Eroge LV6: Фестиваль больших сисек! - Виктор Лазарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока ехали я разглядывал огромные толпы типичных посетителей комикета, парни в странной неприглядной, но удобнойодежде, и девушки в чем-то очень простом, но очень ярком. На них не было косметики и всяких украшений, в руках все держали пакеты или сумки, из которых торчали корешки купленных на фестивале книг. Были там и косплеерши, их выдавал наскоро стертый макияж, так как им не удалось смыть весь боевой окрас. Похоже, они переоделись перед выходом к станции, в раздевалках на фестивале, не желая испортить костюмы. Мы, в своей простой серой одежде не были белыми воронами, а стали частью коллектива. Одна высокая девушка с невыдающимся вторым размером груди, как-то подозрительно на нас поглядывала, словно следила за нами, но думаю, это уже у меня паранойя разыгралась. Скорее всего она фанатка Лины и просто узнала свою кумиршу в вагоне, но стеснялась подойти, когда вагон был настолько сильно переполнен.
Я вдруг осознал, что все эти люди, вся эта огромная армия людей культуры, действовала слаженно как единый механизм, и я был лишь его частью и не более того. Да и Лина, не сама изобрела все эти идеи, о том как правильно ходить на подобные мероприятия — все это уроки, усвоенные за годы тысячами людей! Только сейчас я понял, что прикоснулся к чему-то действительно важному! Это не какой-то фестиваль по продаже рисованной порнухи. Это событие мирового масштаба!
Пока я думал, о всякой ерунде, та любопытная «двойка» уже скрылась в людском потоке вагона и выпала из моего поля зрения.
— Кстати, ты уже читал мою работу? — внезапно спросила Лина, ее совершенно внезапный вопрос немного выбил меня из колеи задумчивости и я резко дернулся, словно пробудился от дремы.— А?— Ну… я о книге, которую подготовила на фестиваль. Коробки с которой, ты таскаешь уже второй день и завтра понесешь снова. Которую я продаю. Я об этой работе. Читал?— Нет… как-то не до того было.— Чем ты весь день занимался, что не мог найти пяти минут на это?— Ну… так… — в моем кармане лежала визитка Эрири, и я на секунду испугался, что Лина нас увидела вместе, заревновала и все поняла не так, но кажется она лишь задала этот вопрос ради приличия, после чего сразу де перешла к той части разговора, к какой изначально стремилась:— У меня есть с собой одна копия, так что… если хочешь… мы могли бы вместе ее… почитать… — почему-то ее щеки стали красными как помидоры, видимо даже демонам знакомо чувство стыда.— Ладно, почитаю… — ответил я машинально, и Лина прижалась ко мне, положив голову мне на плечо.— Мне будет приятно, если тебе понравиться… — я так и не понял по ее тону, была ли это надежда или скорее угроза.Так мы и ехали в поезде дальше, и с каждой станцией все больше народу покидало вагон, который стремительно пустел на глазах, как уходили и мои тревоги, оставляя в душе какую-то неясную зыбкую пустоту и странное чувство опасности от той наблюдательницы, которое я списывал на недавние приключения, после которых любой человек станет параноиком.
***— Вот мы и на месте…Я огляделся, вид вокруг был удручающим. Рядки офисных зданий, несколько круглосуточных магазинов и всеобщее опустение. Это место находилось минутах в десяти ходьбы от станции метро, и выглядело как декорации к фильму о зомби-апокалипсисе.— А нам точно сюда? Не думаю, что тут найдется нормальная гостиница.— Да, гостиницу в такой час уже не найти, все места давно сданы. К счастью есть еще варианты, как переночевать.— Я не хочу спать за столом семейного ресторанчика! — сразу наотрез отказался я, пусть кузина еще и не высказывала подобного предложения — я уже в свою студенческо-общажную жизнь так коротал ночи и спина потом болела ужасно!— Ты как старик ноешь!— Поспи, распластавшись животом по столешнице недельку, я на тебя посмотрю!— Да успокойся ты уже! На ночном воздухе спать сейчас довольно холодно… в магазин или в ресторан ты идти не хочешь… неженка — она повертела головой в поисках подходящего места, и видимо не нашла его — ну… будь я одна, отправилась бы в ресторан, но не спать на столе… как тебя охрана только не выкинула за такие трюки?— Ночь была же, и я что-нибудь покупал, то есть был клиентом… я не мешал особо, так что на меня в целом всем было пофигу.— Ну, так вот… в ресторан бы пошла, будь я одна или в караоке. Но не спать на столах, я же не дикарка какая! Просто ждала бы там утра, пока не начнут снова ездить поезда.Она снова повертела головой, осматривая окрестности. Похоже она искала место, где можно поспать с относительным удобством.— Может в любовный отель?— Или ты знаешь куда! Хватит уж…— Да-да, ты не член на ножках, а личность, поняла, успокойся уже… — она осадила мою вспышку праведного гнева.Я внимательно смотрел за кузиной, которая словно сова вертела головой по сторонам и не мог понять, нафига мы пришли сюда, если она сама не знала, куда идти. Может она все таки хочет убедить меня пойти в лав отель? Я постою тут пару минут, замерзну и буду готов на все ради удобной кровати? Зачем тогда вообще сюда ехать? Потрахаться мы могли и в гостинице. Ей захотелось сменить декорации? Зная ее — версия вполне рабочая. Будь это эроге, сейчас мы бы уже лежали на шелковых простынях и… нет, нет! Выкини эти мысли из головы!— Ладно… — наконец произнесла она, смирившимся тоном и указала на некое здание.— Магазин одежды?— На шестой этаж глянь.Воспользовавшись ее подсказкой, я посмотрел на вывески и окна шестого этажа. Там располагалось манга-кафе.— Шестой этаж? Нафига там такое располагать? У них вообще есть клиенты?— Потому что в Токио жутко дорогущая недвижимость. Поэтому все ползет в высоту, а не вширь. Так что шестой этаж для магазина не такое уж удивительное зрелище здесь. А насчет клиентов… работают круглосуточно, переночевать тут — дешевле выйдет, чем в отеле. Манга-кафе просто прикрытие для дешевой гостиницы, хотя мангу я люблю, так что рада такому «прикрытию».Я с интересом посмотрел на нелепую вывеску с кричащими цветами и странным дизайном.— В твоей следующей работе, герои будут делать дела в этом кафе и это просто странный способ сбора