Гонка на выживание - Вадим Филоненко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ракетчики начинают готовить Шашку к диверсии, а мы продолжаем свой путь к центру управления станцией. Перед нами коридор – вправо и влево. Оставляем группу прикрытия и поворачиваем направо. Проходим несколько поворотов. Перед нами опять дверь. Но здесь брони поменьше, поэтому преодолеваем ее довольно быстро. Донаван сообщает, что забрал ребят Вальтера – ровно двадцать шесть человек – меньше трети группы. Таких огромных потерь «Атори» не нес за весь срок своего существования! Но все эмоции в сторону, у меня еще будет время оплакать ребят…
От группы прикрытия приходит сообщение:
– Нас атакуют! Роботы. Три штуки. Вышли из левого крыла.
– Роботы, – в унисон говорит Тимми и показывает на коридор перед нами. – Судя по детектору пять штук.
– Возвращаемся!
Пятясь назад, от поворота к повороту, бьем по роботам из гранатометов. Подбиваем двух передних, их обломки перегораживают коридор, мешая двигаться остальным. Это ненадолго задерживает роботов, но скоро они расчистят себе путь и двинутся дальше, а у нас количество оставшихся зарядов для гранатометов катастрофически уменьшается. К тому же мы несем ощутимые потери. Из ста человек осталось чуть больше семидесяти, а до центра управления крепостью еще топать и топать.
Соединяемся с группой прикрытия, добиваем оставшихся роботов и пробуем пройти по коридору влево.
Тут приходит сообщение от ракетчиков: они готовы. Ну, что ж, начали!
Предупреждаю ребят, что сейчас нас сильно тряханет, но действительность превосходит все мои ожидания: станция сотрясается до самого основания. Грохочет так, что закладывает в ушах. Взбесившийся пол уходит из-под ног. Мы валимся кучей-малой, а станция стонет и скрипит, мне кажется, что она вот-вот развалится на куски. Но спустя минуту все успокаивается, пол занимает отведенное ему место, и даже бронированные перегородки остаются неповрежденными. Тимми тотчас недовольно высказывается по этому поводу и начинает резать очередную дверь. Это несложно – в отличие от тех, что мы уже прошли, здесь броня не превышает десяти сантиметров.
Смотрю на сканер. Похоже удар Шашкой достиг цели – у крепости остался только один двигатель. Правда, у нас больше нет корабля…
Проникаем дальше. Еще один коридор. На торце дверь. Но подойти к ней мы не успеваем – автоматические створки ползут в стороны, и в проеме показываются два робота, а за ними еще два. На этот раз нас решили уничтожить наверняка, потому что это не просто роботы, это настоящие танки – они вдвоем занимают все пространство коридора!
Мы выпускаем в них гранаты, и в следующий момент я начинаю жалеть, что у нас нет при себе пульсара с лайдера, потому что ответный залп роботов сразу показывает нам, кто здесь хозяин. Наш отряд уменьшается еще на несколько человек, Малкольм ранен в плечо, а у меня в ноге засел осколок. Если бы на моем месте был обычный человек, у него наступил бы болевой шок, но у нас, у маоли, болевой порог гораздо ниже. Ребята заслоняют нас с Малкольмом. И пока они сдерживают натиск бронированных машин для убийств, мы с Малькольмом быстро приводим себя в порядок – он возится с аптечкой, обрабатывая свою рану, а я ножом извлекаю осколок и на секунду сосредотачиваюсь, усилием воли останавливая кровотечение. Будь у меня пара минут, я убрал бы и боль, но времени нет, а боль… что ж… ее можно и потерпеть, а на худой конец в аптечке всегда есть обезболивающее, хотя я терпеть не могу всей этой химии и привык полагаться только на защитные силы собственного организма.
Наконец приходит долгожданное сообщение от Кевина – караван вышел из сектора. Отлично! Теперь пиратам его не догнать, тем более на одном двигателе. Значит, наша задача выполнена. Можно уходить, потому что даже ксантийскому тукару ясно – эту крепость нам не взять. Теперь бы выбраться на поверхность станции, не увеличивая потерь. Но эти долбаные роботы просто преследуют нас по пятам.
– У меня идея, – внезапно говорит Тимми. – Давайте попробуем резать роботов лазерами.
– Дурацкая идея. У них броня по десять сантиметров, пока ты вспорешь ее лазером, они успеют превратить тебя в шашлык! – кривится Малкольм, не прекращая обрабатывать специальной пеной пробитые пулями участки скафандра. Через мгновение пена застынет, и скафандр восстановит свою целостность.
Тимми отмахивается от него и смотрит на меня.
