эту новость.
— Я отлучусь на минуту, — сказал Честер. — Хочу прежде перемолвиться с компьютером.
— О чем, если не секрет?
— Я прожил в обществе двадцать пять лет и ничего в него не привнес. Сейчас я бы хотел организовать школу, для начала просто небольшое учебное заведение для нескольких избранных учеников. Хочу посмотреть, смогу ли я исправить хотя бы часть из несовершенств этого мира. Компьютер располагает информацией, а я, благодаря Куве, научился думать.
— Да, ты очень изменился, Честер. Давай, воспользуйся моментом, мы тебя подождем.
Честер уселся в парчовом кресле.
— Итак, компьютер, начнем наш первый урок!
— Нереальное не есть недействительное. Недействительное не есть нереальное. Нереальное не есть невозможное…
Ночь иллюзий
1
Я ничего не услышал: ни приглушенного дыхания, ни крадущегося шороха обуви по ковру; но еще до того, как открыть глаза, я знал, что в комнате кто-то был. Я передвинул руку под одеялом на потертую рукоятку бельгийского браунинга, который храню из сентиментальных побуждений, и сказал:
— Давайте зажжем свет.
У двери появилась тусклая полоска света. Около входа стоял мужчина среднего роста и среднего возраста в сером гражданском костюме. Он посмотрел на меня безразлично, и лицо его было самым обычным лицом. Дверь в ванную рядом с ним была приоткрыта на пару дюймов.
— Вы прервали прекрасный сон, — сказал я. — Я почти проник в его суть. Между прочим, скажите своему партнеру, чтобы он вышел и присоединился к нашей вечеринке.
Дверь ванной открылась шире, и в поле зрения появился худой мужчина со впалыми щеками, с длинными костлявыми запястьями, выглядывающими из-под манжет. У него были присыпанные перхотью рыжеватые волосы и такого же цвета лицо, покрытое множеством морщин. Нервная гримаса, которую он, видимо, считал улыбкой, обнажала ровный ряд искусственных зубов. Я взял коробку курева с тумбочки, вытянул сигару и зажег ее, а они очень внимательно наблюдали за всем этим, как будто это был трюк, о котором они много слышали и не хотели упустить шанс увидеть его. Я выдохнул дым и сказал:
— Почему бы вам не рассказать мне все? Если, конечно, это не секрет.
— У нас есть работа для вас, мистер Флорин, — сказал Седой выразительным конфиденциальным тоном. — Деликатная миссия, для которой требуется человек необычных способностей.
Я не стал возражать.
— Способ, которым мы вошли, был своего рода тестом, — сказал Костлявый очень высоким голосом, который никак не подходил к его внешности. — Не стоит и говорить, что вы его выдержали, — он хихикнул.
Сигара была ужасной, и я затушил ее в стеклянной пепельнице с надписью «Бар Гарри».
— Жаль, что вы напрасно беспокоились, — сказал я. — Я не ищу работу.
— Мы представляем очень важного человека, — сказал Костлявый и попытался воспроизвести на лице выражение, какое бывает у людей, работающих на довольно солидного человека, а получилось так, будто ему нужно слабительное.
— Может, у него есть имя? — спросил я. — Я имею в виду того очень важного человека.
— Никаких имен, по крайней мере, сейчас, — быстро сказал Седой. — Можно нам присесть, мистер Флорин?
Я махнул свободной рукой.
Седой сделал два шага и примостился на краешке табуретки около платяного шкафа. Костлявый продрейфовал в глубь комнаты и утонул в одном из тех больших бесформенных кресел, из которых можно выбраться только с помощью подъемного крана.
— Не стоит и говорить, — произнес Седой, — что плата будет соразмерна серьезности ситуации.
— Разумеется, — кивнул я. — А какой ситуации?
— Ситуации, включающей безопасность планеты, — пояснил Седой с таким выражением, как будто это решало все.
— Что общего между безопасностью планеты и мной?
— Вы известны как самый лучший профессионал в этом деле. Вы осторожны, надежны, и вас нелегко напугать.
— И не забывайте про мою улыбку победителя, — сказал я. — А что за дело?
— Дело конфиденциального расследования, конечно.
— В качестве персонального эскорта, — вставил Костлявый.
— Личная охрана, — сказал я. — Это нормально, вы можете говорить об этом вслух и громко, только не надо стараться, чтобы это звучало элегантно. Но вы упустили один момент. Я в отпуске, продолжительном отпуске.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});