Звезда ведьмы - Джеймс Клеменс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джастон кивнул.
– Я выторговал у них немного времени. Вот сколько именно, не знаю, – повернулся он к товарищам, когда огры удалились.
– А что это за Верни такая, о которой предупреждала Мама Фреда? – подойдя поближе, тихонько спросил Магнам.
– Вира’ни, – Джастон скрестил руки на груди. – Темный Страж. Отряд Элены расправился с ней в лесу неподалеку отсюда.
– Может, они и убили ее, – нахмурился д’варф. – Но для тех, кто отмечен касанием Неназываемого, смерть значения не имеет.
– А может быть, Мама Фреда обозналась от страха, боли или надвигающейся смерти?
– Нет, ее зверушка тоже пропала, – покачал головой Магнам. – А я отлично слышал – она звала Тикала по имени. Она что-то видела… Его глазами, конечно. И из-за этого ее сердце остановилось. – Д’варф в упор посмотрел на охотника. – Что ты знаешь об этой Вира’ни?
– Очень мало. Знаю только, что она как-то связана с пауками.
– Я буду охотиться за демоницей, – сквозь зубы процедил Джеррик, не выпускающий из объятий тело целительницы. – А когда разыщу ее, то сожгу дотла.
Фардейл подошел к Маме Фреде, принюхался, а потом обошел вокруг костра. На ходу он изменил облик и вновь стал человеком. Мех превратился в гладкую кожу, клыки – в зубы, а крепкие когти – в ногти. Дрожа после перевоплощения, он смотрел в пламя.
– Если Вира’ни где-то рядом, – произнес он, – мы в смертельной опасности.
– А что ты о ней знаешь? – не унимался Магнам.
Оборотень не ответил ему. Задрав голову, он втянул ноздрями воздух.
– Тол’чак возвращается.
В глубине пещеры взволнованно заворчали огры. А потом они расступились, и друзья увидели Тол’чака, который бежал к их очагу.
– Что здесь произошло? – выпучил он глаза, уставившись на тело целительницы.
Пока Магнам объяснял, Джастон следил за Хун’швой, вождем клана, который оценивающе смотрел на них. Огр поменьше что-то проворчал за плечом вожака, но тот сердито отогнал его.
– Вира’ни! – воскликнул Тол’чак, привлекая внимание болотника.
– Мама Фреда умерла с ее именем на устах, – кивнул Фардейл. – Я видел, что ее зверек покинул пещеру вскоре после того, как ты ушел с мертвыми старейшинами.
Все повернулись к оборотню.
– Целительница, по всей видимости, – произнес тот, не меняя выражения лица, – отправила его проследить за ограми, которые носили плащи из волчьих шкур. – Последние слова он почти прорычал.
– Волчьи шкуры? – в тон ему взревел Тол’чак.
Фардейл кивнул.
– Это может означать лишь… – Тол’чак обернулся к выходу из пещеры.
– Клан Ку’укла, – произнес позади суровый голос.
Они повернулись все вместе и одновременно. Рядом стоял Хун’шва, склонив голову.
– Вы убили Драг’нока, их вождя, – сказал он. – Они явились вслед за утренним солнцем и потребовали голову Тол’чака. Иначе, сказали они, клан Ку’укла объявит нам войну. – Огр потупился. – Я пообещал, что исполню их требование.
– Хотел бы я посмотреть, как тебе это удастся! – Магнам вытащил из-за пояса топор.
Тол’чак поднял руку, останавливая порыв д’варфа.
– И что же теперь, Хун’шва?
– С ограми из Ку’укла что-то не так, – старый огр поднял глаза. – Сейчас, после того, как моя собственная ярость из-за гибели сына улеглась, я могу чувствовать запах от их шкур. Они лгут с такой же легкостью, с какой бегут воды ручья. – Он оглянулся на вход в пещеру. – Отдам я твою голову или нет, но война неизбежна. Ку’укла жаждут власти над всеми шестью кланами. Смерть Драг’нока сплотила их. Но… – его глаза сузились.
– Но что? – спросил Тол’чак.
– Что-то пошло не так, как должно, – пояснил Хун’шва. – Ко мне пришел Крэй’нок… Младший брат Драг’нока… Он сказал, что их новый предводитель требует твою голову.
– Брат? – с нарастающим подозрением переспросил Тол’чак.
– А какое это имеет значение? – вмешался Джастон.
– После смерти брата вождем клана должен был стать Крэй’нок. Это обычай огров.
– Появился новый вождь, – кивнул Хун’шва. – Но почему он сам не явился, чтобы высказать требования своего клана? И странный запах тянется за Ку’укла…
– Ни у кого нет носа более чуткого, чем у тебя, – серьезно отнесся к его заявлению Тол’чак.
– Угрозы Ку’укла… – проговорил Джастон. – И предупреждение от Мамы Фреды о паучьей ведьме.
– Тьма сгущается вокруг нас, – прошептал Тол’чак, словно повторяя чьи-то слова.
– Что делать будем? – спросил Магнам, сжимая топорище.
Тол’чак надолго задумался.
– Наша единственная надежда – попытаться сплотить кланы этой ночью, – наконец сказал он. – Объединившиеся кланы огров – сила, против которой мало кто может выстоять. – Он повернулся к Хун’шве. – Я могу рассчитывать на поддержку Токтала?
Вождь медленно кивнул.
– Мы будем стоять рядом с тобой.
– Тогда поднимай клан. Едва сядет солнце, мы отправимся к Черепу Дракона.
Хун’шва слегка поклонился и ушел.
– А мы? – поинтересовался д’варф.
Глаза Тол’чака излучали странное сияние.
– Вы – моя семья, мои соратники. Вас можно считать ограми. А когда я говорю об объединении кланов, я имею в виду всех огров до единого!
– А Фреда? – Джеррик все еще стоял на коленях с телом целительницы на руках. – Как с нею поступить?
– Она отдала свою жизнь, чтобы предупредить нас о коварном враге, – в голосе Тол’чака звенела сталь. – Ее будут чтить… За нее отомстят! В этом я клянусь перед своей новой семьей!
Он протянул руку друзьям.
Магнам первым накрыл его ладонь своей. За ним последовал Фардейл, внешне равнодушный, но с глазами, пылавшими ярче, чем у других.
Джастон почувствовал душевный подъем – сейчас свершалось нечто важное. Он шагнул к ним и добавил свою руку.
Неторопливо поднялся Джеррик. Не отрывая взгляда от погибшей возлюбленной, он опустил свою ладонь поверх всех. В этот миг, казалось, что-то вспыхнуло, но вовсе не благодаря элв’инской магии воздуха.
– Едины, – пророкотал Тол’чак.
Вдали прогремел гром, подчеркивая его слова.
– Приближается буря, – пробормотал Магнам.
Никто не возражал.
Глава 9
Касса Дар стояла на башне замка Дракк и смотрела, как садится солнце за Топкими Землями. Над болотами раскинулся полупрозрачный туман, тянувшийся до самого горизонта, будто бескрайнее море. Только верхние уровни замка Дракк возвышались над ним, как одинокий корабль, попавший в полный штиль.
Вдалеке гоготали гуси, призывали самок смертельно опасные твари – крок’аны. Их крики эхом раскатывались над трясиной. И над всем главенствовали сладковатый аромат мха и тяжелая вонь гниения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});