Пылающий символ. Том 2 - Анна Князева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3
Марена — растение, в корнях которого содержится краситель крапового цвета.
4
Белая земля — квасцы.
5
Таберна — магазин, лавка.
6
Мина = 436,6 г.
7
Сатурналии — ежегодные празднества в честь Сатурна, проводились после уборки урожая, с 17 по 23 декабря.
8
Декурия — отряд численностью 10 человек.
9
Квесториум — помещение в каструме для офицера снабжения.
10
Ала — конное подразделение римской армии, состояло из десяти или более турм.
11
Каменное масло — нефть.
12
Есть мнение, что Иисус нес на себе только перекладину креста. Римляне сооружали кресты для распятия так, что на самом верху вертикального столба делали выемку, куда вставляли перекладину с пригвожденной к ней жертвой.
13
По легенде, для проверки подлинного Животворящего Креста его возложили на мертвого, и тот воскрес.
14
Первый Никейский собор (325 г.) — первый Вселенский собор в истории христианства. Именно тогда Святая Троица была принята как символ веры.
15
Sol Invictus — «непобедимое солнце» (лат.) — римский культ Солнца, введенный в III веке императором Аврелианом.
16
Ниш — в прошлом древнеримский город Наисс.
17
Аларис — всадник, служащий в але, конном подразделении.
18
Дом Христа — христианский храм.
19
Август — священный, божественный титул верховного правителя в Римской империи.
20
Manu Ad Ferrum (лат.) — буквально: Рука на мече, прозвище императора Аврелиана.
21
Галатия — римская провинция, которая располагалась на территории Малой Азии (современная Турция).
22
Киликия — римская провинция, которая располагалась на территории юго-восточного побережья современной Турции.
23
Анкира — современная Анкара, столица Турецкой Республики.
24
Карпы — фракийское племя из области Восточного Прикарпатья.
25
Кувуклия — небольшая купольная часовня в центре Ротонды Храма Воскресения Христова.
26
Калиги — у римлян солдатская обувь, полусапоги, прикрывавшие голени до половины.
27
Кифарист — музыкант, игравший на кифаре — одной из разновидностей лиры.
28
Пардус — упоминаемое в летописях древнее животное, которое отождествляют с барсом или рысью. Пардусов использовали в качестве охотничьих кошек.
29
Амфитеатр Флавиев — цирк для гладиаторских боев, известный как Колизей. Построен династией Флавиев: отцом — Веспасианом (69–79 гг.), сыновьями — Титом (79–81 гг.) и Домицианом (81–96 гг.).
30
Димахер — редкий тип гладиатора, «двоесабельник». Римляне считали димахеров самыми опасными бойцами.
31
Пуццолан — пылевидный строительный материал, смесь вулканического пепла, пемзы и туфа.
32
Храм Мира, известный также как Форум Веспасиана, — центр общественной жизни Древнего Рима. Построен в 71–75 гг. в честь победы в Первой Иудейской войне (66–73 гг.).
33
Тибур — современный город Тиволи, в двадцати километрах от Рима.
34
Плащ-лацерна — парадный плащ для холодного времени года.
35
Лугдун — современный Лион.
36
Никомедия — столица Востока Римской империи во время правления императора Диоклетиана.
37
Меоты — племена, селившиеся на берегах Меотийского озера (Азовского моря).
38
Полное имя римского императора Констанция Хлора.
39
Диоклетиан получил единоличную власть и не разделял ее с Сенатом. У него появилось множество военных задач в разных частях империи. Будучи не в состоянии решить их в одиночку, Диоклетиан ввел тетрархию. Тетрархия — власть четырех: двух Августов и двух младших соправителей Цезарей.
40
Большую часть времени римские императоры проводили в сражениях на границах империи.
41
Эсквилин — один из семи холмов Рима, в III веке — пригород.
42
Ауреус — древнеримская золотая монета.
43
Талант — мера веса, равная 26,2 кг.
44
Откупщики — частные лица, наделенные государством правом собирать налоги.
45
Нереида — нимфа, живущая в море.
46
Цизиум — легкая двухколесная повозка с двумя сиденьями, подвешенными на ремнях. Запрягалась двумя лошадьми. Предназначалась для быстрого перемещения.
47
Брундизий — древнеримский порт на италийском берегу Адриатического моря. Современный итальянский город Бриндизи.
48
Диррахий — древнеримский порт на Балканском побережье Адриатического моря. Современный албанский город Дуррес.
49
Stercus accidit! (лат.) — Вот дерьмо!
50
Caccatore stultissimus (лат.) — тупой засранец.
51
В III веке н. э. действительно такие браки и разводы допускались. Позже христианские законы ужесточились.
52
Арафатка — куфия, клетчатый мужской головной платок, популярный в арабских странах.
53
Пассус (passus) (лат.) — римская мера длины, буквально: пара шагов, 1,48 м.
54
Военный трибун — командная должность в составе легиона в древнеримском войске.
55
Конкубина — незамужняя женщина низшего сословия, находившаяся в сожительстве с мужчиной.
56
Дельфийский оракул — оракул при храме Аполлона в Дельфах, одно из главных прорицалищ в эллинском мире.
57
Пифия — главная жрица Дельфийского оракула.
58
Слова Иисуса Христа на кресте.
59
Эдикт — указ, нормативный акт.
60
Сасаниды — династия персидских правителей (шахиншахов).
61
Гераклея — порт на европейском берегу Мраморного моря, расстояние до Дрепана по морю около 180 миль.
62
Гезориак — порт в Галлии