Такой цветок – Мия - Жека Калинин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В горячке схватки маг и купец оказались окружены несколькими шоссами. Одного успели располовинить усиленной звуковой стрелой, еще троих снесло дюжиной каменных дротиков. Остальных пришлось встречать на мечи. Внезапно с неба упал луч голубого света, накрывая стоящих спина к спине Карника и Морта. Удар сердца и они стоят на палубе "Гаркулы", ощущая зуд и щекотку после телепортации. Палуба спокойна, перед ними стоит маг флагмана и адмирал Фингол.
— Спокойно, шоны. Нападение почти отражено, — адмирал обошел обоих, подталкивая в спины, пригласил в свою каюту, — шон Сибалькон уже внес свои магические помехи в координаты возможных телепортов.
— Да, теперь все телепорты ведут на самый полюс северного континента, — доложил маг не без гордости.
— Точно кончились эти отродья? — Морт пытался вывернуться и взглянуть на набережную.
— Точно, — шон Фингол пригладил всклокоченные седые волосы, открыл дверь в каюту, — жаль, не смогли отреагировать вовремя, потеряли одиннадцать матросов.
— Постоянно что-то новенькое у них, — Карник от досады хлопнул по косяку, проходя в проем двери.
— Шоны, мы потеряли отличных матросов, но приобрели хороший опыт, — адмирал постучал по черепушке согнутым пальцем, — теперь оставшиеся в живых полторы тысячи наших бойцов будут постоянно начеку.
— Грязные твари! Они как знают, когда нападать! — Морт хлопнул по карте Многоименного моря, развернутой на большом столе, — только один раз успели приготовиться как следует.
— Почему друиды ни один щит не успели поставить? — Карник смотрел на корабельного мага.
— В это время гномы восхваляли Тагура всеобщим единением душ, — пустился в объяснения тот, — друиды на три дюжины чарок отключаются от реальности и наполняются праведным светом водного Тагура. Так происходит каждый средний день любого цикла, то бишь в шестидесятый день от начала цикла они за пятнадцать чарок до конца вечера впадают в транс, объединяются душами с остальными друидами храма Тагура и пребывают в нем до пятнадцатой чарки ночи. После этого единения у них достаточно сил для помощи тем, кому она необходима.
— Если черные отродья знали об этом, а это так и есть, то почему вы не предприняли дополнительных мер по охране? — теперь Морт уставился на шона Сибалькона.
— Мы усилили все патрули и устроили по нескольку засад на всех наших кораблях, — встрял за своего мага адмирал, — но никто из магов не знал, какие эманации ожидать от телепортов темных. Теперь наша защита намного лучше прежней. Ибо мы видели все своими глазами и ощутили все колебания магии лично.
19. Орочий город
Дорога до орочьего портала заняла всего-то три полных дня. И все это благодаря парусному судну невообразимой конструкции под названием "Риссла". Название взято от одноименной рыбы, являющейся самой быстрой охотницей среди речных хищников. Пять пассажирских мест и место закорки (пилота) располагались в длинной узкой лодке, все сидели друг за другом. Сам парус был высоким и узким, располагался на маленькой лодочке сбоку, которая была прикреплена к основной лодке двумя длинными шестами. Под обеими лодками в воде находилось по подводному крылу, конечно, имелось и мощное рулевое перо под рукой закорки. Каждый из этих молодых орков умел обращаться с артефактом воздуха, создающим непрерывный ветер для паруса. Обычно такой артефакт на одной полной зарядке работал около полутора дней, но с постоянной подпиткой из увеличившегося источника Мии они могли лететь по речной глади сколько угодно долго. Летело по реке это чудо с бешеной скоростью, обгоняя даже птиц. Все это построил орк Лихо, изобретатель из клана "белых меланов", научил управлять этими парусниками нескольких орков-подростков, назвал их закорками, организовал быструю доставку легких грузов по реке.
Вместо двенадцати дней конного перехода Мия, Брага, Моргун, Ханударс и таном Сого — новый вождь "красных мохнаг" пролетели по реке Силдис и ее притоку Морис меньше, чем за три дня. Потом всю ночь скакали на орочьих лошадях и утром прибыли в единственный город на диких землях, который орки называли просто "Город", а прочие разумные "Орочий портал". Не было никаких крепостей, каменных стен, досмотра на въездах. Только бесконечные шатры окружали пять дюжин деревянных домов в три этажа, а те в свою очередь окружали огромный рынок с башней посередине. Это был самый крупный рынок на континенте. Края самого города терялись в вечном дымном мареве от костров, лишь портальная башня в центре рыночного квартала была видна из любой его точки.
Ханударс во главе их маленького отряда проскакал до самого магического корпуса, пристроенного к башне портала. В нескольких шагах от входа в корпус сидели за столом Карник с Гестилианом и Церной. При появлении всадников все трое подскочили. Купец обнял Мию, в его глазах она сильно повзрослела. Церна и Моргун принялись скакать друг за другом по небольшому дворику, сметая невысокий заборчик и все насаженные цветы. Гестилиан мялся рядом с обнимающимися отцом и дочерью до того момента, как Мия отпустила Карника и обняла его. Карник и Ханударс по очереди приподняли и похлопали по спинам друг друга. Затем купец повторил ритуал с таном Согодарсом. И уже не таясь, как в "Снулой рыбе", поприветствовал старого друга Брагу.
— Прошу пройти в наш скромный корпус магической академии королевства Часкей, — на пороге появилась высокая блондинка с короткой прической из торчащих в разные стороны волос.
— Познакомьтесь, друзья и родные, это шона Эользэн, глава местного корпуса магии, — представил ее Карник, — и моя хорошая подруга.
Все поприветствовали ее и прошли в здание. Шона Эользэн пригласила всех к столу на открытой широкой террасе последнего из жилых шестого этажа. После вкусных местных блюд и закусок под "слезы шамана" началась магическая привязка молодого орла, выращенного Фарацельсом в своем магическом зверинце. С привязкой помогла Эользэн, быстро и четко проведя ритуал. После чего Ханударс открыл клетку и с удовольствием выпустил орленка в синее небо.
Мия сбегала в кухню за куском свежего мяса и отдала его деду. Тот нарезал его тонкими длинными ломтиками и позвал питомца. Орленок хоть и был очень молодым, но успел взлететь так высоко, что превратился в точку. Очень уж