Чужое терзанье - Вэл Макдермид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тони немедленно забыл о личных обидах.
— Правда? — спросил он заинтересованно. — Расскажите подробнее.
— Я как раз объяснял, когда вы вошли, что на заднем плане снимка имеются весьма характерные геологические образования. Строматолиты, известняковые скалы. Я не раз там бывал и их осматривал.
— Что за место? — спросил Тони. — Люди там бывают?
Джонатан извлек из папки и положил на стол еще один листок:
— Я сделал фотокопию карты данного участка. — Он нагнулся и стал водить пальцем по карте, иллюстрируя свои слова. — Вот долина Чидейл, ее промыла в песчанике река Уай. — Он показал на карте извилистую ленту. — Как видите, по долине идет пешеходная тропа. Это довольно популярный маршрут, так что администрация Национального парка даже установила что-то вроде каменных ступеней, чтобы было удобней ходить в тех местах, где река после дождя выходит из берегов и заливает тропу. — Он ткнул в карту длинным пальцем. — А вот это — долина Суиндейл. Вход в нее очень узкий — легко не заметить, зато потом, когда пройдешь через узкую горловину, долина становится шире и поднимается вверх примерно на четверть мили. Там нет пешеходной тропы, и я готов поспорить, что девяносто девять человек из ста даже не подозревают о существовании этого местечка.
— Там и находится этот строма… как его там? — спросил Тони, внимательно разглядывая карту.
— Да, примерно в середине долины, с левой стороны.
— Значит, место весьма уединенное? Люди туда на пикники не ходят?
Джонатан покачал головой:
— Нет, разве что вам нравятся грязь, колючие кусты ежевики и отсутствие красот. В этом-то и особенность парка «Пик Дистрикт»: там масса укромных мест. На Троицын день туда съезжается не меньше четверти миллиона человек и все-таки каждый может найти возможность уединиться.
— Но кто-то же заглядывает в Суиндейл? — поинтересовалась Кэрол.
— Геологи, профессионалы и любители. Как-то я видел там троих альпинистов, хотя это не самое лучшее для них место, по соседству есть скалы поинтересней. Пожалуй, и все. Как я сказал, красот там особых нет.
— Значит, тот, кто привез туда Тима Голдинга, мог быть вполне уверен, что его не спугнут, — рассуждал Тони, — стало быть, хорошо знал долину. — Он поднял глаза. — Насколько близко туда можно подъехать на машине?
— Парковка примерно в миле, у старой станции «Миллерс-Дейл».
— Нелегкое дело — добраться до долины, если жертва сопротивляется, — тихо сказал Тони. — А вы можете сказать, в какое время дня сделан снимок?
Джонатан достал из папки копию фотографии:
— Это зависит от времени года. Когда пропал мальчик?
— Во вторую неделю августа, — ответила Кэрол, не заглядывая в записи.
Джонатан всмотрелся в фотографию:
— Эта часть долины обращена на восток. Солнцу требуется время, чтобы осветить скалы, оно должно подняться довольно высоко. Я полагаю, около девяти или десяти утра.
Тони порывисто вскочил и отвернулся, сжав голову ладонями, словно внезапно его настиг приступ головной боли.
— Кэрол, возьми группу экспертов-криминалистов и поезжай. Ищите могилу. Может, даже две.
— Ты думаешь, Гай тоже может там быть?
Тони уронил руки:
— Да. Очень высока вероятность, что Тима и Гая похитил один и тот же преступник. Мы оба это понимаем. У него хватило наглости выставить фото второго мальчика в Сети, на мой взгляд, именно потому, что он уже совершил в той долине убийство и оно сошло ему с рук.
Кэрол, взглянув на Джонатана, уловила на его лице смятение и растерянность. Она давно забыла, какое впечатление оказывают на обычных людей те ужасы, с которыми полицейские имеют дело постоянно. У человека, не участвующего в борьбе со злом изо дня в день, нет защиты от грубой реальности, с которой она и Тони сталкивались чаще, чем хотелось бы.
— Ты торопишься с выводами, — медленно проговорила она, понимая, однако, что Тони прав.
Тони, бледный и подавленный, резко повернулся к Кэрол. Не обращая внимания на Джонатана, уперся кулаками в стол и заглянул ей в глаза:
— Он приехал на парковку на рассвете. Тим почти наверняка был накачан седативными препаратами и потому не сопротивлялся. В таком состоянии он притащил мальчика в Суиндейл. Там сделал свое дело, сфотографировал мальчишку. Что потом? Он не собирался рисковать и идти по людной тропе с изнасилованным ребенком. Он убил его, Кэрол, и где-то там закопал. Мелкая могила под кустами ежевики, про которые рассказывал Джонатан. — Он закрыл глаза и пробормотал что-то неразборчивое.
