Молот империи (часть 4) - Никита Киров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И что они припёрлись? Нет места при новом совете? Или не уверены, что новая власть победит? Хотя я не помню их фамилий в том ультиматуме, который нам предъявляли перед битвой в Нерске.
Я посмотрел на стоящего за спиной Катерины Радича, и он кивнул. Ладно, послушаем, но ничего особенного говорить не буду.
— Значит, вы кабинет новой императрицы, — сказал я.
— Можно сказать и так, — Моретти с трудом уселся в кресло. — Часть министров Огрании тоже войдут в кабинет. Но пока их кандидатуры должна утвердить только императрица, а Её Императорское Высочество ещё не коронована. Но вы можете сами решить вопрос с новыми участниками.
Я уселся на плетёное кресло, а слуга подал мне бокал с розовым вином. Я поставил бокал на столик, пить пока не хотел. Вернее, хотел, но чего-нибудь намного покрепче, а для этого пока не было возможности.
— Поэтому заседаем в ограниченном режиме, — продолжил Маретти. — Но у нас есть кандидаты, которых Её Императорское Высочество милостиво согласилась допустить до совета.
Слишком вычурно сказано. Громова молча села рядом со мной. Старик показал рукой ещё на двоих. Одного, самого молодого, я знал. Это Ван Чэн, новый хозяин Бинхая. Что-то он зачастил в нашу провинцию.
— Рад, что ты жив, генерал, — он потряс мою руку, обхватив двумя ладонями. — И что жив Янек.
— А ты, я смотрю, теперь полноценный Наблюдатель.
— Да, войду в должность через месяц после похорон обоих моих дядей, — с печальным видом сказал он и добавил, не скрывая сарказма: — Это огромная потеря для Бинхая и всей империи.
— Какая трагедия, — произнёс я равнодушным голосом. — Мои соболезнования тебе за смерть генералов… не помню, как их звали. Ты хорошо справляешься с этим.
— Несомненно. А Её Императорское Высочество, — он поклонился Громовой. — Позволила мне участвовать в её совете, раз я прибыл к ней лично засвидетельствовать свою верность правящей династии.
То есть не просто нейтралитет, а прям верность? Кажется, Ван Чэна прижали и очень сильно, раз ему пришлось сделать выбор. Но выбор в нашу сторону.
А этот хитрый парень, который подставил своих воинственных родственников, чтобы не мешали править, просто так ничего не делает. Ладно, посмотрим, что ему надо.
— А я Наблюдатель Аркарт, — очень громко сказал высокий плечистый мужчина. Левая половина лица у него пострадала от ожога. — Личный советник Лукаса Сантека, Наблюдателя Нарландии.
Он пожал мне руку своей крепкой клешнёй.
— Тоже прибыли стать министром? — спросил я.
— С этим сложно, — прогремел он. — Формально, до сих пор действует кровная месть. Снять её может только правящий император или императрица в присутствии обоих представителей семей.
— Но вы уже здесь.
— Да. Господин Сантек провёл расследование после возвращения и выяснил, что лорд Ян Варга не имел отношения к гибели Адама Сантека, и вообще, они были лучшими друзьями. Но лорда Яна обвинили несправедливо, а господин Сантек, к своему сожалению, поддался на провокации.
— Прочитали в газетке, — я выдохнул и всё же отхлебнул кисловатого вина. — И устроили кровавую баню.
— Нет, это было раньше. Так называемый совет... вернее, те, кто сейчас там заседает, самого совета тогда не было, ввели нашего правителя в заблуждение, а газета только повод для населения и армии.
Слуги расставили закуски. Я взял деревянную шпажку с кусочком свежего помидора, сыра и хлеба, рассмотрел и съел.
— К чему, я? — здоровяк уселся напротив меня. — Лукас Сантек приказал мне представлять его интересы в новом кабинете министров. Но пока его участие неофициальное.
— Уже обсуждаем новый порядок после войны? — уточнил я. — И тут ещё кое-кто. Новая должность?
— Да, — Влад Радич вышел вперёд и вежливо улыбнулся. — Временно исполняющий обязанности министра имперской безопасности. К сожалению, старый министр нарушил присягу и сидит в столице. Это все, кто приехал сюда.
Все, кто решили поставить на нас, и приехали сюда после поражения нашей армии под Нерском. Эти люди или глупы, или наоборот, очень умны и умеют смотреть на несколько ходов вперёд.
— А я буду представлять интересы лорда Варга, — Тихонов сел, звякнул медалями на мундире. — Пока лорд Ян находится в госпитале. Я выбрал это место неспроста, — он показал на скалы. — Здесь ваш прадед вышвырнул Накамура в море, и именно здесь мы разнесли их флот из наших пушек.
— Мы ожидали вашего прибытия, генерал, — угодливо сказал премьер-министр. — Чтобы обсудить насущные дела империи, которая жива вопреки всему. И во многом это именно ваша заслуга.
— Давайте начнём.
Все те, кто ещё стоял, расселись по своим креслам. Были ещё министры, в основном из Огрании, но их я плохо запомнил.
Проводить совещание без карт, планов и офицеров немного непривычно. Ладно, послушаем, что скажут, но сам я ничего лишнего не брякну.
Военные планы обсужу позже с Кобаяши и Радичем. И хорошо, что сюда не пришёл Ян. Подозреваю, что если бы он был здесь, то говорил бы только о мести. Потом пусть сидит, как придёт в себя.
— В столице собрался незаконный совет, — провозгласил Моретти. — Они считают, что владеют ситуацией, но на деле нет. Юг страны погряз в хаосе, ведь погибли последние представители знатных родов Аристид и Кос. В Калиенте и Инфиналии идёт настоящая война, в которой участвуют Малые Дома и их армии. Не менее кровавая, чем на севере.
— А новый совет очень хочет, чтобы во главе там стали их ставленники, — добавил Радич. — И для этого готов помогать им войсками. А здесь, на севере, передал все дела новым правителям — Дерайга и Клайдеры. Они должны покончить с нами до конца месяца.
— Что-то они особо не торопятся, — заметил я.
— Верно, у них мало сил. Но есть куча шагоходов армии Дома Варга, которые они захватили. Они готовятся вторгнуться сюда, но постоянно какие-то проблемы, — Радич усмехнулся. — Просто некоторые Малые Дома, которые служат новой власти, всячески оттягивают наступление. А то и откровенно ему мешают.
— Нужно официально объявить важную вещь, — сказал я. — Что наследница престола жива, жив я, а ещё жив Ян Варга, законный правитель Огрании. Это неплохо ударит