Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гермиона же только листала «Ежедневный пророк».
- По-твоему, МакГонагалл права? - сердито обратился Гарри к портрету Корнелиуса Фаджа, скрывавшему лицо Гермионы.
- Мне жаль, что она оштрафовала тебя, но, по-моему, она правильно предупредила, чтобы ты не сцеплялся с Амбридж, - раздался голос Гермионы позади Фаджа, который энергично жестикулировал на первой странице и явно произносил какую-то речь.
На заклинаниях Гарри не разговаривал с Гермионой, но, когда они пришли па трансфигурацию, вмиг забыл свою обиду. В углу с блокнотом сидела Амбридж, и при виде нее всякое воспоминание о завтраке выветрилось.
- Отлично, - шепнул Рон, когда они заняли свои места. - Тут уж Амбридж свое получит.
Профессор МакГонагалл вошла в класс твердым шагом и так, как будто не заметила присутствия Амбридж.
- Успокоимся, - сказала она, и все сразу утихли. - Мистер Финниган, будьте добры подойти и сдать домашнюю работу. Мисс Браун, пожалуйста, возьмите этот ящик с мышами… без глупостей, милая, они вас не съедят… и раздайте по одной каждому…
- Кхе, кхе…
Тем же дурацким покашливанием профессор Амбридж прервала в первый вечер Дамблдора. Профессор МакГонагалл предпочла ее не услышать. Симус передал Гарри его сочинение. Гарри взял его, не взглянув на Симуса, и с облегчением увидел, что ему поставили «У».
- Итак, прошу внимания. Дин Томас, если вы еще раз поступите так с мышью, я оставлю вас после уроков… Большинство из вас добилось исчезновения улиток, и даже те, у кого сохранились заметные остатки раковины, уловили принцип превращения. Сегодня мы будем…
- Кхе, кхе…
- Да? - Профессор МакГонагалл обернулась; брови ее сошлись в прямую жесткую черту.
- Я хотела узнать, профессор, получили ли вы мою записку с датой и часом инспекции вашего…
- Очевидно, получила - в противном случае спросила бы вас, что вы делаете на моем уроке, - сказала профессор МакГонагалл и решительно повернулась спиной к профессору Амбридж. Ученики обменялись злорадными взглядами. - Повторяю: сегодня мы будем упражняться в гораздо более трудном исчезновении - мыши. Заклятие исчезновения…
- Кхе, кхе…
- Интересно, - МакГонагалл с холодной яростью повернулась к профессору Амбридж, - как вы собираетесь ознакомиться с моим методом преподавания, если намерены ежеминутно меня прерывать? Видите ли, я обычно не позволяю разговаривать в классе, когда говорю сама.
У профессора Амбридж сделался такой вид, как будто ей залепили пощечину. Она промолчала, но раскрыла блокнот и принялась с остервенением писать.
Даже не взглянув в ее сторону, МакГонагалл снова обратилась к классу:
- Как я уже сказала, Заклятие исчезновения тем сложнее, чем сложнее строение животного, которое мы хотим подвергнуть исчезновению. Улитка, беспозвоночное, не представляет трудной задачи. Мышь - млекопитающее, и работать с ней гораздо труднее. Поэтому магическое действие такого рода нельзя осуществить, мечтая об ужине. Итак, заклинание мы знаем, а теперь посмотрим, что у нас получится…
- Как она может отчитывать меня за несдержанность с Амбридж! - шепнул Гарри Рону. Но он уже улыбался, злость на МакГонагалл прошла.
Профессор Амбридж не ходила за профессором МакГонагалл по классу, как за профессором Трелони, - наверное, поняла, что МакГонагалл этого не потерпит. Зато гораздо больше писала, сидя в углу, и, когда МакГонагалл отпустила класс, поднялась с мрачным видом.
- Вот для начала, - сказал Рон, подняв длинный извивающийся мышиный хвост, и бросил его в ящик, подставленный Лавандой.
Ученики потянулись из класса, а Гарри, увидев, что Амбридж подошла к учительскому столу, толкнул Рона, Рон - Гермиону, и все трое нарочно отстали, чтобы послушать.
- Как долго вы преподаете в Хогвартсе? - спросила профессор Амбридж.
- В декабре будет тридцать девять лет, - отрывисто сказала МакГонагалл, защелкнув сумку.
Амбридж записала.
- Очень хорошо, - сказала она, - результаты инспекции вы узнаете через десять дней.
- Жду с нетерпением, - холодно ответила МакГонагалл и направилась к двери. - Не задерживайтесь, молодые люди, - сказала она, подгоняя сзади Гарри, Гермиону и Рона.
Гарри, не выдержав, чуть улыбнулся ей и мог поклясться, что в ответ получил улыбку.
Он думал, что теперь увидит Амбридж только после уроков, но ошибся. Когда они спустились по лужайке к лесу на урок по уходу за магическими существами, их ждала уже не только профессор Граббли-Дерг, но и Амбридж со своим блокнотом.
- Не вы обычно ведете эти занятия? - услышал Гарри ее вопрос, когда они подошли к длинному столу, где несколько пленных лукотрусов, похожих на ожившие прутики, скреблись в поисках мокриц.
- Совершенно верно, - ответила профессор Граббли-Дерг, сцепив руки за спиной и время от времени поднимаясь на цыпочки. - Я заменяю профессора Хагрида.
Гарри обеспокоенно переглянулся с Роном и Гермионой. Малфой шептался с Крэббом и Гойлом - он будет рад накапать на Хагрида посланнице Министерства.
- Хм-м… - Амбридж понизила голос, но Гарри все равно ее слышал, - интересно… директор не спешит объяснить мне причину… А вы не могли бы сказать, почему так затянулся отпуск профессора Хагрида? Гарри увидел, что Малфой тоже навострил уши.
- Боюсь, не смогу, - живо отозвалась Граббли-Дерг. - Знаю об этом не больше вашего. Дамблдор прислал сову: не соглашусь ли я недели две поработать. Я согласилась. Вот и все, что я знаю. Так что… может быть, начнем?
- Да, будьте любезны, - сказала профессор Амбридж и сделала запись в блокноте.
Здесь она избрала другую тактику - стала ходить между учениками и задавать вопросы о волшебных существах. По большей части отвечали они хорошо, и настроение у Гарри немного улучшилось - по крайней мере, Хагрида не подведут.
- В целом, - сказала Амбридж, вернувшись к профессору Граббли-Дерг после того, как долго допрашивала Дина Томаса, - как вы - временный член коллектива и, можно думать, объективный наблюдатель, - как вы находите Хогвартс? Ощущаете ли поддержку со стороны руководства?
- О да, Дамблдор великолепен, - горячо откликнулась Граббли-Дерг. - Мне очень нравится, как поставлено дело в школе. Очень!
Выразив лицом вежливое сомнение, Амбридж поставила закорючку в блокноте и продолжала:
- И что вы намерены пройти в этом году с классом, предполагая, конечно, что профессор Хагрид не вернется?
- А мы займемся существами, которые чаще всего даются на СОВ. Осталось не так много - они уже изучили единорогов и нюхлеров. Я думаю, мы займемся глиноклоками и жмырами, научимся распознавать шишуг и нарлов. Словом…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});