В космосе холодно - Евгения Духовникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Финансовый вопрос — не твоя печаль, — прервал её Альтаир. — Не беспокойся, у нас будет всё необходимое.
Сол насупилась, но решила воздержаться от комментариев. Вряд ли мафия будет честно покупать «всё необходимое». Она представила лидера мафии в головном офисе товарно-сырьевой Биржи на Либере, с видом махрового управленца заключающего долгосрочный контракт на поставку оптовой партии каких-нибудь быстрорастущих папоротников.
А потом подумала об обитателях Йорфса, живущих в среднем по пятьдесят лет, — и поняла, что закроет глаза на происхождение груза, и никогда не упрекнёт Альтаира в непорядочности.
— Твоя задача будет заключаться в другом, — продолжал он. — Довести корабль с грузом до Йорфса и посадить его.
Сол в замешательстве подняла брови, чувствуя себя как абитуриент, которому на вступительном экзамене задали задачку для первоклассника.
Довести и посадить корабль? И только-то? Это ли работа для примы?
— Я не всё сказал, — добавил Альтаир, заметив её недоумение. — Посадить, а после улететь, оставшись незамеченной. Поверь, это не так легко, как может показаться на первый взгляд.
— Не так легко? И в чём подвох?
— Йорфс окружён системой искусственных спутников. Это не мои беспилотники, которые кружат по вытянутой орбите и защищают планету от незваных гостей. Речь идёт о системах противовоздушной обороны самих аборигенов. Я уже упоминал, что на Йорфсе — порядка двухсот пятидесяти государств. Среди них есть и союзники, и противники. И неопознанный объект, движущийся в небе с приличной скоростью, будет однозначно идентифицирован как вражеская ракета с ядерной боеголовкой. Со всеми вытекающими.
Сол невольно содрогнулась.
— До сих пор корабли на Йорфс сажали обычные пилоты, не примы. Несколько полётов прошло без происшествий, но во время крайнего рейса произошло то, что должно было рано или поздно случиться: пилот не вписался в слепое пятно, и наш корабль засекли местные ПВО. Конечно, по кораблю тут же открыли огонь. К счастью, экипаж успел катапультироваться и спастись, а вот груз, к сожалению, погиб. Рухнул в океан вместе с обломками сбитого крейсера.
— Досадно, — с сочувствием отозвалась Сол.
— Но самое страшное то, что этот инцидент поставил государства Йорфса на грань очередной мировой войны и едва не положил начало самому разрушительному конфликту в их истории, — Альтаир пытливо посмотрел на девушку. — Понимаешь, почему?
— Не очень… — подумав, призналась она. — Неужели их радары настолько несовершенны, что приняли межгалактический крейсер за ракету «земля-земля»?
— Мне кажется, ты не осознаёшь в полной мере реальный уровень развития планеты. Сол, их приборы для нас — всё равно что каменные топоры. Пролетающий корабль — наш корабль — радары Йорфса опознают как движущееся нечто, а на экране отобразится неясный искажённый силуэт. Да, они вполне могут принять его за ракету, несущую ядерный заряд. А это равносильно объявлению войны… Можешь себе представить, сколько усилий потребуется для восстановления планеты после ядерных бомбардировок?
— Ядерное оружие запрещено Конвенцией объединенного правительства, — напомнила Сол. — Давным-давно.
— Само собой, — Альтаир кивнул. — И если Йорфс когда-нибудь будет принят в Единство, им придётся считаться с нашими законами. Но на данном этапе аборигены ничего не знают о нас… и о наших законах. И пока им будет лучше оставаться в неведении. До поры до времени.
— За что вообще могут воевать жители одной планеты? — тихо сказала Сол, тщетно пытаясь понять логику этих странных людей. — Тем более используя ядерное оружие? Неужели они не осознают, насколько губительна и коварна радиация, неужели не понимают, что такая война способна одним махом уничтожить их планету — их единственный дом?
— Ты судишь слишком строго, — негромко произнёс Альтаир. В его взгляде отразилось понимание. — Не стоит мерить их нашей меркой. Это всё равно что спрашивать с детей как со взрослых. Во многих отношениях они всё ещё дети, пусть и считающие себя венцом творения и царями природы.
Сол вдруг вспомнила придуманный некогда розыгрыш: воздушный шар в форме атомного гриба, запущенный потехи ради в пригороде Стеллса, то, с каким азартным блеском в глазах ребята накачивали его воздухом — ночью, под покровом темноты, чтобы избежать преждевременного разоблачения, как потом они покатывались со смеху, наблюдая за поднявшейся суматохой и радуясь, что шутка удалась…
На голограмме ползли бесконечные льды одного из полюсов планеты.
Позабыв, что она не в своём Вольтурисе, Сол вцепилась в штурвал и попыталась мысленно нащупать управление — конечно, безрезультатно. Она стиснула зубы от бессильной злости. Да, быть пассажиром — то ещё «удовольствие». Сидеть в корабле, не имея возможности управлять им, — нужно иметь железобетонное терпение и такую же выдержку.
— Мы на довольно высокой орбите, чтобы ПВО планеты нас не обнаружили, — успокоил её Альтаир. — Здесь достаточно примитивной маскировки, нейтрализующей все доступные аборигенам виды волн. Но если спуститься ниже, такая маскировка уже не спасёт, — он потянулся к встроенной кофеварке, а через минуту вручил Сол стаканчик с односторонним клапаном для питья в невесомости. — Осторожно, горячо. Я не хочу включать искусственную гравитацию, так что смотри не пролей. А то весь потолок будет потом в кофейных пятнах.
— Постараюсь, — Сол обхватила ладонями тёплый стаканчик. Напиток оказался ароматным и нежным, несмотря на терпкую кофейную горечь. Это пугающе гармонировало с чувствами, которые вызывал Йорфс: гнев, ужас, непонимание, и вместе с тем — жалость, сострадание и отчаянное, неудержимое желание помочь.
— Теперь слушай меня внимательно, — Альтаир сделал глоток из своего стакана. — Часть радаров расположена на поверхности планеты, часть — на орбите. У них есть слепые пятна, но рассчитывать только на них нельзя. Однако если двигаться со скоростью выше гамма-порога, их радары тебя не засекут. Сложность в том, что тебе будет нужно удерживать скорость вплоть до самой посадки, а двигаться на такой скорости в атмосфере и сохранять курс очень и очень непросто. Эта задача не под силу обычному пилоту, даже самому опытному, но прима-пилоту она по зубам.
— Справлюсь, — кивнула Сол, прикидывая в уме масштабы задачи. Пока что ничего сверхъестественного она не видела. — Что дальше?
— Тебе необходимо выучить их языки.
— Что, две с половиной сотни? — не удержалась она.
— Нет, только три, — невозмутимо ответил Альтаир, не обратив внимания на колкость. — Некоторые их языки настолько редки и непопулярны, что даже сами носители начинают их забывать… Экзотика нам ни к чему. На Йорфсе доминируют пять языков. Но один из них крайне сложный, а другой — слишком локальный, он используется только одной расой, к тому же, в основе лежит специфическая система письма. А вот три оставшихся тебе следует знать. Впрочем, два из трёх во многом схожи, а третий считается весьма простым в изучении даже среди самих аборигенов. Так что, я