Атон. Королева на час - Евгений Алексеевич Гришаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну и чего вы ждёте? – поторопил я конструкторов и отошёл в сторону. Камень, выпущенный из этого камнемёта, пролетел метров двести, или чуть дальше и, упав в воду, поднял вверх столб воды.
– Хм, не плохо! – сказал Дарморо, посмотрев на расстояние, которое пролетел камень.
– Ваше сиятельство, я придумал! – воскликнул Штырь. Я сразу отвёл его в сторону, прежде чем спрашивать.
– Выкладывай, что придумал.
– Наполним горшки маслом и забросим их туда, а когда они приблизятся, подожжём – я представил себе то, что предлагал Штырь и не согласился с этим.
– У Дарморо нет столько масла.
– Я не про это масло говорю, а про земляное! Я его на верфи, несколько бочек видел – пояснил Штырь.
– Что за масло такое? – спросил я и тут же догадался. – Нефть! А ведь с этим может и получиться, если её достаточно много будет. Молодец! Вот ты за ним и поедешь – похвалил я его и порадовал. Штырь этому был не очень рад, но вздохнув, поплёлся на верфь.
– Дождались! – сказал Дарморо через час после ухода Штыря. К двум пиратским кораблям приближались ещё три, один из них был сильно потрёпан.
– Это, наверное, его так мастер Вастин побил – сказал Чиква, показывая на последний корабль.
– Дарморо, ты как думаешь, они прямо сейчас нападут или утра дождутся?
– Да кто ж их знает, что у них на уме, я бы на их месте с рассветом напал.
Пираты до утра ждать не захотели и за пару часов до заката, для этого их корабли приблизились к берегу ещё на сотню метров.
Эльтея.
Из замка нас выпускать не собирались, дедушка даже разозлился и чуть не подрался с девушками у ворот. Пришлось мне взять это дело в свои женские руки.
– Я графиня Эльтея Колоссо! – представилась я, а у самой от этого даже мурашки по спине пробежали. – Хм, а что, очень даже неплохо звучит, мне нравится – подумала я. – Приказываю вам открыть ворота! – ух, как мне это нравится. После моих слов воины графа задумались, но ворота открывать не спешили.
– Чем докажешь? – спросил один из воинов по имени Лим.
– А, э, что доказать? – не поняла я.
– Как что? То, что вы графиня Колоссо! – пояснил он. Доказать я могла только одним способом, это показать бумагу где подтверждается что я его жена. Увы, сделать это не могла, я порвала и выбросила её по пути домой. Как только узнала, что граф этот существует, так сразу и порвала. У меня остался последний шанс выбраться из замка, я пустила слезу и сказала.
– Я всё Фьодору расскажу, вы меня обидели! – Лим поморщился и согласился нас выпустить, но только на одном условии. По правде сказать, условий было два. Первое, это не жаловаться Фьодору, а второе это то, что они поедут с нами в качестве охраны и передадут меня лично в руки графа. Дед был в шоке от моего выступления, но поняв, что у меня всё получилось, улыбнулся.
Вскоре мы пересекли границу между нашими баронствами. Честно сказать, я и не подозревала что у барона Нэкта столько людей, повсюду засаженные поля, новые деревни и дети, много детей. Мне запомнилась одна девочка, которую я увидела не далеко от замка Дарморо. Она сильно отличалась от других детей, у неё были белоснежные волосы и какой-то холодный взгляд. Ближе к замку количество людей увеличилось, в основном это были мужчины. Они направлялись в сторону моря, постукивая щитами и покачивая копьями. Возле самого замка увидела других воинов, одетых в броню, среди них было несколько гномов.
– Серьёзное войско – сказал дед. – Теперь я понимаю, почему Сальса раздавили как клопа. – Мимо нас проскакали два десятка девушек, одетых в одинаковую, чёрно-серую одежду. У каждой из них, на боку висел меч, а за спиной арбалет.
– Куда это они так спешат? – спросил дед Лима.
– Пираты прибыли, сейчас на побережье драка назревает, вот все туда и спешат.
Фьодор.
Возле кораблей появились шлюпки, которые быстро заполнялись пиратами. Где-то за спиной послышалось лошадиное ржание, я повернулся и увидел двух всадников. Одного из них сразу узнал, это был Антон или Атон, как его тут именуют.
– Явился, наше величество! Не опоздал к раздаче пирожков. В глаз я ему потом дам, после того как пиратам накостыляем. Метательные машины сделали первый выстрел. – Недолёт! Поднять выше! Стрелять по готовности! – скомандовал я. Камни полетели дальше, один даже зацепил шлюпку, сбив с неё пирата. Третий залп должен был быть более точным, но камни на подлёте резко отклонились в сторону и никуда не попали.
– Чё за фигня!? – удивился я.
– У них есть маг! – воскликнул Дарморо.
– У нас тоже! – услышал я голос Атона за спиной. Его глаза пылали синим огнем, а взгляд направлен на пиратов. За это время первые шлюпки почти добрались до берега, и пираты посыпались с них в воду как горох из дыры в мешке. Наши воины, находящиеся на берегу вступили в бой. Я оставил свой наблюдательный пост и поспешил на помощь. Добравшись до берега, я выхватил меч и влез в самую гущу сражения. Первому попавшемуся мне пирату отрубил руку, а потом всё вокруг завертелось. Я рубил, колол, пинался, потом опять рубил и колол, до того момента как моя грудь не вспыхнула болью. Я сразу же остановился, и посмотрел, что произошло, короткое древко арбалетного болта выросло из моей груди. Через секунду точно также, болью обожгло ногу, чуть выше колена. Сквозь пелену боли увидел человека перед собой и попытался ударить его в спину. Не смог, ноги подкосились, меч выпал из руки и я упал. Звуки боя становились тише, небо быстро потемнело до полной черноты.
Атон.
Пиратского мага я увидел сразу, даже не одного, а двух. Они прятались за спинами пиратов находящихся в шлюпках. После того как я запустил в одного из них огненный шар, они оба прыгнули в воду. И из такого положения продолжили поддерживать пиратов. Как они умудрялись держаться на воде всё это время, было для меня загадкой. Несколько шлюпок продолжали шнырять от кораблей к берегу и обратно к кораблям, доставляя свежие силы. Через некоторое время, маги перестали поддерживать пиратов и