— Что?
— Я сказал, что теперь ты наконец сможешь привезти мальчика домой.
Долгое молчание. Лицо Джонатана исказилось, как от боли, глаза сузились в щелки, как будто он не желал видеть ужасную картину, которую описал Тони.
Перепугал ты моего эксперта, Тони! — подосадовала про себя Кэрол.
— Пока это только ваше предположение, доктор Хилл. — Она отодвинула кресло и встала. — Джонатан, сегодня мы уже не успеваем в Суиндейл. Темнеет. Но необходимо проверить ваши сведения как можно скорее. Я понимаю, мы и так отняли у вас слишком много времени, но нельзя ли попросить вас съездить завтра в ту долину с кем-нибудь из моих сотрудников и показать им место, где сделан снимок?
— Я… я не знаю, смогу ли. — Его глаза расширились: он все еще переживал услышанные ужасы.
— Вам не нужно присутствовать при наших поисках, — успокаивающе сказала Кэрол. Она подошла к Франсу и положила руку на его плечо. — Главное — приведите туда криминалистов, покажите место, где сфотографирован мальчик, и можете уезжать. Мы не слишком вас задержим.
— А сами вы поедете в Суиндейл? — бесстрастно осведомился Джонатан, но Кэрол почувствовала: ему очень хочется, чтобы она была там с ним рядом.
Ну что ж, не такая уж великая просьба, если учесть, что благодаря ему дело Тима Голдинга сдвинулось с мертвой точки.
— Обещать не могу, — ответила она. — Я веду еще одно серьезное дело. Все зависит от того, как сегодня вечером будут развиваться события. Возможно, мы произведем арест, тогда я понадоблюсь здесь. В противном случае… да, я буду в Суиндейле. Если вы приедете сюда завтра к восьми утра, мы все и решим.
Он кивнул и встал, заключив по ее голосу, что разговор окончен.
— Спасибо, Кэрол, — поблагодарил он.
— Это вам спасибо, Джонатан. С вашей помощью мы совершили первый настоящий прорыв с тех пор, как пропал Тим. Если мы привезем его тело домой, родителям, то это полностью ваша заслуга. — Она похлопала его по руке. — До завтра.
В дверях Джонатан задержался и со слабой улыбкой проговорил:
— Рад был познакомиться, доктор Хилл.
Тони вежливо кивнул.
— Я уж потерял счет, сколько раз слышал подобную ложь, — буркнул он, когда за геологом закрылась дверь.
Кэрол покачала головой — с нежностью и отчаянием.
— Тебе все-таки пора научиться себя сдерживать и не пугать ни в чем не повинных людей.
— Я всегда получаю удовольствие, когда обращаю в бегство противника.
— Если мы найдем тела, можешь осмотреть место преступления? — спросила Кэрол.
— Если ты считаешь, что это поможет расследованию.
— Спасибо.
Кэрол помолчала, размышляя, стоит ли ей сообщить об имеющихся подозрениях касательно Эйдена Харта. Тони бесцельно побродил по кабинету и снова устроился на уголке стола. При этом он сдвинул стопку бумаг, из-под нее выглянула книга Элис Сиболд. Тони нахмурился, взял ее в руки:
— Ты это читаешь?
— Нет, использую вместо пресс-папье, — огрызнулась она. — Что скажешь о содержании?
Он поднял брови:
— Полагаю, ты найдешь ее полезной.
— Ты читал?
— Кэрол, я прочел, по-моему, все серьезные книги о насилии. — Когда она открыла рот и хотела что-то сказать, он поднял палец, останавливая ее: — Нет, не из-за тебя. По работе.
— Раз ты считаешь, что «Счастливая» могла мне помочь, почему ты не предложил ее мне? — Кэрол понимала, что ведет себя агрессивно, но ей было все равно.
— А ты послушала бы меня? — спросил Тони. — Разве не послала бы куда подальше? Не сказала бы, чтобы я не лез не в свои дела?
— Мне дал ее Джонатан, — глядя ему в глаза, сообщила она. — Он не побоялся, что я его пошлю.
Тони резко откинул голову, словно уклоняясь от надвигающегося удара.
— Ты рассказала Джонатану, — медленно произнес он.
Выбрала самый неподходящий момент, с сожалением подумала Кэрол.
— Да, я рассказала Джонатану.
Тони кивнул:
— Впрочем, так легче. Он посторонний. Никакого багажа воспоминаний. Прости, Кэрол, я ошибся. Если бы я знал, что ты не откажешься, я бы посоветовал тебе «Счастливую». — Внезапно он соскочил со стола. — Ладно, мне пора.
— Ты не придешь на совещание? Не собираешься взглянуть на разработку операции с Полой?