– Ты гений, – смеюсь я. – Так, мужики, разбиваемся на группы. Каждой группе по роботу. Пока один режет броню лазером, остальные отвлекают робота пулеметным огнем. Из гранатометов без моей команды не стрелять.
Тяжелораненых отправляю вперед, вернее, назад – к оружейной шахте, а сам с остальными остаюсь сдерживать натиск бронированных монстров. План Тимми медленно, но верно работает – нам удается разрезать гусеницы двух передних роботов. Они останавливаются, и у нас есть несколько минут для отхода. Мы пятимся назад по коридору, к тому провалу, от которого начали путь. Я поднимаюсь первым – взлетаю над провалом, чтобы закрепить тросы с лебедками, но, оказывается, ребята Донавана уже ждут нас с тросами наготове. Мы, не мешкая, начинаем подъем. Как только последний штурмовик выбирается на поверхность, а внизу появляются преследующие нас роботы, один из лайдеров повторяет свой коронный выстрел. Роботов буквально сметает вниз, станцию сильно встряхивает, а перегородки внутри рушатся аж до третьего кольца бронированных стен.
Только теперь, выбравшись на поверхность, могу оценить ситуацию в целом. Наши потери составляют больше восьмидесяти процентов личного состава. Но свою задачу мы выполнили – грузовики с оружием ушли вперед. Повреждения станции таковы, что пираты не смогут преследовать караван. Зато их ярость наверняка обрушится на нас – теперь, когда шаттлов с грузом нет рядом, пираты запросто могут воспользоваться гамма-полем.
Не успеваю подумать об этом, как зуммер сообщает о повышении уровня радиации. Надо срочно уходить! Все оставшиеся лайдеры срываются с поверхности крепости почти одновременно. Теперь скорость – наше единственное спасение. Пока излучатель пиратов заработает на полную мощность, мы можем успеть затеряться в поясе астероидов. Штурмовики – не гонщики, но нас обучают на приличной скорости проходить на лайдерах среди довольно плотного потока движущихся каменных и ледяных глыб.
Я уверен, пираты не станут преследовать нас. Да, мы помешали им захватить весьма лакомую добычу, но в подобных схватках, как правило, нет места чувствам – даже таким, как желание отомстить. Но не проходит и минуты, как я понимаю, что ошибся – крепость делает разворот и влепляет по астероидам всей мощью системы залпового огня.
Огромный огненный шар размером с планету-спутник окутывает все видимое пространство. Кажется, что горит и содрогается сам космос. Лайдер встряхивает так, что ремни безопасности не выдерживают. Сидящий в кресле стрелка Питер влетает головой в тактический экран, а меня отбрасывает на консоль управления, которая под моим весом превращается в хлам. Нас накрывает несколькими волнами каменного крошева. Чудом нам удается вынырнуть из огненного смерча, и тут обнаруживается, что бронированная обшивка лайдера пробита в нескольких местах, а навигация невозможна, так как панель управления разбита.
Примерно в таком же состоянии оказываются и два других вынырнувших из пояса астероидов лайдера. Я каменею лицом – мой отряд по сути уничтожен – из тридцати лайдеров осталось всего три!
Но пираты и не собираются оставлять нас в покое – начинают пищать индикаторы радиационного поля, значит, противник пытается добить нас вспышкой гамма-излучения, но мы уже почти спрятались на противоположной от них стороне планеты-спутника.
Принимаю решение сесть на поверхность и попытаться починить лайдеры. Или дождаться прихода помощи – по моим расчетам, она будет здесь через пятнадцать-двадцать часов.
Мы садимся в красную пыль безжизненной, лишенной атмосферы планетки. Быстро провожу перекличку. Шестнадцать. У меня осталось всего шестнадцать бойцов из трехсот тридцати.
Ранены все, но семеро умудряются держаться на ногах. В том числе я, Марк, Тимми и Питер, и это очень хорошо, потому что Питер и Тимми – ремонтники от Бога, а Марк неплохо справляется с обязанностями врача. Он начинает возиться с тяжелоранеными, а мы осматриваем лайдеры. Оказывается, все не так уж и плохо. Большинство неполадок можно устранить своими силами – например, панель управления, которую я разбил при падении. Мы восстанавливаем ее почти сразу – благо в грузовых отсеках есть достаточное количество запасных деталей для подобного полевого ремонта. Проверяем систему навигации. В норме. Вот только с ходовой частью что-то не то – рули почти не слушаются команд.
– Я смогу их починить, – бормочет Тимми. – Но на это уйдет чертова уйма времени.
– Действуй, – киваю. – А я пока займусь сканерами, а то без них чувствую себя слепым и глухим, будто крот.