Цена правосудия - Кирилл Поповкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эрис же ждала их чуть впереди, на этот раз не проявляя нетерпения. Дождавшись, пока Брэнд подойдёт, девушка махнула рукой в темноту за изгибом скалы.
— Нам туда, недолго осталось.
— Что там?
— Ещё один звездолёт. По идее, нам его надо будет насквозь пройти.
— Это тебе прибор говорит? — Брэнд изогнул бровь. Как именно агрегат, являвшийся по сути циферблатом со стрелкой, мог построить маршрут, было непонятно.
Девушка же не заметила скепсиса. Энергично помотав каштановой гривой, Эрис пояснила:
— Нет, это я по предыдущему опыту помню.
«Этот внезапно возникший предыдущий опыт тоже приму к сведению», — подумал воин и кивнул.
— Хорошо, идём. Может, хоть внутри окажется что-то полезное.
— Кто знает? — улыбнулась целительница, — одно скажу сразу – разочарован увиденным не будешь. Корабль довольно приметный.
***
Как оказалось, Эрис не врала и не преувеличивала. Корабль действительно был примечательный. Вошли они в него тоже через борт, правда, на этот раз не через пробоину, а через грузовой люк. Правда, люк оказался странным – в отличие даже от лайнера, он откидывался вниз, как пандус, но странным было не это, странным был материал. Люк был сделан из дерева. Обитого железом потемневшего дерева, которое в движение приводил обычный поворотный механизм.
Брэнд моргнул от удивления и присмотрелся к стене, чтобы убедиться, что глаза не подводят. Они не подводили.
— Это что же, деревянный звездолёт? — почему-то шёпотом спросил Кевин. Эрис на это только улыбнулась.
— Не совсем. Отделка пола и стен гранитная, видишь? — Брэнд, который в темноте видел лучше арбалетчика, вытащил из кармана завалившийся туда кусок химического светильника, оставшийся то ли от муравья, то ли от стонога, сжал железу в руке и поднял. Помещение залил неровный желтовато-зелёный свет.
Кевин и Астер огляделись и удивлённо заморгали.
— Быть не может. Каменная отделка в космическом корабле? Это как? Зачем?
— А что тебя смущает? — пожала плечами Эрис.
Блондин повернулся к ней.
— Но ведь камень тяжёлый, относительно хрупкий, и звездолёт из него… ну также как и обычный корабль получится – никак!
Целительница хихикнула и наклонила голову, довольная произведённым эффектом. Но пояснение дала.
— Это если корабль сделан и летает так, как ты привык. Если же нет…
— Если нет, то нет никакой разницы, из чего сделан корпус, — оборвал этот диалог Брэнд, успевший пристроить железу-фонарь на кусок доски, валявшийся на полу. Теперь он мог нести этот импровизированный факел без особых проблем, — Кевин, мы ходим в космосе по мостикам и дышим непонятно чем. Не думаю, что стоит применять наш опыт из прошлой жизни.
Астер, занявшийся тем же самым, что и Брэнд, только он такую же железу, полученную от Брэнда, приделал к копью, усмехнулся:
— Тут он тебя подловил.
— Ладно, я понял, — поднял руки арбалетчик, признавая поражение в споре, — перестаю задавать вопросы о реалистичности деревянных кораблей в космосе. Вместо этого лучше спрошу, а почему деревянные корабли соседствуют с металлическими и по виду куда более современными, чем виденное нами наверху?
— А вот это, Кевин, и правда очень хороший вопрос, — кивнула Эрис
— Только вот вряд ли у нас есть время на него искать ответы, — заметил Брэнд
— Почему?
— Не забыла, зачем мы здесь? Источник заражения ищем, не так ли?
— Ищем. Но это не мешает нам развлечь себя беседой, пока идём.
— Лучше смотреть под ноги, — заметил Брэнд, — у тебя фонарь есть, Эрис? Или мне первым идти?
— Найдётся, — вздохнула девушка и повернула какой-то рычажок на своём компасе-астролябии, после чего вставила в открывшийся паз кристалл из своего запаса. В отличие от трофеев монстров, этот кристалл давал яркий и ровный свет.
— Тогда веди. Ты вроде бы говорила, что бывала тут.
Эрис кивнула и махнула рукой, приглашая идти следом. На грузовой палубе ничего не обнаружилось, кроме пустых полурассыпавшихся от ветхости деревянных ящиков. А вот на следующей палубе, куда привела крутая, но широкая лесенка в корме корабля, обнаружились необычные элементы - стоящие рядами скамьи. Брэнду пришлось некоторое время соображать, чтобы понять, что эти скамьи – ни что иное, как места посадки гребцов. Судя по вытянувшемуся лицу Кевина, до него это тоже дошло. Эрис же с удовольствием наблюдала за произведённым впечатлением и ждала удивлённо-возмущённых вопросов арбалетчика. Тот, впрочем, был достаточно умён, чтобы выучить урок с первого раза. Демонстративно пожав плечами, он заявил:
— Галера так галера. Но куда нам теперь? Тут две лестницы, — он был прав. По одной широкой лестнице вело наверх в передней и задней частях зала.
Эрис задумалась, сверилась с прибором и пожала плечами:
— Нам надо бы идти к носу корабля и подняться на верхнюю палубу. Но на корме – каюты капитана, там может быть что-то интересное.
— Ты же говорила, что дикари всё вычищают.
— Да, но именно что всё. Если тут остались бронзовые и медные элементы, — девушка кивнула на отверстия в корпусе, куда предположительно входили вёсла, — значит, у мелких мутантов не дошли пока руки. Правда, время терять не хочется. Мне и так придётся снова настраивать астролябию…
— Идите вперёд, мы проверим, — отозвался Астер, — и ты как раз свой прибор успеешь настроить. Нормально?
— Это… да, да подойдёт, — кивнула девушка, — не думаю, что понадобится так много времени, как в прошлый.
Брэнд посмотрел на копейщика и кивнул.
— Хорошо, проверь с Кевином, а я нашу целительницу прикрою.
— Договорились.
***
На верхней палубе ничего неожиданного не было – ну разве что не нашлось мачты с парусом, которые Брэнд уже почти всерьёз ожидал увидеть. Вместо них несколько колонн поддерживали плоскую крышу, упиравшуюся прямо в каменный потолок острова. Следующий мостик и правда находился у самого… бушприта? Видимо, так это надо называть, благо, форма была похожа.
Эрис дошла до носовой фигуры, подняла астролябию на вытянутых руках перед собой и начала вглядываться в развернувшуюся пляску колец и цилиндров. Брэнд же поймал краем глаза совсем другое движение. Скорее инстинктивно, чем осознанно, он бросился вперёд, ощущая, как над головой что-то мощное и массивное рассекает воздух.
— В сторону! — Брэнд толкнул девушку и та покатилась по палубе, и сам отлетел вместе с ней. А то место, где они только что