Лето возлюбленных - Дженнифер Маккуистон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как поддержать его интерес, не согласившись на эту нелепую затею?
– Спасибо, но, пожалуй, не стоит. – Она помедлила в поисках разумных доводов, поскольку ее притворный испуг, похоже, не сработал. Морские ванны стоят денег. Но у Толбертсонов нет лишних шиллингов.
Хотя, конечно, это не совсем то, в чем можно признаться потенциальному жениху.
Кэролайн похлопала по своей пустой сумочке.
– Боюсь, я забыла взять с собой деньги.
Дафингтон издал добродушный смешок, сотрясший его крупную фигуру.
– Ерунда, мисс Кэролайн. Я буду счастлив купить вам билет. Собственно, если пожелаете, я охотно приобрету для вас абонемент на весь месяц.
Кэролайн застыла, разинув рот. Разве это не выходит за рамки приличий? Джентльмен может купить даме цветы и даже легкую закуску во время прогулки.
Но абонемент на морские ванны?
Ее вывели из ступора мужчины, громко спорившие между собой. Двое их спутников, оставив наконец продавца воздушных змеев, направлялись к ним. Мистер Адамс нес под мышкой зеленого бумажного змея. Руки мистера Бренсона были пусты, но лицо гневно хмурилось.
Решительно оттеснив Дафингтона, он подставил Кэролайн свой локоть с собственническим видом.
– Эта прогулка стала чересчур многолюдной, на мой вкус, мисс Кэролайн. Почему бы нам не пройтись вдвоем по пристани?
Неожиданное предложение мистера Бренсона застигло Кэролайн врасплох. Как напоминание о ее первом неудачном поцелуе, пристань была не тем местом, где она хотела бы пройтись под руку с джентльменом.
– Ты что, глухой? – возмутился Дафингтон. – Она намерена принять морскую ванну со мной.
– Не с вами, – поспешно возразила Кэролайн. Купальни делились на женские и мужские, причем дамы и джентльмены купались на разных сторонах пляжа.
Щеки мистера Бренсона вспыхнули.
– А может, она предпочла бы прогуляться со мной, Дафингтон, – запальчиво произнес он. Судя по их виду, оба были на грани того, чтобы сцепиться на кулаках.
Мистер Адамс воспользовался моментом, чтобы подойти ближе с воздушным змеем в руках.
– Я надеялся, что вы пожелаете запустить воздушного змея вместе со мной, мисс Кэролайн, – предложил он.
Кэролайн переводила взгляд с одного молодого человека на других. Зуд в ее подошвах превратился в жар. И неудивительно. Совместная прогулка, предложенная Пенелопой, чтобы разрешить проблему с избытком визитеров, подошла к своему пламенеющему апофеозу. Немного холодной воды, чтобы остудить горячие головы, как раз то, что нужно.
– Полагаю, мне следует выбрать морские ванны, – пробормотала она. Это по крайней мере сулит некоторую степень уединения.
Все, что угодно, лишь бы избавиться от них.
Торжествующий Дафингтон поднял пухлую руку и щелкнул пальцами в сторону купален на колесах. Бренсон и Адамс тут же принялись препираться по поводу того, какая часть брайтонского побережья лучше всего подходит для купаний.
– Восточный пляж слишком близок к канализационным стокам, – настаивал мистер Бренсон. – Они загрязняют воду, особенно после сильных дождей.
– Все равно это лучше, чем западный пляж, где имеет обыкновение скапливаться разношерстный сброд, приехавший на один день из Лондона, – парировал мистер Адамс. – Восточная окраина ближе к Стейну, а значит, предпочтительней для модной публики.
– Но она будет купаться по уши в дерьме, – возразил Бренсон, очевидно забыв о присутствии юных леди.
Пенелопа подняла глаза от тетради, в которой что-то строчила, вложила внутрь карандаш и захлопнула кожаную обложку с решительным щелчком.
– Обязательно посмотри, нет ли там чего-то в этом роде, – сказала она. – Возможно, мне захочется написать об этом.
Это стало последней каплей, лишив Кэролайн остатков самообладания. Схватив сестру за локоть, она оттащила ее в сторону.
– Откуда? – яростно прошептала она. – Откуда ты знаешь, что я плаваю?
Та одарила ее улыбкой, в которой не было и тени раскаяния.
– Я более наблюдательна, чем ты думаешь. Ты почти каждый день являешься домой с влажными волосами. Так что нечего притворяться, что ты не купаешься в океане.
Кэролайн отпрянула, потеряв на мгновение дар речи. У нее было такое чувство, что ее личный мир, оберегаемый от всех, разваливается на части.
– Больше ничего не говори, – взмолилась она. – Нам нужно, чтобы я понравилась этим джентльменам, если мы надеемся получить предложение к концу лета.
Уголки губ Пенелопы опустились.
– К чему такая срочность? И почему этим джентльменам? – Она устремила оценивающий взгляд на Дафингтона, который отсчитывал монеты служащему в белом халате. – Вряд ли ты влюблена в одного из них.
– Мне незачем любить потенциального жениха. Подобным фантазиям нет места в реальной жизни. – Кэролайн судорожно сглотнула, отказываясь признать, что в случае Дэвида Кэмерона эти фантазии вполне осуществимы, если бы только он мог ответить ей взаимностью. – Просто нужно найти мужчину, которого можно терпеть.
– Терпеть? Ты хочешь сказать, как переваренный пудинг вместо клубничного торта? – Пенелопа скрестила руки на груди, зажав в одной тетрадь. – Как романтично.
– У меня нет времени на романтику, – огрызнулась Кэролайн, глядя на Дафингтона, который направился к ним в сопровождении служащего. – Мне нужно принимать морские ванны.
Служащий препроводил Кэролайн к фургону, объяснив по пути порядок морских купаний. Фургон затащат в более глубокие воды с помощью упряжки лошадей. У нее будет полчаса, чтобы купаться в уединении, а потом фургон привезут обратно.
– Некоторых женщин пугает ярость волн, мисс, – сказал он, открыв дверь желтого фургона. Вблизи купальня выглядела еще менее привлекательной, чем издали. Со стен отслаивалась краска, обнажая дерево, потрескавшееся и выцветшее от непогоды.
Даже лошади, запряженные впереди, выглядели унылыми.
Мужчина указал на красный флажок, болтавшийся снаружи.
– Если вы вдруг разнервничаетесь, не нужно оставаться в воде все положенное время. Просто дерните за веревку внутри, чтобы подать сигнал, и мы сразу пришлем возницу.
О господи. Неужели он это серьезно? Кэролайн бросила беспокойный взгляд на своих спутников, оставшихся на набережной. Интересно, есть у нее шанс отыграть назад, пока она не «разнервничалась» из-за нескольких жалких волн? Бренсон расхаживал по берегу в явном расстройстве, а мистер Адамс пытался запустить своего змея. Пенелопа разговаривала с рыжеволосым фотографом, мистером Гамильтоном, который объявился во время прогулки. Кэролайн не без удовлетворения отметила, что молодой человек с интересом слушает, что говорит ее сестра. Возможно, здесь назревает что-то положительное.